Братство Святого Грааля. Амулет воинов пустыни - читать онлайн книгу. Автор: Райнер М. Шредер cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братство Святого Грааля. Амулет воинов пустыни | Автор книги - Райнер М. Шредер

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Потом они вернулись к воротам и проделали с ними то же самое. Затем рыцари взялись за топор и разрушили механизм, закрывающий ворота.

Джамал не стал им мешать. Одного взгляда на поверженный трон и на пещеры было достаточно, чтобы понять: здесь надо оставить как можно больше развалин. Он ни о чем не спрашивал рыцарей. Ему хватило расплывчатого объяснения: здесь орудовали бессовестные люди, которые продали свои души дьяволу и теперь поклоняются злу. И пока братья-тамплиеры крушили демонические сооружения, шейх осмотрел ущелье, уходившее в северо-западном направлении.

— Кажется, я нашел решение второй загадки, — сказал бедуин рыцарям, когда они снова собрались у пруда.

— Поделись с нами своим озарением, шейх Салехи. Ибо все мы остро нуждаемся в нем, — потребовал Морис.

— Не только в этой впадине, но и в ущелье на скалах повсюду видны древние рисунки, — сказал бедуин. — Многие из них, несомненно, связаны с культом древних египтян. Но есть и другие. Они должны сбить с толку человека, который ведает о существовании вторых ворот или догадывается о них, но не знает о картинке, указывающей дорогу к ним. Я имею в виду «змею, лежащую на остром краю».

Мак-Айвор кивнул.

— Пока я тебя понимаю. Но расскажи, наконец, о своей находке.

— Это один из многих знаков, напоминающих вытянувшуюся змею. Я нашел его на западном склоне ущелья, — сказал бедуин. — Он указывает на тропу, которая снизу кажется совершенно непроходимой, но при этом она достаточно широка, чтобы по ней могли пройти верблюды. И знак, о котором я говорю, выглядит так…

Джамал уверенными движениями собрал части амулета. Получилась длинная линия со слегка изогнутым концом, немного напоминавшая букву «S».

— Черт возьми, так и должно было быть! — радостно воскликнул Мак-Айвор. — Чтобы уползти с острого края, змея не может ни вытянуться, ни свернуться!

Джамал кивнул.

— К тому же сейчас линии и значки на амулете составили внятную путеводную картину.

Морис мельком взглянул на амулет и, не пытаясь проникнуть в тайну его узоров, вскочил как ошпаренный. Он буквально сгорал от нетерпения. Ему было вполне достаточно того, что знаки на амулете понимал Джамал.

— У нас есть хабир! Чего же мы ждем? В путь, друзья мои!

Вскоре караван, ведомый Джамалом, тронулся с места. Верблюды напились и немного отдохнули. Теперь у путников имелось более дюжины бурдюков с водой. Они взяли с собой и те кожаные сосуды, которые были опустошены или разорваны работорговцами при нападении на их лагерь. С таким запасом можно было идти по пустыне в течение целой недели, не рассчитывая найти колодец.

Джамал вошел в ущелье и уже через несколько десятков шагов начал затаскивать на его склон своего верблюда. Рыцари едва поверили своим глазам: неужели проход может быть там? Снизу действительно могло показаться, что верблюдам на острых камнях такого крутого склона просто ногу поставить будет негде.

Но когда рыцари последовали за бедуином, они к своему удивлению, обнаружили, что проходимая тропа там действительно есть. Местами тамплиерам казалось, что они и сами пробираются по острым граням камней, словно змеи. Стены ущелья между тем продолжали сближаться.

Рыцарям стало казаться, что они пошли по ложному пути. Тропа неожиданно привела их в тупик. Вернее, на ней оказалась глыба, похожая на спину окаменевшего великана. Несмотря на то что кругом были одни камни, перед этой глыбой росли кусты, корни которых уходили в углубление, заполненное землей.

— Ну вот мы и пришли, — простонал Мак-Айвор.

Морис помрачнел.

— Этот амулет за дураков нас держит! Мы-то и вправду решили, что можем ему довериться.

— Вы поступили правильно. Ждите! — крикнул Джамал. С этими словами он выхватил саблю и принялся рубить кусты. За ними оказался проход. — Видите? Иначе и быть не могло. Сейчас появятся вторые ворота.

Хотя щель, через которую продвигались путники, оставалась глубокой и узкой, ее ширины было достаточно, чтобы здесь могли пройти верблюды. Животных, однако, приходилось уговаривать. Решиться зайти в темный проход между скалами им было не так-то легко.

Еще через несколько шагов расщелина перешла в пещеру, в конце которой виднелся большой пролом. Через него в каменный грот проникал утренний свет. Выход через этот пролом преграждали ворота, те самые вторые тайные ворота долины Вади Хамра.

Путники прошли через них так же, как и через первые.

Затем они разрушили запорный механизм, порубили веревки и сеть с камнями, нарисовали повсюду кресты и окропили скалы и ворота святой водой, специально для этого принесенной. Мак-Айвор закрыл за собой створки и убедился в том, что запоры вошли в пазы. Как и при входе, дорога из оазиса вела через короткое узкое ущелье. Пройдя его, путники снова увидели уходившие за горизонт цепи барханов.

Начиналась последняя часть их странствия по раскаленному морю песка. Согласно расчетам Джамала через три-четыре дня они должны были оказаться на тропе южнее колодца Бир Хамид, намного опередив при этом Тибу эль-Дина с его караваном. Но рыцари еще не знали, что они должны делать, чтобы спасти Святой Грааль и выручить сестер Гранвиль. И им казалось, что решить эту задачу намного труднее, чем раскрыть тайну «доски тысячи образов».

13

Новый день окрасил пустыню в нежный розовый цвет. Прозрачные шлейфы из тончайшей ткани беззвучно пролетали над гребнями дюны. Воздух был прохладен, и в песках царил вечный покой. Никакой другой час в пустыне не может сравниться с очарованием утренней зари.

Герольт предавался созерцанию кратковременной, преходящей красоты. Сейчас он сидел на вершине дюны невдалеке от лагеря. Два с половиной дня назад они разбили его здесь, недалеко от караванной тропы, проходившей через оставшуюся позади деревушку у колодца Бир Хамид и лежавший на юге город-оазис Дофа.

На северо-восточном горизонте появилась и начала увеличиваться в размерах темная точка. Некоторое время Герольт напряженно всматривался в нее. Наконец все сомнения остались позади: ехал всадник, который вел за собой на поводу второго верблюда. Это мог быть только Джамал.

Прижимаясь к песку, Герольт спустился со своего наблюдательного пункта, прибежал в лагерь и разбудил товарищей.

— Всадник с нагруженным верблюдом едет со стороны Бир Хамид! — крикнул он. — Это Джамал!

— Надеюсь, он везет хорошие вести. Может быть, он даже видел Беатрису, — сказал Морис, поправляя на голове съехавший во сне платок. — Даже думать не хочется о том, что ей пришлось испытать за последние дни!

— Хватит досаждать нам своей Беатрисой, — проворчал Мак-Айвор, не меньше Мориса измученный ожиданием и неизвестностью. — Не хочу сказать, что нас не волнует участь девушки и ее младшей сестры. Но подумай лучше о том, что случится, если нам не удастся вернуть Святой Грааль!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию