Возвышение империи - читать онлайн книгу. Автор: Сэм Барон cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение империи | Автор книги - Сэм Барон

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Для хранения большого количества записей потребовалось бы много комнат с сотнями полок, куда складывались бы таблички.

Трелла откинулась, прислонившись плечами к стене дома. Она почувствовала, как в ней шевельнулся ребенок, и положила руку на живот, пытаясь успокоить малыша.

— И это позволит младшим сыновьям процветающих торговцев и ремесленников чем-то заняться, даст хорошее дело тем, кто не сможет наследовать достояние отца. Может, родители смогут заблаговременно составить список своих наследников, и это поможет избежать семейных разногласий.

Обычно семейное дело наследовал старший сын, но так случалось не всегда, и это часто приводило к ссорам между братьями. Когда смерть забирала главу семьи, брат часто вставал против брата, и проигравший изгонялся из семьи.

— Мы все изменим, Трелла. И высшее сословие снова будет на тебя жаловаться.

— Возможно. Но простой люд, я думаю, оценит перемены. Так же как большинство мелких лавочников и ремесленников. Они поймут преимущество закона, который не только их защищает, но и обеспечивает в будущем устойчивые цены. Возражать будут только те, кто стали настолько могущественными, что могут использовать свое могущество против других.

— Люди полагаются на тебя, Трелла. Они знают, что вы с Эсккаром вершите правосудие, а не потакаете своим прихотям. Они верят, что ты присмотришь за их лавочками и фермами, даже за их договорами, как никто другой.

— Вот почему мы должны показать народу, что сможем управлять такими людьми, как Асурак и Расуи.

— И все-таки лучше дождаться возвращения Эсккара. Как ты думаешь, он такое одобрит?

— Если это уменьшит количество членов совета, за которыми должен присматривать мой муж, он одобрит. Мы говорили с ним о таких вещах как раз перед тем, как он отправился в Биситун. Он тоже хочет, чтобы здесь появились новые способы управления людьми.

— А когда ты скажешь об этом совету?

— Я уверена, у совета уйдет несколько недель, чтобы рассмотреть идею со всех сторон. Мы же с тобой начнем завтра — обговорим, что для всего этого понадобится и как, по-нашему, будут работать новые Дома. Мы должны приготовиться к ответам на каждое возражение таких, как Расуи. Даже Никар и Корио могут не согласиться со всеми нашими затеями. Нам придется придумать, как показать им преимущества этих идей. Люди, владеющие большими землями, такие как Ребба, Декка и Растурин, могут оказаться более сговорчивыми. И все-таки нам нужно заранее подготовить все ответы, рассмотреть все проблемы и придумать их решения, хорошие решения, — закончила Трелла с улыбкой. — Приготовить все для Эсккара, я имею в виду.

Аннок-сур кивнула в знак согласия.

Обе женщины знали, что людям, входившим в совет, было бы легче принять такие изменения, если бы их предложил Эсккар. Высшее сословие могло понимать, что идеи эти исходят от Треллы, но все-таки было бы куда приятнее получить их из рук Эсккара. И поскольку клан Ястреба и остальные воины все еще твердо поддерживали Эсккара, знатным людям труднее было бы осмелиться протестовать.

— Еще тебе понадобится лишнее золото, Трелла.

— Эсккар нашел его в Биситуне. Торговля с селениями, лежащими вверх по реке, снова заставит золото течь в Аккад. Между Аккадом и югом уже идет оживленный обмен товарами. А знать, как и ведущие торговцы, будут платить, чтобы обеспечить своим сыновьям места в новых Домах.

— Давай надеяться, что Эсккар скоро вернется, — сказала Аннок-сур, — нагруженный золотом и всяким добром.

— Мы начнем готовить послезавтрашнее заседание совета, — отозвалась Трелла. — Чем скорее мы начнем, тем будет лучше. И нам может понадобиться помощь других. Но я уверена, что мы справимся.

— Новые изменения в Аккаде, — проговорила Аннок-сур, качая головой. — Будет ли когда-нибудь этому конец, хотела бы я знать?

Глава 12

К востоку от Евфрата, далеко к югу от Аккада Ариам проклял жаркое солнце, которое нещадно палило каждый день его и его людей. Потом он проклял пустынное нагорье, где они разбили лагерь, и нехватку воды, все время терзавшую их, проклял невежественную деревенщину, которая непрерывно ныла, и облака песчаных мух, мучивших людей и животных. В конце концов он проклял Кортхака, хотя это проклятье Ариам проговорил тихо, себе под нос, чтобы ни один из египтян, которые, казалось, всегда ходили за ним по пятам, не услышал его слова и не передал их страшному чужеземцу.

Хотя Кортхак и спас его на краю пустыни от мстительных крестьян, Ариам находил мало удовольствия в том, чтобы служить новому хозяину, по крайней мере, пока. Ариаму хотелось делать нечто большее, чем просто сидеть в своем лагере и проклинать торчащих тут двух командиров-египтян, но настоящего дела придется подождать.

Такани, старший командир Кортхака, мало говорил, его глаза ничего не выражали. Жестокий человек, он держал египтян в железных тисках, и они слушались только тех приказов Ариама, которые подтверждал Такани.

Небиби, второй командир египтян, казался более дружелюбным; он проводил много времени с Ариамом, рассказывая о подвигах Кортхака в Египте. Оба командира дали Кортхаку нерушимую клятву на крови — Небиби объяснил, что это случилось однажды ночью, после того как они выпили слишком много вина, — ужасную клятву, которую никто никогда не осмелится нарушить.

Небиби хотя бы понимал, насколько нужны им новые люди, которых набирал Ариам, и делал все, что мог, чтобы заставить всех работать сообща. Он даже выделил несколько своих бойцов, чтобы помочь с обучением новичков.

И все-таки Ариам ругал Кортхака за то, что по его настоянию они устроились лагерем подальше от Аккада и других селений. Новому хозяину Ариама требовалось место такое удаленное, чтобы никакая весточка о собирающейся за кромкой пустыни военной силе не могла долететь до города.

Каждый день здесь становилось все хуже, по мере того как под командованием Ариама собиралось все больше людей и лошадей. Каждый день лагерю требовалось все больше воды и еды. Ариам ничуть не пожалеет о том моменте, когда покинет это проклятое укрепление, даже если для этого им придется брать стены Аккада голыми руками.

Заброшенное место, выбранное для лагеря, лежало в стороне от обычных троп. Ариам останавливался здесь дважды во время своих блужданий, всякий раз не более чем на одну ночь. Это пустынное нагорье, может, и было слегка прохладней, чем ад из ветра и песка, который пересек Кортхак, но ненамного. Даже для пустынной местности здесь было на редкость мало того, что можно было хоть как-то использовать, — только несколько травянистых растений да низкорослые деревья среди камней.

Но что всего хуже, тут не было воды. Вероятно, именно поэтому кочевники редко приближались к этим каменистым холмам, в кольце которых Ариам собирал своих воинов. Чуть ли не первым делом Ариам организовал отряд водоносов и каждый день гнал их к ближайшей реке, протекавшей в нескольких часах езды отсюда; они привозили столько фляг воды, сколько могли увезти их лошади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению