Чужой. Река боли - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Голден cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой. Река боли | Автор книги - Кристофер Голден

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Не делай глупостей! – крикнула она женщине в лицо, сама ненавидя себя за это.

– Но мы должны… – Юсеф заплакала.

– Что, умереть? Потому что если так, то мы на верном пути!

Юсеф рассмеялась сквозь слезы.

– Лейтенант, да ладно вам! Мы все равно уже покойники!

За их спинами что-то шевельнулось, и они обе обернулись, держа пальцы на спуске. Но тут же поняли, что едва не застрелили Бракетта и Петтигрю.

– Черт! – воскликнула Парис. Сердце чуть не выскакивало у нее из груди.

– Где Энн Джорден с детьми? – крикнул Бракетт, продолжая нестись им навстречу. – Они там, где эти твари?

Парис покачала головой.

– Нет. Часть колонистов отделилась и ушла в изыскательский оперцентр.

Бракетт, глубоко дыша, опустил голову.

– Слава богу.

– Мы наткнулись на Дрейпера и еще нескольких людей – они отправились на защиту их позиции, – сообщила Юсеф.

– Ну разумеется, – проворчал Бракетт. – Сукин сын.

– Что происходит, капитан? – спросила лейтенант Парис.

Бракетт изучающе посмотрел на нее.

– Юсеф сказала, мы все покойники. Но может, это и не так.

– Что не так? – спросила Юсеф, наконец отходя от поворота, из-за которого доносились крики, и приближаясь к Бракетту и Петтигрю.

– Возможно, у нас есть шанс отсюда выбраться, – объяснил Петтигрю.

– Слушай, ты лучше с нами не шути, – пригрозила лейтенант Парис.

– Это и не шутка, – ответил капитан и тут же помрачнел в лице. Он поднял плазменную винтовку, отошел от остальных и открыл огонь по чужому, который появился из-за угла ровно в том месте, где стояла Юсеф всего несколько мгновений назад.

– Веди нас туда, сейчас же! – приказал Бракетт. – Веди в оперцентр!

И четверо морпехов побежали, отстреливаясь, следуя маршруту лейтенанта Парис.


ДАТА: 26 ИЮНЯ 2179 ГОДА

ВРЕМЯ: 14.05


Доктор Риз отступил на два шага назад, оставив Мори между собой и тем нечто, что ползло по коридору к началу лестницы.

А за его спиной проход снова сужался. И если его не подводила память, то через полсотни ярдов находился люк, потом еще несколько ступенек и еще один люк. А далее – небольшой скрытый ангар, в котором ждал шестиместный эвакуационный корабль.

Он сделал еще один шаг. Пистолет был у доктора Мори, и Риз ничем не мог помочь ему, чтобы их защитить.

«Беги!» – приказал он себе, крепче сжимая ручку серебристого кейса. Он посвятил всю свою жизнь научным открытиям – в ущерб семье и здоровью и лишившись всяких надежд на то, чтобы иметь настоящих друзей. Он променял свою обходительность и обаяние на стремление к знаниям и прогрессу… на исследование без оглядки на последствия.

Риз понимал, что «Вейланд-Ютани» направляет огромные ресурсы на развитие науки. Что Компания ищет новые способы убивать и завоевывать. Он всегда все прекрасно понимал.

Но бросить доктора Мори…

Доктор Риз сказал себе, что Мори не был его другом.

«Нет, – подумал он, – но это самый близкий человек, что у меня есть».

Отбросив чувство вины прочь, он уже начал поворачиваться, но как раз в этот момент из-за угла показалась худощавая фигура. Она вышла на площадку перед этими двенадцатью ступеньками.

Доктор Риз уставился на нее.

– Хати? – произнес доктор Мори и сделал шаг в сторону нижней ступеньки.

Риз ухватил его за плечо.

– Остановись, идиот.

Эта женщина была из числа исследователей, но исчезла накануне вечером. Научная группа предположила, что ее забрали чужие, но теперь она вдруг объявилась. На левой половине лица у нее виднелся огромный фиолетовый синяк и множество царапин. Волосы спутались и растрепались, одежда была местами порвана.

Хати Фукуа печально посмотрела на них.

– Прошу…

Она прошаркала к лестнице, кряхтя от боли, и слегка наклонилась, потянувшись к перилам. Но промахнулась рукой и ступила мимо ступеньки, от чего упала и кубарем покатилась вниз. Она пыталась за что-то ухватиться, чтобы остановить падение, но это ей никак не удавалось.

– Черт! – воскликнул доктор Мори и поспешил ей на помощь.

Доктор Риз тоже осторожно приблизился, заглядывая через плечо Мори.

– Она цела?

Хати со стоном перекатилась на спину. Одну руку она держала на груди, и доктор Риз подумал, что она, может быть, ударилась ею о край ступени.

Но затем она выгнула спину от боли.

– О нет, – прошептала она.

– О нет, – эхом повторил Риз.

Доктор Мори просто стоял и смотрел на нее.

– Прости меня, Хати.

Риз перехватил кейс левой рукой, а правой вырвал пистолет у доктора Мори. Перешагнув через женщину, он поднялся до середины лестницы, по которой они пришли. Ему нужен был обзор.

– Как она вообще за нами пришла? – с вызовом спросил доктор Риз. – Ты закрыл дверь?

– Просто я ее не запирал, – ответил Мори. – Я и не думал, что…

– Вранье! – доктор Риз проглотил комок в горле, на лбу у него выступил пот. – Ты даже не прикрыл ее как следует! Мне не хочется этого, Мори, понимаешь меня? – его голос стал звучать резко, он услышал в нем даже панические нотки, но ничего не мог с собой поделать.

– Думаешь, ей этого хотелось? – спросил доктор Мори, глядя на Хати, которая начала извиваться и кричать, глубоко дыша, чтобы хоть как-то совладать с болью.

Стоя посередине лестницы, доктор Риз направил на нее пистолет и сделал глубокий вдох. Он отчаянно желал нажать на курок, лишь затем чтобы прекратить ее мучения и избавиться от той опасности, которую она могла представлять.

«Давай же!» – повелел он себе.

Но нажать не мог – не мог хладнокровно убить молодую девушку, пусть и осознавал, что для нее это было бы благом.

Хати снова выгнула спину, и он увидел, как поднялась кожа у нее на груди: паразит пытался выбраться наружу.

«У нас нет на это времени», – подумал он.

Но, конечно, все закончилось скоро.

28
ЛАБИРИНТ ЧУДОВИЩ

ДАТА: 26 ИЮНЯ 2179 ГОДА

ВРЕМЯ: 14.07


В самой гуще криков и пальбы Энн охватило странное спокойствие. Будто весь оперцентр перешел в параллельное измерение, и она осталась одна.

Билл Эндрюс и Стефан Грюнвальд, находясь на передовой, обстреливали чужих из плазменных винтовок. Двоих тварей разорвало на части. Их кровь плеснула Грюнвальду в глаза, и он с криком упал на колени. Подняв руку и прикрыв ладонью лицо, он закричал еще громче – кислота с глаз обожгла и пальцы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию