Каракал - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Матвеев cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каракал | Автор книги - Владимир Матвеев

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

«Ой, как не люблю вот это шапкозакидательство, – поморщился про себя Матвей. – «Я завоюю Россию за четыре недели», «мы Грозный одним полком ВДВ за два часа возьмем», тьфу. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги. Не говори «гоп», сынок, пока не перепрыгнешь. Так говорил мой командир, и я с ним согласен. Командир у меня вообще дури всякой не говорил».

И словно подслушав его мысли, Вагард покачал головой и сказал:

– Томкару, не надо считать демонов глупее нас. Переоценка своих возможностей ни к чему хорошему не приведет.

«Молодец мужик, у нас, возможно, получилось бы дружить. Вот только извини. Сегодня я точно срулю. Уж затеряться в этом лабиринте труда не составит, а стены с воротами тоже не панацея. Придумаем что-нибудь. Вот только демоны эти мне покоя не дают, как бы они в мои планы не вмешались».

– Размещай воинов, Томкару, – меж тем продолжал Вагард. – Корми обедом. Через два часа командиров в Первый правый форт на согласование совместных действий. Кстати, а где Амералис?

– Ушел в сторону Джургской Империи с разведкой. Обещал вернуться к вечеру.

– От гарпий еще сведения были?

– Нет, – покачал Том головой. – Пернатые спасают кладку, птенцов и сами спасаются в самых глубоких норах Тохос-Гребня.

«О как, еще и гарпии – это вроде женщины-птицы? Или я путаю что-то, и женщины-птицы – это сирены? Ну, если спасают кладку, то точно не женщины-кошки. Хотя не удивлюсь, если здесь есть и такие. Богат этот мир на диковинных разумных. Даже Ной позавидовал бы, у того только твари были, да и то каждой по паре всего. О, уже и шутить начинаю, как всегда неумело, но это и не важно, настроение повышается, а это главное».

– Все ясно, – кивнул Ваг. – Действуй, Том, ты сейчас за главного в крепости, мы всего лишь усиление.

– Да, дядя, – стукнул он себя в грудь и умчался, раздавая на ходу приказы.

Вскоре столпившийся в кучку сводный отряд, чтобы не пропустить ни одного слова из короткой беседы Вагарда и его племянника, начал потихоньку расползаться. Кто-то направился устраивать лошадей, кто-от поспешил узнать новости у простых воинов, а не командиров. Самые голодные пошли на запах к ближайшей кухне.

– Хэль, – взяв Матвея под руку, посмотрела на сестру эльфийка. – Сходишь с Нанзиэтом на командирское совещание без меня?

– А вы куда? – удивилась та.

– А мы к тетушке Дородее устраиваться.

– Не будем в одном из фортов останавливаться?

– Да ну, – отмахнулась эльфийка. – Неуютно там, холодный камень вокруг. Да и кухня в ее харчевне выше всяких похвал.

– И то верно, – согласилась с ней Хэльда. – Тогда Хаэрсов всех забирай, чтоб не бегать потом и не собирать по крепости.

– Их все равно собирать придется, – улыбнулся молчаливый Нанзиэт. – Половина уже по подружкам и знакомцам разбежались. Но не волнуйтесь, грессы. Когда надо, все будут у тетушки Дородеи, а если опоздают – сам потом женилки поотрываю.

– А у кого их нет, – засмеялась Хэльда, имея в виду девушек.

– Задницу на прочность проверю своим боевым поясом, – абсолютно серьезно ответил эльф.

– Хорошо, – кивнула берката. – Я убежала.

Поход по лабиринту городка много времени не занял. Уже через двадцать минут они подходили к двухэтажному аккуратному домику с небольшим крыльцом и козырьком над ним. Вокруг дома витали запахи ароматной выпечки, жареного, тушеного, вареного мяса и свежих овощей.

Едва их небольшая компания из оставшихся пяти разумных, принадлежащих к Клану Хаэрсов, оказалась в десятке метров от входа, дверь, ведущая в харчевню, с грохотом отлетела в сторону и по трем ступенькам к их ногам скатилось тело человека.

– Ты ничего не перепутал, наемник? – На пороге появилась хмурая монументальная тетка с огромным половником наперевес. – Когда это Дородея путалась с тареамами?

Весь вид этой женщины не сулил ничего хорошего державшемуся за глаз воину. Матвею даже послышалось тихое его поскуливание. Видимо, боевая тетушка приложилась не слабо.

– Наемники-тареамы убили ее мужа много лет назад, – словно забыв, что муж у них не совсем вменяемый, прошептала ему на ухо Альтива. Но тут же спохватилась. – Ой, Малыш, я и забыла, что ты у нас молчун и принимаешь окружающий мир по– своему.

«Какая же ты умничка, Аля, – умилился про себя парень. – Даже шёпотом дебилом не обозвала. Вот хочешь верь, хочешь нет, но уходить от вас не хочу. Хрен с ними, с вашими возможными воздыхателями, разобрались бы как-нибудь. Тем более не слышал я еще ни одной обмолвки, что они есть у вас. Но надо милая, надо».

– Тетушка Дородея! – радостно воскликнула эльфийка, и от хмурой женщины не осталось и следа.

– Альтива! – не менее радостно крикнула она. – Дочка! – засеменила она по направлению к ним, смешно переваливаясь из стороны в сторону.

Дородея была дворфой, и это была первая женщина, встреченная здесь Матвеем, которая не сразила его своей красотой. Нет, и она когда-то могла похвастаться своей поленницей из ухажёров, которые падали к ее ногам. Вот только было это очень давно, хотя и сейчас искры былой обаятельности нет-нет да проскакивали в ее облике. Но больше всего она в данный момент напоминала даже не тетушку, а бабушку, к которой хотелось прижаться и вдохнуть запах ее передника, пропахшего пирогами, блинами и кашами.

Подбежав к эльфийке, она встала на цыпочки и обняла ее, успев облобызать в обе щеки. А потом посыпался град вопросов. Причем с обеих сторон. Но главное было в том, что женщины и не нуждались в ответах на них, важен был сам процесс.

– Ой, дочка, исхудала как. Что ж ты не питаешься нормально? Но ничего я тебя откормлю. А где Хэльда? Наверняка с Нанзиэтом ушли на командирское совещание. А это что за молодец? Не муж ли? Точно муж, вон как держишься за него. Жалко, что человек. Но любовь зла, полюбишь и воргена.

Примерно так это звучало со стороны. Сначала вопросы и ответы на них сыпались в сторону Альтивы, потом вектор поменялся и уже эльфийка, повиснув на руке Матвея, обрушивала словесный водопад на добрую тетушку. За каких-то пять минут парень узнал больше, чем за полтора дня путешествия до крепости из подслушанных им случайно разговоров.

А потом был праздник живота. Стол Ивана Васильевича из нетленной комедии Гайдая с его «головами щучьими с чесноком» и «почками заячьими верчёными» в сравнении с кушаньями Дородеи был как студенческая столовая и ресторан, имеющий в активе не одну мишленовскую звезду. Изысков не было, но назвать стряпню этой дворфы просто вкусной, язык не поворачивался. Еда, по мнению парня, была восхитительной. Он даже успел пропустить кусок разговора и понял, что он каким-то образом касался его, увидев сочувственные взгляды, которые тетушка бросала на них с эльфийкой.

А потом пришла Хэльда с Нанзиэтом, и все повторилось по старому сценарию, только теперь роль плюшевого мишки, которого тискают, досталась беркате.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию