Возвышение империи - читать онлайн книгу. Автор: Сэм Барон cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение империи | Автор книги - Сэм Барон

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Кортхак кивнул Хатхору, который встал и, протянув к Рихату руку, поднял его на ноги. Они вдвоем покинули комнату, оставив Кортхака наедине с его мыслями.

Это Такани предложил подождать один день. Он хотел дать отдых людям. Без сомнения, все устали после четырех дней трудного пути, по большей части двигаясь ночью, чтобы незамеченными добраться до окраин Аккада. И все же Кортхак знал: кто-нибудь в округе что-нибудь заметит и, скорее всего, уже к утру разнесется слух о появлении его людей. Кроме того, чем дольше людям придется ждать, тем больше будет вероятность, что что-нибудь пойдет не так или что Такани и Ариам сцепятся друг с другом и прольется кровь. А Кортхак знал, что сейчас Ариам и его всадники нужнее Такани, жестокого бойца, всецело преданного своему господину.

Хатхор вернулся и встал в дверях.

— Рихат и его товарищ уже пустились в обратный путь, господин.

— Позови Симута. Пора готовиться.

Хатхор шагнул прочь и несколько мгновений спустя появился с Симутом, еще одним «телохранителем» Кортхака, который участвовал во многих боях в течение многих лет.

— Собери трех своих людей, Симут, — начал Кортхак. — Ты знаешь, что делать?

Кортхак повторял это задание несколько раз, и теперь уже не было нужды снова вдаваться в детали.

— Позаботься о том, чтобы тебе хватило времени найти Гата и убить его.

Симут кивнул.

— Понимаю, господин. Он умрет на улице, когда будет возвращаться домой.

Они больше недели изучали маршрут Гата. Начальник стражи выполнял свои обязанности в казармах или в доме совета, потом навещал свою любимую харчевню, чтобы выпить единственную кружку эля, а потом возвращался домой как раз тогда, когда начинали сгущаться сумерки.

— Если что-нибудь пойдет не так, Симут, — сказал Кортхак, — если поднимется тревога, тебе придется убить его, как только он покинет питейный дом. Этот человек должен умереть, и неважно, сколько людей ты при этом потеряешь.

— Да, господин. Я тебя не подведу.

Изо всех людей в городе только Гат имел военный опыт и был способен сплотить вокруг себя людей. Теперь, когда главные военачальники далеко от Аккада, остальные воины и жители города будут смотреть на него, ожидая, что он возглавит их. Поэтому старый воин должен умереть первым, чтобы и военные, и гражданские впали в уныние.

— Если не подведешь, ты получишь щедрую награду, когда город будет наш.

Кортхак повернулся к Хатхору.

— Ты удержишь открытыми ворота дома Треллы?

Дом Треллы, окруженный стенами, с размещенными в нем воинами, будет легко защищать, если его обитателей предупредят. И Трелла окажется еще одним человеком, способным сплотить вокруг себя людей. Кортхак предпочел бы взять ее живой, если возможно, но, останется она жить или погибнет, дом следует взять, прежде чем он превратится в твердыню, цитадель сопротивления горожан.

Кортхак поручил это опасное задание Хатхору. Этот человек мог не только сражаться, но и думать, и он понимал важность взятия дома.

— Как только Такани окажется под речными воротами, я присоединюсь к тебе в доме, Хатхор. Только удержи его ворота открытыми до моего появления.

— Да, господин. Ворота останутся открытыми.

— Тогда к ночи мы будем править Аккадом, — сказал Кортхак.

Он перевел взгляд с одного мужчины на другого. Ни один из них не выказал ни малейшего намека на сомнение или страх. Они сражались на стороне Кортхака и раньше, и он всегда приводил их к победе. Они понимали его план, и у них не было вопросов. Они были готовы.

— Приготовьте ваших людей, — приказал Кортхак. — Пора.


Эн-хеду притворилась, что не замечает, как люди Кортхака снуют туда-сюда, и продолжала предлагать свои товары всем прохожим, часто следуя за покупателями несколько десятков шагов — убедительный предлог, чтобы не стоять на одном месте и изучать все происходящее вокруг.

Солнце начало опускаться в западным холмам, когда Эн-хеду заметила, что Хатхор покинул дом Кортхака в сопровождении четырех человек, двое из которых несли под мышками свернутые одеяла. Эн-хеду подумала, что это немного странно, она никогда еще не видела, чтобы Хатхор следовал куда-нибудь больше чем с одним охранником. Она окликнула его, но он то ли не услышал, то ли не имел времени на обычную болтовню.

К этому времени торговля на берегу шла на убыль, и наверняка ни одна лодка не отправлялась в путь почти перед закатом. Эн-хеду была ужасно озадачена всем этим, и тут из дома вышел Симут, еще один телохранитель Кортхака, а с ним — еще трое людей. И снова все они несли неуклюжие свертки.

Не уверенная в том, что означают все эти события, если они вообще что-нибудь означают, Эн-хеду знала одно: она должна рассказать о них Таммузу. Она начала собирать свои кожаные изделия, разложенные на потертом одеяле на тележке. Одеяло также служило для того, чтобы заворачивать в него и перевозить товары, и через несколько мгновений уже напоминало свертки, которые несли люди Кортхака, только короче. С помощью двух разных кожаных шнурков Эн-хеду стянула концы одеяла, продолжая лихорадочно размышлять. То, что по улице сновало столько египтян, и то, что они вели себя совсем не так, как обычно, беспокоило ее.

К тому времени, как она закончила упаковывать свои товары, она услышала голоса, говорящие на египетском, и, подняв глаза, увидела, что из дома выходит Кортхак вместе с двумя своими людьми. И снова один из следующих с Кортхаком египтян нес тяжелый с виду сверток, немного длиннее того, что нес второй человек.

Эн-хеду опять опустила глаза и не подняла их даже тогда, когда Кортхак прошел мимо ее тележки на расстоянии вытянутой руки. Из-под спутанных волос она смотрела на его ноги и ждала, до тех пор пока он не исчез в конце улицы. Вид угрюмого египтянина обеспокоил ее. Эн-хеду испытывала искушение бросить тележку, но брошенная тележка могла привлечь к себе внимание. Лучше покатить ее по улице, как Эн-хеду делала каждый вечер, и вернуть в безопасный дом Нинбанды.

Но не успела Эн-хеду сдвинуться с места, как на улице показалась четвертая группа египтян. Глядя на их ноги, она насчитала пять человек. Это ее удивило: ведь такое число означало, что все три дома теперь пусты, и все добро, оставшееся в этих жилищах, находится сейчас без охраны. За те шесть недель, что Эн-хеду наблюдала за тремя домами, по меньшей мере половина людей Кортхака находилась внутри, охраняя его богатство.

Однако последняя группа отправилась не к реке. Вместо этого они пошли вверх по улице, к центру Аккада. Эн-хеду мгновение наблюдала за их удаляющимися спинами, потом налегла на тележку, которая со скрипом нехотя сдвинулась с места. Встревоженная Эн-хеду толкала тележку изо всех сил, не обращая внимания на тех, кто стремительно отскакивал в сторону, чтобы дать дорогу скрипящей и раскачивающейся тележке.

Когда Эн-хеду добралась до хижины Нинбанды, она не остановилась, а просто толкнула тележку в сторону входа и крикнула женщине, чтобы та присмотрела на нею. Потом поспешила к следующей улице, к питейному дому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению