Ночь наслаждений - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Куин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь наслаждений | Автор книги - Джулия Куин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Определенно голубые, – ответила Шарлотта, прежде чем широко улыбнуться. – Потому что у меня должны быть зеленые, в цвет глаз.

Аннелиза рассмеялась и обняла сестру.

– Я так счастлива, – прошептала она, зажмурившись, словно не могла сдержать чувств. Ее счастье казалось чем-то живым, бурлившим внутри. Она давно знала Джорджа и, как все девушки в округе, втайне мечтала, что он окажет ей особенное внимание. Так и случилось! Весной она заметила, что он смотрит на нее не так, как на других, и к началу лета стал втайне ухаживать за ней.

Открыв глаза, она посмотрела на сестру и просияла:

– Не представляла, что возможно быть такой счастливой!

– Со временем станешь еще счастливее, – предсказала Шарлотта.

Сестры рука об руку пошли к двери.

– Как только Джордж сделает тебе предложение, твое счастье не будет знать границ.

Аннелиза хихикнула, когда они выбежали в коридор. Будущее ждет ее, и ей не терпелось поскорее встретиться с ним.


Войдя в зал, Аннелиза сразу увидела Джорджа. Таких, как он, трудно не заметить – ослепительно красив, с улыбкой, от которой девушки таяли. Каждая была влюблена в него. Все и всегда влюблялись в него.

Аннелиза едва заметно улыбнулась. Пусть остальные девушки влюблены в Джорджа, но она единственная, которую любил он.

Он сам так сказал.

Но после того, как она битый час наблюдала за Джорджем, приветствовавшим гостей, ее обуяло нетерпение. Она танцевала с тремя другими джентльменам – двое были вполне подходящими женихами, – а Джордж ни разу не попытался перехватить ее. Не то чтобы она пыталась заставить его ревновать… ну возможно, самую чуточку. Но она всегда принимала приглашения на танец!

Она отлично сознавала свою красоту. Было невозможно не сознавать, когда столько людей постоянно говорили ей об этом. Люди говорили, что Аннелиза словно пришла из прошлого: ее блестящие черные волосы – наследие древнего валлийского воина, вторгшегося в Англию в незапамятные времена. У отца тоже когда-то были темные волосы, но все говорили, что у нее лучше, особенно потому, что падали легкими волнами.

Марабет всегда ей завидовала. Потому что была похожа на Аннелизу… но не совсем. Кожа не такая белая, глаза не такие синие. Марабет всегда описывала сестру как маленькую избалованную фурию, и, может, по этой причине Аннелиза с первого бала решила танцевать с каждым, кто ее пригласит. Никто не обвинит ее в том, что она слишком высоко метит. Она будет доброй и нежной красоткой, которую любят все.

Теперь ее приглашали все мужчины, потому что какой же мужчина не хотел танцевать с самой красивой на балу леди? Особенно без риска получить отказ.

Должно быть, именно поэтому Джордж не выказывал признаков ревности. Знал, что танцы с другими джентльменами ничего для нее не значат. Никто не затронет ее сердца так, как он!

– Почему он не приглашает меня танцевать? – прошептала она Шарлотте. – Я умру от нетерпения. Ты знаешь, что умру.

– Это бал его родителей, – урезонивала сестру Шарлотта. – И он выполняет обязанности хозяина.

– Знаю. Знаю! Просто я так его люблю! – выпалила Аннелиза и закашлялась, чувствуя, какими горячими стали щеки от унижения. Она говорила громче, чем намеревалась, но, к счастью, никто, похоже, не заметил.

– Пойдем! – решительно воскликнула Шарлотта, которой только что пришел в голову план. – Обойдем зал. И подберемся так близко к мистеру Кервелю, что он сгорит от желания пригласить тебя на танец.

Аннелиза рассмеялась и взяла Шарлотту под руку.

– Ты лучшая из сестер, – серьезно ответила она.

Шарлотта похлопала ее по ладони.

– Улыбайся, – прошептала она, – он нас видит.

Аннелиза подняла глаза. В самом деле он уставился на нее. Зеленовато-серые глаза горели желанием.

– О господи, – пробормотала Шарлотта. – Только взгляни, как он следит за тобой!

– Меня дрожь берет, – призналась Аннелиза.

– Подойдем ближе, – решила Шарлотта, и они так и сделали. Невозможно было их не заметить!

– Добрый вечер! – весело прогремел отец Джорджа. – Неужели это прелестная мисс Шоукросс? И еще одна прелестная мисс Шоукросс!

Он едва заметно кивнул каждой. Леди присели в ответ.

– Сэр Чарлз, – пролепетала Аннелиза, страстно желая, чтобы он увидел в ней учтивую и воспитанную юную леди, способную стать ему превосходной невесткой.

Точно с таким же уважением она обратилась к матери Джорджа.

– Леди Кервель…

– А где еще одна прелестная мисс Шоукросс? – спросил сэр Чарлз.

– Я что-то не вижу Марабет, – ответила Шарлотта.

– По-моему, она вон там, у дверей, ведущих в сад, – пояснил Джордж, что дало Аннелизе прекрасную возможность присесть и сказать:

– Мистер Кервель…

Он взял ее руку, поцеловал, и ей, наверное, не показалось, что он задержал руку чуть дольше, чем необходимо.

– Вы, как всегда, очаровательны, мисс Шоукросс. – Он выпустил ее руку и выпрямился. – Я околдован.

Аннелиза пыталась заговорить, но была слишком взволнована. Ее бросало то в жар, то в холод, и воздуха всего мира не хватало, чтобы наполнить ее легкие.

– Леди Кервель, – начала Шарлотта, – я просто влюбилась в украшения зала. Скажите, как вы и сэр Чарлз нашли нужный оттенок желтого, чтобы символизировать лето?

Это был самый глупый вопрос на свете. Но Аннелиза была благодарна сестре. Родители Джорджа немедленно завели разговор с Шарлоттой, а Аннелиза и Джордж смогли слегка от них отвернуться.

– Я не видела вас всю ночь, – выдохнула Аннелиза. Оказаться рядом с ним – одно это заставило ее трепетать от предвкушения. Позавчера они встречались наедине, и он целовал ее с такой страстью! Поцелуи горели в ее памяти, заставляя желать большего.

То, что он сделал после поцелуя, не было таким уж приятным, но все же волнующим. Знать, что она так сильно воздействует на него, заставляя терять самообладание… Это пьянило. Она никогда еще так остро не сознавала собственную власть.

– Я был очень занят. Как и родители, – пояснил Джордж, но взгляд говорил, что он предпочел бы быть с ней.

– Я скучала, – смело выпалила она. Ее поведение было скандальным, но она желала быть смелой и раскованной, словно сама могла управлять собственной жизнью и судьбой. Как это великолепно – быть молодой и влюбленной! Мир будет принадлежать им! Нужно только протянуть руки и взять его!

Глаза Джорджа сверкнули желанием. Украдкой оглянувшись, он прошептал:

– Гостиная матушки. Знаешь, где это?

Аннелиза кивнула.

– Встречаемся через четверть часа. Смотри, чтобы тебя не заметили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию