Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Хапка cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя | Автор книги - Кэти Хапка

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Декстер вспомнил, как Джек говорил о каком-то человеке, собиравшем еду с самолета. Прошлой ночью его тошнило от одной мысли о холодных жирных полуфабрикатах, теперь же они казались достаточно аппетитными. «Забавно, — подумал он, — как смена обстоятельств меняет угол зрения».

Декстер оглянулся. Пока что никто не обращал на него внимания. Люди ходили по берегу, слоняясь среди обломков самолета, перетаскивая багаж или какие-то свертки. Толстый парень с кудрявыми волосами копался в большом чемодане, а неподалеку стоял мальчик с грустным лицом, ковыряя в песке носком ботинка. Оба выглядели смутно знакомыми, и Декстер вспомнил, что они сидели рядом с ним в самолете.

Позади неожиданно раздался мужской голос, говорящий на неизвестном Декстеру языке. Повернувшись, он увидел человека с азиатскими чертами лица, державшего черный поднос с четырьмя маленькими тарелочками.

— Простите? — Декстер недоуменно воззрился на незнакомца.

Мужчина опять произнес какую-то непонятную фразу, рукой показав на поднос. Приглядевшись, Декстер увидел, что на всех тарелках лежит некая склизкая сероватая масса, по-видимому останки представителя морской фауны. Он сделал шаг назад, когда легкий морской бриз донес до него рыбный запах.

Незнакомец снова заговорил, и в его голосе отчетливо прозвучали нотки разочарования. Он аккуратно указал на один из кусочков, а затем жестами продемонстрировал, как это надо есть.

Декстер содрогнулся. Да, он ужасно голоден, но не настолько же. Да он скорее будет есть песок под ногами, чем положит эту мерзко выглядящую гадость в рот. Суши ему вообще никогда не нравилось, а в первый раз, когда он это попробовал, так вообще еле успел добежать до туалета.

— Нет, спасибо, — сказал Декстер мужчине, размахивая руками. От этого у него снова закружилась голова. — Я не голоден. Но все равно спасибо.

Незнакомец нахмурился, еще раз показав на поднос. Декстер мучительно пытался придумать, как заставить этого назойливого парня со своей заботой уйти, и тут краем глаза увидел группу людей, идущих по пляжу, и среди них стройную молодую блондинку, одетую в шорты и светлый топ.

Его сердце подпрыгнуло.

— Дэйзи! — крикнул он и бросился к ней, даже не вспомнив о любителе суши. — Дэйзи, подожди! Это я, со мной все в порядке! Дэйзи!

Не обращая внимания на головокружение и рискуя упасть лицом в песок, Декстер догнал группу на полпути к кустарникам, растущим недалеко от пляжа. Поскользнувшись, он схватил девушку за плечо и с силой развернул лицом к себе.

— Какого черта? Ты кто? Убери руки, урод!

Симпатичная незнакомая блондинка смотрела прямо на него, ее глаза метали молнии. Не Дэйзи. Совсем даже не Дэйзи.

— О! — задохнулся Декстер, вспотев и выбившись из сил после этой короткой пробежки. — Извините. Я… я принял вас за другую.

— Хотел бы я, чтобы она была другой, — пробормотал мужчина из группы.

Декстер взглянул на темноволосого молодого человека. Интересно, почему же он выглядит таким знакомым? Тоже сидел рядом с ним в самолете?

Затем все встало на свои места: это был тот самый незнакомец, который помог ему после катастрофы. Декстер принял его тогда за своего двойника, хотя теперь понял, что между ними нет практически ничего общего, кроме разве что возраста и цвета волос.

Он почувствовал себя неловко. Надо было что-то сказать, правда, парень, кажется, не помнил его, но еще прежде, чем Декстеру на ум пришло какое-то решение, блондинка снова заговорила.

— Заткнись, Бун, — огрызнулась она, мотнув головой и взглянув на брюнета. — Если ты еще не понял, то я тоже не в особом восторге от перспективы застрять с тобой на этом острове. Но это не значит, что я буду причитать об этом весь день, как ребенок.

— Как знаешь, Шэннон. — Бун мрачно посмотрел на нее и отвернулся.

— С вами все в порядке? — высокая молодая женщина с рыжевато-каштановыми волосами, стянутыми в хвост, с беспокойством посмотрела на Декстера. — Вы плохо выглядите.

— Не стоит беспокоиться. — Он выдавил из себя улыбку. — Простите за вторжение.

И компания продолжила свой путь, а Декстер отправился обратно на пляж, чувствуя себя слегка смущенным. Блондинка так походила на Дэйзи…

Дэйзи.

Это имя разрывало ему сердце, наполняя чувством вины. Как он мог забыть о Дэйзи? Валяться на песочке, спать, когда она может быть ранена… или хуже того.

— Эй, приятель. С тобой все в порядке?

Декстер поднял голову, осознав, что идет по пляжу, уставившись в песок, и уже почти натолкнулся на кого-то. На него с беспокойством смотрел чернокожий мужчина с аккуратно подстриженной козлиной бородкой.

— И-извини, — ответил Декстер, неожиданно поняв, что у него до сих пор кружится голова. — Похоже, я просто не смотрел, куда иду. Прошу прощения.

— Да без проблем. Ты тот парень, который вырубился ночью? Мой сын все интересовался, проснешься ты вообще или нет. Кстати, меня зовут Майкл.

Оглянувшись на пляж. Декстер подумал, что паренек, копавшийся в песке с недовольным видом, скорее всего, был сыном Майкла.

— Я — Декстер. Декстер Кросс. Да, скорее всего, это я. Все в порядке, я проснулся. Мне нужно найти мою девушку, Дэйзи. — Он повернулся, чтобы взглянуть на пляж, и слегка покачнулся.

— Осторожнее, — Майкл протянул руку и поддержал его. — Не слишком-то ты хорошо выглядишь. Может, лучше немного отдохнуть?

— Со мной все будет в порядке. Мне просто надо поесть и найти Дэйзи…

— Поесть? Это правильно. — Майкл огляделся. — Тут ходит такой толстяк, Херли его зовут, так он заведует едой. Сейчас помогает Джеку, я думаю. А еда там, пошли…

Вскоре Майкл раздобыл пакет с пайком из самолета. Декстер сел в тени обломка фюзеляжа и жадно все съел, едва почувствовав вкус. Затем выпил целую бутылку воды.

Импровизированный завтрак слегка прочистил ему мозги. Почувствовав себя получше, Декстер мог думать только об одном: где Дэйзи? Он встал и начал осматривать выживших, но ее среди них не было.

«Ну разумеется. Дэйзи здесь нет, — сказал он сам себе, почесывая комариный укус. — Если бы с ней ничего не случилось, мы бы уже давно были вместе».

Двое молодых людей прошли мимо, таща кучу подушек из-под самолетных сидений. Декстер подошел к ним.

— Эй! — крикнул он. — А где раненые? Ну, после аварии? Мне нужно кое-кого найти.

Один из парней вытер пот со лба.

— Надеюсь, ты ищешь не того чувака, раненного осколками? — сказал он. — С ним сейчас док, и, судя по разговорам, там все совсем хреново.

— Скотт, успокойся, — вмешался второй. — Не надо его пугать. — Он взглянул на Декстера. — Ведь тебе не раненный осколками чувак нужен, так?

— Да какой там чувак! — сказал Декстер. — Я ищу девушку, свою девушку, Дэйзи. Хорошенькую, примерно вот такого роста… — Он показал рукой. — Блондинку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению