Чужой. Река боли - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Голден cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой. Река боли | Автор книги - Кристофер Голден

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Но на это уйдет несколько недель! – воскликнула Энн.

Несколько человек повернулись в ее сторону. Тим, шедший рядом, сердито на них смотрел, пока те не отвернулись обратно. Ньют, переживая за мать, обняла ее чуть крепче.

Энн замедлила шаг, позволяя Симпсону уйти вперед. Затем вместе с детьми отступила, чтобы приблизиться к пехотинцу.

– Вы можете мне сказать, где сейчас капитан Бракетт? – спросила она. – Мне очень нужно с ним поговорить.

– Я дам ему знать, миссис Джорден. Но как можете себе представить…

– Просто скажите ему обо мне, пожалуйста, – попросила она. – Скажите, это важно.

– Демиан нам поможет, мама? – прошептала Ньют ей на ухо.

– Может быть, мы и сами ему поможем, – ответила Энн и в очередной раз задумалась, сколько она еще сможет прождать Демиана… и сколько они продержатся на поверхности, сидя в вездеходе под порывами песчаной бури.

– Мы не можем оставаться здесь, – сообщила она пехотинцу. – У нас должен быть способ покинуть планету.

– Наш единственный способ – это сражаться, – ответил пехотинец.

Энн посмотрела на Тима – он был такой храбрый и благородный… прямо как его отец.

«Да, сражаться и умереть», – подумала она и поцеловала Ньют в висок.

Но пехотинец, пожалуй, был прав – может, у них и был шанс все это пережить. Собравшись все вместе, они ограничат чужим число потенциальных хозяев для их паразитов. Местные разведчики были крепко сложены, и у большинства из них было оружие. Энн подумала, что если им удастся зажать чужих между собой и морпехами, то они смогут их всех перебить. И вернуть контроль над колонией.

Час за часом. Она решила, что лишь таким образом можно было оценивать их положение. Час за часом, день за днем. Если Симпсон и остальные сумеют доставить их в хранилище, Энн прибавит им немного времени.

«Это что, надежда, Энни?» – спросила она себя, слыша, однако, в голове голос Расса. Ответ явился ей мгновенно. Ее решения определялись не надеждой, по крайней мере сейчас. А дети были изнурены – и не только они. Скорбь и страх отнимали у нее все жизненные силы. Так что пока им следовало просто отдохнуть и положиться на других.

А завтра утром она оценит положение заново.

«Давай, Демиан, – подумала она. – Нам с тобой нужно поговорить».

Нам нужно бежать.

Впрочем, одно Энн знала наверняка. Если она решит, что пора уходить, а Демиан не согласится или она не сможет найти его к тому моменту, то она уйдет вместе с детьми, оставив всех.


ДАТА: 26 ИЮНЯ 2179 ГОДА

ВРЕМЯ: 07.17


Ньют распахнула глаза и, сонно их потерев, сощурилась и потянулась так, что выпустила Кейси из рук.

Пол, накрытый одеялом, был холодный и жесткий, но ей как-то удалось поспать, положив куртку матери под голову вместо подушки. Морщась от отвращения, она вытерла слюну с губ и поняла, что она также попала на куртку. И, сев, попыталась стереть слюну и оттуда. А затем вдруг вспомнила, где находилась и как туда попала.

Увидев вокруг десятки людей, собравшихся в хранилище, она ощутила тяжкий груз на сердце. Лишь несколько человек еще спали в глубине помещения, где находилась и она. Остальные сидели вместе и испуганно переговаривались, либо стояли, взволнованные, небольшими кучками. По всему хранилищу бродило несколько вооруженных пехотинцев и разведчиков. Один из них, Ченовский, стоял в нескольких футах от Ньют, и вполголоса беседовал с Тимом и его другом Аароном.

– …думаете, они такие большие, что не пролезут по трубам? – спросил Аарон.

Ченовский кивнул.

– Смотря сколько прошло времени после того, как они вылупились или типа того. Но в целом да, так мы думаем.

– Некоторые из этих труб внутри довольно большие, – заметил Тим, с тревогой глядя на решетку высоко в стене. – Мы там лазили.

– Сейчас мы в хранилище, – ответил Ченовский. – Обычно здесь никто не живет. По трубам нам поступает воздух, но они предназначены только для проветривания. Здесь они у́же, чем в большинстве участков колонии. Не волнуйтесь, ребят… – он шлепнул по своей винтовке. – Мы же стоим на карауле. Вы под нашей защитой, понятно?

Тим и Аарон недоверчиво переглянулись. Ньют их не винила. Она сама видела ту тварь, которая разорвала грудь ее отца, чтобы вырваться наружу. Сейчас она тоже беспокойно посмотрела на решетку, подняла Кейси и обняла ее.

Она просто сидела, скрестив ноги и чувствуя себя совсем крошечной среди всех этих людей. Взгляд девочки натыкался на многие хорошо знакомые лица и некоторые не очень знакомые, а когда она начала искать глазами мать, биение ее сердца участилось. Глаза заметались из стороны в сторону, и внутри зажегся жуткий страх, который разгорался все сильнее и ярче с каждой секундой.

Ньют на миг прикрыла глаза, но в темноте своего сознания увидела, как изгибается спина ее отца, когда инопланетное существо вырывается из его тела, и вновь услышала крик боли… в последний раз, когда – и это уже не изменится – она слышала его голос.

Скольких знакомых лиц сейчас не хватало? Кто умер, как ее папа?

– Нет, – прошептала Ньют, и ее губы задрожали, а глаза наполнились слезами. Она поднялась на ноги, прижимая Кейси к себе. – Мамочка?

Она повернулась в сторону Тима, Аарона и рядового Ченовского.

– Где мамочка? – спросила Ньют, но получилось слишком тихо. Она почувствовала себя невидимкой среди них.

В панике она бросилась бежать мимо людей, и у нее сбилось дыхание. Тим позвал ее по имени и побежал ей навстречу, но Ньют больше не хотела к брату – она хотела увидеть маму. Она вреза́лась в ноги, бедра и спины, звала мать, но даже при этом отмечала знакомые лица и пыталась определить, кого не было в хранилище, и думала, не мертвы ли и они. Где сейчас папин друг, Билл? Где повар, Брона, которая всегда оставляла ей фруктовый лед или кусочек пирога?

– Мама? – позвала Ньют.

В предплечье девочки вцепилась чья-то рука. Покраснев и залившись слезами, Ньют попыталась высвободиться, но не смогла. Затем услышала свое имя, кротко кем-то произнесенное, но затрясла головой и обернулась, сердито и… разочарованно. Она хотела увидеть маму, но вместо этого встретилась взглядом с карими глазами доктора Идальго. Морщинки вокруг них словно углубились, а сама женщина сильно состарилась за последние дни.

– Ньют, – повторила доктор Идальго. – Все хорошо. Послушай меня. Твоя мама помогает с едой и припасами. Всего несколько минут назад она попросила меня присмотреть за тобой, когда ты встанешь, но я увлеклась беседой. Прости, мне жаль, что ты вот так проснулась одна.

Слова доносились до Ньют будто издалека.

– Она… она жива?

– Да, милая. С ней все хорошо. Честное слово, – но по лицу доктора Идальго промелькнула какая-то тень, и Ньют уловила запинку в голосе ученой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию