Дикий, дикий Норд - читать онлайн книгу. Автор: Василий Головачев cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикий, дикий Норд | Автор книги - Василий Головачев

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, это лифт, – сказал Вербов. – Вернее – колодец для него. Кабина внизу? Или вверху?

– Какое это имеет значение? – не вытерпела Инга. – Шахта заполнена водой, нам не надо будет искать лестницу со ступеньками и топать по ней пешком. Вопрос в другом: куда приведёт шахта?

– В центр управления Буфером, – ответил Вербов. – Не так ли, Юрий Илларионович? Вы знаете, где он находится?

Ковалёв помолчал.

– Меру – гигантское сооружение, настоящая гора.

– Да уж, она побольше антарктического Купола, где мы побывали.

– Энергетическое сердце Меру, его генератор, так сказать, должен быть в основании пирамиды, а центр управления, скорее всего, ближе к вершине.

– Башня наверху в форме шпиля?

– Предположительно, башня – антенна, хотя наверняка имеет и другое предназначение.

– Спасательный модуль? Антарктический комплекс имел такой, с помощью него мы и спаслись.

– Точно не скажу. Думаю, пост управления всем хозяйством Меру находится прямо под башней.

– Тогда вперёд, разведка? То есть вверх?

– Ты не забыл, что перед нами сюда вошли чужие люди?

– Не забыл.

– Предлагаю догнать их!

– Мы и так их догоним. Или ты имела в виду что-то другое?

– Вместе нам будет намного легче справиться с задачей.

– С какой задачей?

– Передать Буфер… – Голос Вершининой дрогнул, – международным институтам типа ООН.

– Благородная цель. Хотя я бы сформулировал это иначе: передать комплекс российским властям и специалистам. Но для чего ты мне это говоришь?

– Не стреляй сразу, как только увидишь американцев. Сначала давай попробуем договориться.

– Во-первых, я всегда сначала думаю, прежде чем стреляю. А во-вторых, позволь мне напомнить тебе Антарктиду. Кто начинал стрелять первым? Мы или американцы?

– А не ты убил водолазов, взорвавших Рог?

Вербов сдержал ругательство.

– Потому что они начали первыми! И не я взорвал Рог, а они!

– Не ссорьтесь, друзья, – сказал Ковалёв с деликатным покашливанием. – Не время выяснять отношения. Я тоже против всякой стрельбы. Коль уж мы попали сюда, надо использовать с отдачей каждую минуту. Ведь запас воздуха в скафандрах невелик?

Вербов принудил себя успокоиться.

– Они имеют генераторы воздуха, расщепляющие воду. Хотя вы правы, Юрий Илларионович, надо спешить. Нам ещё надо решить задачу возвращения на борт «Краба», путь в один конец не для нас.

Начали подниматься один за другим, осматривая каждый метр стен шахты.

Сооружение мало чем отличалось от многоэтажного современного дома, даже высота каждого этажа была примерно такой же – около трёх с половиной метров. Это стало видно после того, как подводники обнаружили прямоугольники закрытых дверей, открывающихся, очевидно, на каждый уровень пирамиды. Осмотрев три двери, Вербов пришёл к выводу, что закрыты они ещё в те времена, когда Буфер стоял на земле, или во время катаклизма, опустившего материки в пучину морских вод. Все двери выглядели не повреждёнными и не были покрыты слоем грязи или плесени. Вода, ворвавшаяся внутрь комплекса через пробитую американскими водолазами брешь в основании пирамиды, казалась чистой, прозрачной и чуть ли не стерильной.

Добрались до расширения колодца сложной звездообразной формы, в котором обнаружились сразу четыре двери, выходящие в четыре разные стороны. Осмотрелись.

– Сколько мы проплыли? – поинтересовался Ковалёв.

– Метров сорок, – ответил Вербов. – Не добрались даже до половины горы.

– Не вижу следов американцев, – сказала Вершинина.

– А какие они должны были оставить следы? На них такие же скафандры, что и у нас. Судя по тому, что колодец лифта не имеет открытых отверстий – выходов на этажи, то наши коллеги тоже поднимаются по шахте вверх.

– Если уже не поднялись, – поддержал Вербова Ковалёв.

– Как вы думаете, они могут что-нибудь включить? Тот же хроногенератор. Или, наоборот, испортить?

– Вряд ли они идут, чтобы что-то испортить.

– Поспешим!

– Я пойду первой, – объявила Вершинина, начиная подниматься.

Вербов заколебался, решая, стоит ли заставлять женщину подчиняться всем его приказам. Но ощущение нехорошего взгляда в спину заставило Дениса насторожиться.

– Стой!

– Вот ещё! – донёсся ироничный смешок. – Полковник, не будь смешным, я не маленькая.

– Стой, говорю! Мне кажется…

– Креститься надо, если кажется, – пошутила Инга, продолжая подъём.

Что-то сверкнуло там, высоко в трубе колодца, будто вспыхнула и погасла красная лампочка.

Холодея, Вербов врубил движки скафандра на форсаж, метнулся вверх, догнал Вершинину, вцепился в её ноги, тормозя.

– Остановись! Назад!

– Да что с тобой такое?! – возмутилась женщина. – Ведёшь себя, как конвоир!

– Вниз!

– Успо… – Инга не договорила.

Сверху колодец пронзил нарастающий гул, будто кто-то ударил в колокол.

Скафандр Вербова отозвался дрожью. Он потянул спутницу за ноги, снова включая водомёты на крыльях скафандра за спиной на полную мощность.

К счастью, Инга догадалась сделать то же самое, поэтому пройденное ею расстояние – метров пять – они преодолели за пару секунд. Вывалились в расширение колодца, столкнувшись с Ковалёвым.

– К стене! – рявкнул Вербов.

Археолог замешкался, не обладая реакцией спецназовца, и его пришлось толкать куда придётся, выискивая ниши в узле пересечений нижней части шахты. И тотчас же мимо со всхлипом, взвихрив воду, пролетела округлая глыба, упавшая в темноту нижней части шахты. Через несколько секунд снизу прилетел звук удара, новая вибрация воды заставила скафандры гудеть как пустые бочки. Волна сотрясения унеслась по шахте вверх.

– Матерь божья! – выдохнул Ковалёв.

Вербов отпустил Ингу.

Она замерла, несколько мгновений вслушивалась в бурление воды внизу, выплыла на середину помещения.

– Спасибо, полковник.

– Не за что, – вздохнул он с облегчением.

– Что это было? – спросил археолог.

– Очевидно, коробка лифта. Её оставили наверху, но она почему-то сорвалась.

– Ага… понял… только уж очень вовремя свалился лифт, вы не находите?

– Может быть, его сбросили американцы.

– Вовремя вы среагировали… ещё бы пару секунд – и нашу прелестную Ингу сбил бы лифт.

– Прошу прощения, – сказала Вершинина ломким голосом. – Я у вас в долгу, полковник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию