Япония: нестандартный путеводитель - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кожурина, Ксения Головина cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Япония: нестандартный путеводитель | Автор книги - Елена Кожурина , Ксения Головина

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Тяжелее всего сортировать мусор, живя в отдельной квартире. Если не следовать правилам, просто не удастся выкинуть отходы. Ведь приём различных видов мусора осуществляется лишь в определённые дни недели. К примеру, невозможно избавиться от пластиковых бутылок во вторник, если их приём назначен на четверг. К тому же, бутылки не примут, если они, скажем, перемешаны с жестяными банками. Японские домохозяйки тщательно сортируют мусор и стараются выставить его перед домом в срок. Если выставишь слишком рано, его могут растащить вороны. А если опоздаешь, придётся забрать пакет с отходами обратно в дом, чтобы не причинять беспокойства соседям, и ждать ещё целую неделю. Один мой знакомый японец, хотя и сортировал мусор по мере сил, не следил за числами его сбора, а выбрасывал скопившиеся отходы в полиэтиленовом пакете в мусорные баки близлежащего комбини — магазина «24 часа» — тогда, когда ему вздумается. Однако бдительные работники магазина вскоре засекли нарушителя и сделали ему строгий выговор. Не помог даже тот довод, что это были упаковки продуктов, купленных в их же комбини.

Сортировать мусор — очень хлопотное, но полезное дело!

Е.К.

Япония: нестандартный путеводитель

ПОИСК РАБОТЫ В ЯПОНИИ

Япония: нестандартный путеводитель

Поиск первой работы после окончания ВУЗа — дело, которому каждый японец, как правило, отдаёт около года жизни. Заведено так, что студент к моменту окончания университета уже проходит все этапы поиска работы и принимается на службу в какую-нибудь фирму. Период в жизни японского студента, когда он сосредотачивается на поисках рабочего места, называется сю:сёку кацудо:, что дословно означает «деятельность по устройству на работу». Сокращённо это слово произносят как сюжацу.

Если студент решил остановиться на степени бакалавра, то есть четырёхгодичном образовании в университете, он обычно задумывается о работе уже на третьем курсе. Если же он продолжил обучение в магистратуре (ещё два года), то ищет работу курсе на пятом.

Поиск работы происходит в несколько этапов. Осенью рекруту необходимо решить, в какой сфере он хотел бы реализовать себя, и начать сбор всевозможных материалов о соответствующих компаниях. Для этого используются, например, толстые справочники, содержащие информацию по различным фирмам, Интернет, советы знакомых. Существуют и специальные рекрутинговые компании. В феврале следующего года начинается посещение семинаров по профессиональному ориентированию в университетах, собраний, проводящихся компаниями специально для будущих работников, изучение ознакомительных брошюр о фирмах, составление резюме и отправка заявок в понравившиеся организации. Нередко человек одновременно подаёт заявки в шестьдесят-семьдесят фирм.

На собраниях рассказывается о деятельности компании, выступают опытные работники и молодые, обсуждаются организационные вопросы. До апреля продолжаются многочисленные письменные экзамены и интервью в фирмах. Письменный экзамен может не иметь отношения к будущей сфере деятельности, а представлять собой просто тест на эрудицию или сообразительность. Интервью в каждой компании бывает не меньше двух раз, а если конкурентов особенно много, может проводиться даже раз пять-шесть. В мае-июле компания сообщает о своём решении. В августе происходит дополнительный отбор для тех, кто не прошёл его в июле. В октябре-ноябре в некоторых организациях производят ещё один дополнительный набор, если летом не удалось набрать желаемое количество сотрудников. В декабре-январе заключаются контракты, оговариваются организационные вопросы, и лишь в апреле, то есть с началом нового финансового года в Японии, все дружно приступают к работе.

На период сю:кацу студенту необходимо принять определённый внешний вид. Если волосы покрашены, следует вернуть им их природный чёрный оттенок. О рваных джинсах и тому подобном нужно просто забыть. Заканчивается весёлая студенческая жизнь. Для девушек предусмотрен строгий синий или чёрный костюм с юбкой чуть выше колен, большая сумка совершенно не женственного вида, а также колготки телесного цвета и чёрные туфли почти без каблука, без пряжек и прочих украшений. Запрещаются необычные причёски, а косметика сводится к минимуму. Молодые люди облачаются в однобортный синий или чёрный костюм, строгий галстук, белую рубашку без рисунка, воротничок которой надлежит застегнуть на все пуговицы, носки синего или чёрного цветов, чёрные туфли без украшений, а в руках у них — портфель или папка.

Почему же в Японии многие так стремятся устроиться на работу сразу после окончания университета? Это одна из особенностей японского общества, наряду с системой пожизненного найма и продвижением по службе в соответствии с количеством проработанных в фирме лет. Устроившись штатным работником в какую-либо фирму, человек, прежде всего, обретает стабильность. Если он поступил на работу с университетской степенью бакалавра, его зарплата поначалу будет составлять от 160 000 до 200 000 йен, а если он магистр — от 180 000 до 250 000 йен. Заключается долгосрочный контракт, который нередко воспринимается как пожизненный, и работник знает, что его положение в фирме и, соответственно, зарплата будут расти с годами. В среднем зарплата повышается на 2-5% в год. Фирма обеспечивает сотруднику медицинскую страховку, дополнительные прибавки к зарплате несколько раз в год (бонусы, равные трём-пяти месячным окладам), вычитает из зарплаты налоги, осуществляет пенсионные накопления. К тому же, фирма оплачивает транспортные расходы работника, а иногда и предоставляет жильё или доплачивает за него. При поступлении на работу можно почти ничего не знать о той специальности, в сфере которой предстоит работать. Главное — желание набираться опыта и стараться. Обучение производится на рабочем месте силами опытных коллег. Человек, потративший шесть лет жизни, например, на изучение иностранных языков, может, в конце концов, устроиться на работу программистом. Иногда обучение начинается ещё до того, как рекрут окончил университет, чтобы в фирму он пришёл уже подготовленным.

Если студент занимается поисками работы не сразу после университета, а скажем, через год-два, это вызывает всевозможные подозрения и опасения со стороны работодателей. Приходится всем объяснять, на что он потратил время после окончания учёбы.

Однако с 1991 года в Японии неуклонно снижается процент поступающих на работу сразу после университета. Продолжается экономический спад, что существенно ослабляет систему пожизненного найма и другие механизмы японской экономики. Уже далеко не каждая фирма может позволить себе заключать долгосрочные договоры со всеми работниками и тем самым брать на себя ответственность за их дальнейшие судьбы. Растёт число потерявших работу. Всё больше компаний вводят практику временного найма.

Да и сами студенты уже сомневаются, хотят ли они становиться штатными работниками. У их родителей не было другого выбора, ведь они не могли прожить, не работая на полную ставку. Сейчас в Японии можно прилично жить даже с частичной занятостью. Заключить же пожизненный контракт с фирмой — значит обречь себя на изнурительную работу с задержками после окончания рабочего дня и с редкими выходными. «Действительно ли я хочу заниматься этим всю жизнь, жить не для себя, а для фирмы?» — должно быть, спрашивают себя японские студенты. Раньше работать служащим в одной фирме до пенсии было само собой разумеющимся, сейчас же это подвергается сомнению.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию