Возрождение - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Матлак cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возрождение | Автор книги - Ирина Матлак

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— В каком, к дархам, Северном районе?! — вспыхнул лорд Грэм, заставив Миру в испуге попятиться назад. В следующее мгновение он глубоко вздохнул и сосредоточился, неподвижно простоял несколько секунд, а после недовольно выдохнул: — Ника в своей комнате, поэтому не говори ерунды и возвращайся к себе.

Собравшись с духом, Мира осмелилась возразить:

— Вы не понимаете…

Договорить ей не дал материализовавшийся у двери элементаль. Рик поклонился декану и в своей извечной бесстрастной манере произнес:

— Мой лорд, она права. Девушки действительно нет в комнате. Вечером по просьбе подруги Ника поехала в научный институт и до сих пор не вернулась.

Увидев, как меняется лицо лорда Грэма, становясь более зловещим, Мира инстинктивно сделала еще несколько шагов назад. Она заблуждалась, когда думала, что он был зол после разговора с Роуз Ринар. Нет, тогда он был очень милым в сравнении с тем, каким стал теперь!

— И ты мне сообщаешь об этом только сейчас?! — обрушился лорд на невозмутимого дворецкого, одновременно открывая фиолетовую воронку.

Мира и заметить не успела, как он схватил ее за руку и потащил за собой. Портал перенес их прямо в комнату Ники и Джолетты, причем ни той, ни другой здесь не было.

Стремительно подойдя к письменному столу, лорд Грэм взял с него широкий золотой браслет и несколько мгновений сверлил его испепеляющим взглядом. После со злостью швырнул украшение обратно, и черные сверкающие глаза обратились в сторону Миры.

— Что за дом?

От чуть вибрирующего голоса по коже прорицательницы пробежал мороз.

Собравшись с мыслями, она взяла все с того же стола тетрадь с карандашом и быстро набросала схематичный план.

— От пересечения Виларовой и Лавиновой улиц идти направо, пока не упретесь в кирпичную стену, — пояснила Мира свои зарисовки. — Оттуда — налево и еще два квартала вперед. Дальше не знаю, но дом одноэтажный и полуразрушенный, с дырявой крышей. А еще у разбитого крыльца растет большое дерево.

Грэм резким движением схватил листок, пробежался по нему взглядом и кивнул. Он собрался открыть портал, но внезапно входная дверь распахнулась и в комнату вошла Джолетта в сопровождении магистра Лосгара.

— Что здесь происходит? — Взгляд леди скользнул по облаченной в ночную сорочку Мире, как всегда невозмутимому элеменгалю и остановился на лорде.

— Присоединяюсь к вопросу. — Ректор выразительно посмотрел на друга. — Тайрон?

— Она все объяснит. — Грэм кивнул на Миру и, открыв воронку, обратился уже к Рику: — Идешь со мной.

В следующее мгновение лорд скрылся в фиолетовом вихре, а элементаль развеялся в воздухе, оставив после себя привычные клубы темно-фиолетового дыма.


Очнувшись, Ника не сразу поняла, где находится и что происходит. Кости ломило, в горле пересохло, а голова раскалывалась на части. Перед глазами стоял туман, ничего нельзя было различить — лишь неясные силуэты. Потребовалось некоторое время, чтобы туман рассеялся и Ника смогла сфокусировать взгляд.

Она сумела рассмотреть обветшалые стены, прогнивший пол и тюки соломы, валяющиеся в дальнем конце помещения. Вначале Ника подумала, что это какой-то сарай, но затем заметила диван с потертой обивкой, полуразвалившийся камин и старый шкаф, покрытый толстым слоем пыли. Сквозь щели в полу пробивалась пожухшая трава, из разбитого окна в комнату влетали подгоняемые ветром снежинки.

Это определенно был дом. Причем явно заброшенный.

Когда Ника поняла, где находится, возник другой вопрос: как она здесь оказалась? Она напрягла намять, пытаясь восстановить хронологию последних событий, и через несколько мгновений вспомнила, что по просьбе Эми поехала в научный институт. Там отдала Дику чертежи, немного посидела в мастерской и собралась возвращаться в академию.

Словно по щелчку пальцев перед глазами Ники предстало обезображенное шрамом лицо, которое она увидела во время салюта. Лекс Торентон — воздушный маг, имеющий личные счеты с лордом Грэмом.

— Леди уже очнулась? — с насмешкой спросил Леке, выходя из тени. — Как спалось на новом месте?

Ника попыталась пошевелиться, но даже слабое движение отозвалось болью во всем теле, и она глухо застонала.

— Что, неужели было неудобно? — делано удивился маг, подойдя ближе. Он посмотрел на нее сверху вниз и криво ухмыльнулся. — Извините, леди, что вместо кровати вам приходится лежать на дощатом полу.

Не обратив внимания на издевку, Ника попыталась сконцентрироваться.

— Что вам надо? — хрипло спросила она, вопреки боли пытаясь подняться.

— Лежи и не дергайся. Станешь трепыхаться, тебе же будет хуже. — Лекс опустился в стоящее рядом ободранное кресло и ответил на вопрос: — От тебя — ничего. А вот Грэму я намереваюсь вернуть должок. По его милости я дарх знает сколько времени проторчал в Даароне, да к тому же он унизил меня перед моими же людьми. — Маг с силой сжал подлокотник, и тот с протяжным звуком треснул.

— Я-то вам зачем? — все так же хрипло спросила Ника. — Думаете, он будет меня искать?

Торентон хищно улыбнулся и смерил ее изучающим взглядом:

— Он появится здесь еще до рассвета. Точнее, учитывая его отношение к вам, милая леди, в ближайшие несколько часов.

Маг поднялся с места и, сев около лежащей на полу Ники, провел шершавыми пальцами по ее щеке. Пленница резко дернулась, тут же ощутив боль во всем теле, и крепко сцепила зубы, чтобы не закричать.

— Что, физиономией не вышел? — засмеялся Торентон. — Знаешь, а до того, как получил этот шрам, такие, как ты, за мной табунами бегали.

Ника подняла замутненный болью взгляд и встретилась с насмешливыми зеленоватыми глазами.

— Что, плохо тебе, да? Ну извини, леди. В этой жизни вообще мало что бывает приятным. Видишь, даже сеть заклинания вызывает боль. Но ничего, — на его лице отразилось ни с чем не сравнимое предвкушение скорой победы, — обещаю, Грэму будет в разы больнее. Ничего личного, милая, но ты неотъемлемая часть предстоящей пьесы. Взгляни туда. — Он кивнул в сторону входной двери.

Ника посмотрела, куда он указывал, и не смогла сдержать изумленного вздоха. Весь вход и прихожую оплетала черная сеть заклинания, от которого веяло тьмой и невероятной силой. Оно было очень сложным, с множеством узлов и плетений, основанных на той магии, о которой прежде Нике доводилось лишь слышать. Эта была не стихийная, а магия темных прорывов, которой в большинстве случаев пользовались только ведьмы.

— Нравится? — издевательски осведомился Леке. — Надеюсь, что и лорду понравится. Эта штука стоит кучи денег, и мне с трудом удалось ее достать. Знаешь, как непросто отыскать такую вещь? Пришлось перевозить ее из Каринии, где изготовление темных артефактов не слишком преследуется законом. Она способна моментально вытянуть все силы даже из самого сильного мага и работает при отсутствии магического фона. У Грэма нет шансов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению