У него цвет глаз фиалковый - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Фатеева, Екатерина Фатеева cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У него цвет глаз фиалковый | Автор книги - Ольга Фатеева , Екатерина Фатеева

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Мириам подошла к Даниилу и спросила:

– Ну как тебе вечер?

– Отлично, я не ожидал, что будет так интересно.

– Познакомить тебя с кем – нибудь?

– Нет, не надо. Я уже поздоровался кое с кем. Хочется молча понаблюдать за артистами и за публикой.

– Ну что же, я оставляю тебя в гордом одиночестве. Если очень заскучаешь, помани пальчиком, я прибегу, – подмигнула ему Мириам, намекая на их близкие отношения, случавшиеся время от времени.

– Окей, бэби. Я понял.

Рассеянно разговаривая с Мириам, Даниил посматривал на Роуз, заканчивавшую петь. Когда она допела, аплодисменты затянулись. Она бесконечно кланялась и махала рукой. Наконец, собралась уходить со сцены, роняя на ходу охапки роз.

К краю сцены подскочил Даниил, поднимая с полу цветы и поддерживая девушку, чтобы она не вывихнула ногу на высоких каблуках. Мужчины ему зааплодировали. Он сдержанно улыбнулся.

Отойдя от сцены, Даниил спросил:

– Вы сейчас должны уйти или останетесь здесь, Роуз?

– Я хочу уйти, у меня сегодня нет настроения проводить время с незнакомыми людьми.

– Могу я вас пригласить к себе домой?

– Сначала я сниму парик и смою всю косметику с лица в отведенной для меня комнате. А потом, если вас не напугает, что я не похожа на Мэрилин Монро, я рассмотрю ваше предложение.

– Хорошо, – сказал он.– Но проводить вас можно до этой комнаты?

– Проводите и если можно, поддержите меня, пожалуйста, чтобы я не упала на этих проклятых шпильках. Терпеть их не могу.

Даниил улыбнулся:

– А как же знаменитое высказывание Мэрилин: «Дайте девушке пару туфель на шпильках, и она завоюет весь мир!»?

– Мне не нужен весь мир, я просто люблю петь.

– Нет ничего, чтобы нравилось вам больше пения?

– Пожалуй, есть – очень люблю готовить, – заявила девушка. Хотя… есть еще одно желание – завести семью и много детей.

– Тогда вы перестали бы петь?

– Конечно. Я бы пела только для мужа и своих детей.

Они подошли к «дворцу» Мириам, и Роуз ушла в комнату для переодевания. Через несколько минут она вышла и повернулась к яркому свету, чтобы Даниил хорошо рассмотрел ее. Он увидел миловидную девушку лет 18-ти, с серо – голубыми глазами, с очень темными волосами, завивающимися в мелкие кудряшки.

– Кудряшки свои?– спросил Даниил.

– Свои, точно. Как у папы.

– Я думал, вам лет двадцать пять, когда вы были в гриме. А теперь вижу, что то вы совсем юная девушка.

– Мне двадцать один. Просто с косметикой выгляжу старше.

– Мое предложение остается в силе. Могу я пригласить вас к себе домой?

– Можете. Деньги за выступление я получила заранее: такую мелочь, как 500 долларов, богачам не страшно отдать перед концертом.

– Пойдемте к моей машине.

Они дошли до стоянки и сели в «Бентли».

Даниил привез девушку в свою манхэттенскую квартиру с окнами на Центральный парк. Он настроился на фотосессию мертвой бесталанной певицы Роуз, предположив, что ненужное ему тело он потом загрузит в свою машину и выбросит в воды Ист – ривер. Даниил перестал беспокоиться о своем алиби после первых трех убийств, которые он совершил еще до того, как отравил принцессу Азалию, потому что следствие не смогло выйти на него. Он уверовал в свою счастливую звезду, считая себя неуловимым.

– Будешь кофе или вино? – спросил Даниил, когда девушка села на белый кожаный диван.

– Апельсиновый сок, а потом кофе.

Даниил принес ей сок.

– Очень странно, что все в комнате белое-мебель, стены, портьеры, пол, – сказала Роуз. – Чем ты занимаешься в жизни?

– Я фотограф. У меня свой фотосалон в Сохо.

– А…, то я и смотрю, квартира у тебя богатая.

Даниил улыбнулся. Девушка оказалась очень простой и легкой в общении.

– Хочешь, я сделаю несколько твоих снимков на фоне этой комнаты?

– Хочу.

– Тебе очень идет это белое платье «под Мэрилин Монро». На фоне белой комнаты фотографии получатся красивые.

– А платье не потеряется на белом фоне?

–Нет, я волшебник,– шепотом и с улыбкой ответил Даниил.

Он закрыл ненадолго глаза и представил ее в белом, как снег, платье, с мелкими темными кудряшками на щеке. Образ получился волнующий.

– Я приготовлю кофе, а ты пока приведи волосы в порядок.

Он ушел на кухню и, приготовив кофе, налил в него синильной кислоты. Когда Даниил вернулся с чашкой в руках, девушка сидела на диване с закрытыми глазами.

– Ты причесалась? Хочешь спать?

–Да, извини, в гостях не спят. Я просто очень устала.

– Выпей кофе, Роуз, и проснешься.

– Спасибо, – сказала она, беря чашку из его рук, и добавила:

– Кстати, Роуз – это сценический псевдоним. На самом деле меня зовут Пирхи.

Даниил крепко обхватил запястье девушки и осторожно забрал у нее чашку.

–Что с тобой? Какой – то странный запах, откуда он?

– В квартире фотографа может пахнуть реактивами для проявки.

–Ты пользуешься пленочными фотоаппаратами? – удивленно спросила Пирхи.

–Совершенно верно.

– Ты больше не хочешь продолжать со мной знакомство, потому что услышал еврейское имя? Тебе не нравятся евреи? – спросила Пирхи.

– Моя фамилия Голденблюм. Зовут Даниил.

– А моя – Коэн. Пирхи Коэн. Значит, ты тоже еврей?

– Мою мать тоже звали Пирхи, – взволнованно сказал Даниил. – Как же я сразу не понял: эти чу̒дные мелкие кудряшки, характерные черты лица. Хотя, я вижу ты не чистокровная еврейка.

– Нет, мама – белая американка, – улыбнулась Пирхи.

– Знаешь что, Пирхи, давай я отведу тебя в спальню, чтобы ты хорошенько выспалась. Если хочешь, спи завтра целый день. Когда проснешься, иди на кухню, в холодильнике найдешь еду. Кофемашина на столе.

– А ты что же, не пойдешь со мной в спальню?

– Нет. Но могу всыпать ремня, если будешь вести себя, «как взрослая».

– А я и есть взрослая, мне уже 21 год.

– Да, я слышал. Марш спать. Спальня по коридору направо. Все. Спокойной ночи.

– Мне надо в душ, – настойчиво сказала Пирхи.

– В спальне есть ванная комната.

– Ну, я тогда пошла одна, – неуверенно глядя на Даниила, сказала она.

– Ну, иди.


********

Вернуться к просмотру книги