б) Дальневосточный механический и судостроительный завод во Владивостоке остается в распоряжении русских властей, с условием не приготовлять на нем боевых материалов, с правом наблюдения в сем отношении со стороны японского командования.
в) Все вещи и материалы военного обихода, не поименованные в пункте VIII и не имеющие непосредственного отношения к военным действиям, а также и склады их не подлежат задержанию.
г) Задержанные средства борьбы транзитного характера, не составляющие полной собственности русских властей, должны быть взяты на особый учет.
IX. Право распоряжения казармами, занятыми и занимаемыми впредь японскими войсками, остается за японским командованием до эвакуации. В случае надобности японское командование предоставляет по мере возможности частям и учреждениям, упомянутым в VI пункте, находящиеся в их распоряжении казармы.
X. Русские власти принимают все меры для предохранения от порчи железных дорог и телеграфа в районах, указанных в пункте II, и должны стремиться к скорейшему восстановлению нормального движения, в чем японское командование окажет в случае надобности содействие.
XI. Обе договаривающиеся стороны должны принять все меры к скорейшему осуществлению этого соглашения. Для этой цели, в случае необходимости, а также для выяснения подробностей, касающихся проведения в жизнь сего соглашения, учреждается особая русско-японская комиссия.
XII. Все установленные Комиссией условия носят временный характер и подлежат пересмотру по заявлению одной из сторон и изменяются по соглашению.
Японская комиссия:
Генерал Такаянаги
Полковник Исомэ
Майор Хасебе
Капитан Савада
Профессор Хигучи
Русская комиссия:
Цейтлин
Каханов
Старковский
Попов
Саваровский
23 апреля 1920 г., гор. Владивосток
Соглашение окончательно закреплено 30 апреля подписями Командующего русскими войсками В. Болдырева и Командующего японскими войсками генерала Оой.
Приложение 3. Декларация конференции объединенных областей Востока (по телеграмме из Читы 29/Х 1920 г.)
«Мы, уполномоченные представители всего населения и всех областей Дальнего Востока, именем народа, нас избравшего, и правительств, нас делегировавших, торжественно заявляем: два года междоусобной и братоубийственной войны разорили наш богатый край, дали возможность утвердиться ненавистной народу реакции – власти насильников-атаманов и их сподвижников: черная туча насилия, грабежа и убийства нависла над нами, свист нагайки, зарево пожаров, беспощадные расстрелы сделали жизнь для вас невыносимой, уничтожили возможность мирных взаимоотношений и обмена с нашими соседями, привели наш край к союзнической оккупации. Доведенный до отчаяния, народ восстал, поставив своею целью прекращение междоусобицы, объединение всего народа во имя свободы и мира. Освободив весь Дальний Восток, народ через избранных своих представителей постановляет: 1) вся территория бывшей Российской империи к востоку от реки Селенги и озера Байкал до Тихого океана, включая области: Западно-Забайкальскую, Восточно-Забайкальскую, Амурскую, Приморскую, Сахалин и Камчатка, – декларируется независимой самостоятельной республикой ДВР со дня опубликования декларации независимости 6 апреля; 2) между РСФСР и ДВР объявляется границей река Селенга от выхода ее из Монголии до ее впадения в озеро Байкал, центр озера Байкала и старая граница Якутской области к востоку и северу до Ледовитого океана; 3) все права бывшей Российской империи в полосе отчуждения Китайско-Восточной железной дороги переходят к ДВР; 4) на территории ДВР устанавливается республиканская демократическая власть, олицетворяющая волю всего народа и выявляемая через его избранных представителей; 5) все вооруженные силы страны и отдельных областей должны подчиняться единому командованию при Центральном правительстве; 6) всем офицерам и солдатам остатков армий Колчака, Каппеля и Семенова гарантируется неприкосновенность и возможность возвратиться к мирному труду и своим семьям; 7) для выработки основных законов страны в самое непродолжительное время созывается в ДВР народное учредительное собрание по закону, который должен быть выработан конференцией и в основу которого должен быть обязательно положен принцип всеобщего равного, тайного и прямого голосования, без различия полов, рас и религий, и пропорциональное представительство; 8) для проведения своей воли в жизнь конференция из своего состава выделяет правительство ДВР, которому от имени всего Дальнего Востока вручает всю полноту гражданской и военной власти и которое сохраняет эту власть до созыва и конструирования ДВ народного учредительного собрания, памятуя, что: в организацию власти должны лечь незыблемые интересы демократизма и сохранение всех свобод, которые являются залогом мирного развития общественных сил. Институт частной собственности сохраняется, но правительство должно вносить те коррективы, которые по опыту всех передовых стран являются необходимыми для охраны интересов трудящегося населения; 9) с момента избрания нового правительства конференцией, все существующие на Дальнем Востоке временные правительства теряют свои государственные прерогативы и превращаются в органы местного самоуправления и до избрания их на основании законов, изданных нейтральным правительством; 10) обращаясь ко всем народам мира через их правительства, конференция заявляет, что Дальневосточная Республика стремится установить добрососедские дружественные отношения со всеми странами, особенно с теми, которые непосредственно с ней соприкасаются и граждане которых находятся на ее территории. Внутренняя борьба расшатала наше хозяйство, разрушила производство и транспорт, и перед нашей страной встал призрак голода. Мы стремимся к миру, возвращению к мирному труду в тесной дружбе со всеми народами, желаем взяться за переустройство нашей жизни на основании демократического правопорядка, гарантируя всем гражданам других стран полную неприкосновенность личности и собственности. Конференция приглашает правительства всех стран войти в сношение с избранным правительством, послав своих полномочных представителей для установления с ними связи во имя общих интересов мира, заверяя, что все население всего ДВ поддерживает это правительство в его неуклонном стремлении установить порядок и создать условия для мирной трудовой и созидательной жизни…»
Примечания
1 Арест Болдырева произошел при следующих обстоятельствах.
Приехав в Двинск, Крыленко, который до революции числился в армии в чине прапорщика, пригласил для доклада Болдырева, командовавшего 5-й армией.
Дело было 12 ноября 1918 г., когда находившиеся на фронте царские генералы еще рассматривали Октябрьскую революцию как «временный» успех «кучки авантюристов», как успех, который скоро удастся ликвидировать, а потому они держались по отношению к новой власти высокомерно. Высокомерно держался и Болдырев, тем более что он чувствовал себя под защитой преданных ему военных частей, особенно отряда Глазенапа, а также Армискома, который, по словам Болдырева, «на 50 процентов состоял из эсеров».