Академия магических близнецов - читать онлайн книгу. Автор: Розалинда Шторм cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия магических близнецов | Автор книги - Розалинда Шторм

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг в коридоре позади нас послышались шаги. Я вздрогнула от неожиданности и задела свободной рукой предательски скрипнувшую дверь. За дверью сразу же замолчали.

– Входите, – спустя долгие секунды ожидания, когда удары моего сердца были слышны за версту, произнес комендант. – Убегать не советую, я все равно запомнил отпечаток ваших сил.

Мы с желтоглазиком переглянулись, не решаясь войти.

– Советую поторопиться, – подгонял Стирол. – Я не всегда буду таким добрым.

Вздохнув, тронула дверь, заставляя ее полностью открыться.

– Опять вы! – взвизгнула кладовщица, увидев наши физиономии. – И как я не догадалась сразу! Зачем пришли? Подслушивать?!

– Простите, достопочтенная госпожа Майо, – спокойно произнес Альдамир, будто ничего и не произошло. – Мы прибыли к вам по приказу господина ду Врана на отработку повинности.

– Ох, да! – всплеснула руками женщина. – А я и забыла. Что ж, проходите, не стойте на пороге.

Едва за нашими спинами захлопнулась дверь, Стирол начал допрос.

– И как много вы успели услышать, господа первокурсники? А главное, что сумели понять из услышанного? – пощипывая бороду, спросил он.

– Очень мало, – все так же бесцветно ответил близнец. – Почти ничего.

Я поспешила кивнуть.

А что, я ничего не поняла. Так что говорим мы правду. Да?

– Обманывать не советую, – словно почуяв мои сомнения, надавил комендант. – В случае необходимости у вас не только считают память, но и сотрут последний час. А эта процедура весьма неприятна. Так что повторяю вопрос: что вы услышали?

Близнец упрямо смотрел в глаза Стиролу и молчал, но по тому, с какой силой он сжал мои пальцы, поняла, Альдамир волновался. Что же это за процедуры такие?

Ах, была не была!

– Мы подошли в тот момент, когда вы решили сравнить первокурсников с новорожденными пегасами, – отважно влезла я, затараторив со скоростью пулеметной очереди. – А почему именно с пегасами? А какие они, пегасы? Расскажите. Я никогда не видела пегасов! А почему мы походим на них? Потому что с крылышками?! О, я бы с удовольствием познакомилась с этими чудесными существами. Господин Стирол, госпожа Майо, вы отведете нас в пегасню? А то все только дразнят, а показать не хотят. Ну, пожалуйста! А в пегасне только взрослые особи? А малыши где? Они, наверное, такие милые. Вот бы мне такого малыша, я бы назвала его Пушком или Пушистиком и ухаживала бы за ним, кормила, чесала гривку, крылышки гладила…

– Так, стоп, студентка Полайкина. Какие пегасы? Вы о чем? – опешил комендант.

– Как какие пегасы? – состроила я удивленное лицо. – Те, о которых вы говорили. Первокурсники – пегасы. Ой! А что, у пегасов тоже есть разделение на курсы? Типа родился – попал на первый курс, подрос немного – второй, готов к полетам – десятый. Так? Вот здорово!

– Прости меня Предопределение, – прошептал Стирол. – Я ничего не понимаю.

Он повернулся к супруге за поддержкой, но, судя по лицу, Ао тоже пребывала в растерянности.

– То есть вы ничего больше не слышали? – на всякий случай поинтересовалась она.

– Слышали, – с видом идиотки подтвердила я. – У пегасов-первокурсников проблема с магией. О, а я и не знала, что они умеют магичить. Вот это да! Альдамир, а ты знал?

Близнец изобразил нечто непонятное свободной рукой.

– Вот ты, какой нехороший, почему промолчал? – Я показательно накинулась на него. Лишь бы понял и не ляпнул, чего не надо. А то весь план коту под хвост. – Опять приходится господина Стирола и госпожу Майо от дел отвлекать. Неудобно ведь. И так мы перед госпожой виноваты, а еще ты секретничаешь! Простите нас, мы не хотели! – повернувшись обратно к паре, взмолилась я. – Честное слово. Мы все отработаем. Скажите, что делать?

Старшие близнецы переглянулись, комендант шумно вздохнул и вытер со лба испарину. Ао на миг прикрыла глаза. Я аккуратно сжала ладонь близнецу, говоря, что все хорошо.

– Так и быть, господа студенты, – чуть погодя проговорила женщина. – Раз пришли на отработку, давайте отрабатывайте. Склад вас ждет.


Склад нас не просто ждал, а с распростертыми объятиями. Как я поняла, недавно прибыла новая партия одежды, которую следовало перебрать, распределить по размерам и сформировать наборы. Иногда они могли пригодиться не только призванным близнецам, но и призвавшим.

На первый взгляд – легкая работенка, но на самом деле нет, нисколечко. Сплошные головоломки и задачки на логику. Обнаружь то, не знаю что. Привычных земных размеров здесь не было, и я не сразу сообразила, что обозначали странные вышитые закорючки на внутренней части рукава или штанины. Да что уж там, если бы не пришедшая на помощь Майо, так и смотрела бы на одежду, как баран на новые ворота.

В общем, к концу первого трудового дня я сильно вымоталась. Еще и постоянное внимание и боевая готовность утомили – хитрая виверна постоянно делала подлянки, стоило Альдамиру подойти на расстояние вытянутой руки.

То за рубаху его схватит, то за волосы, то пальцы погладит. Ладно бы сама, дак нет – моими руками орудует, паршивка. А мне извиняться. И так он на меня как на сумасшедшую смотрит. Скоро прятаться по углам начнет. Вот только боюсь, что Солнышко воспримет это как игру и станет зажимать его и там.

У-у-у! И как ей объяснить, что мы с желтоглазиком друг другу не нужны? Не знаю.

Но и принц вел себя не лучше.

Вот зачем, я спрашиваю, зачем так на меня смотреть? У меня внутри все переворачивается. А стоит поймать его взгляд, так ведь вид сразу делает, мол, ни при чем он. Гад!

И как с таким дальше сосуществовать? Непонятно.


Едва госпожа Майо скомандовала завершение работы, я быстренько с ней попрощалась и полетела в столовку. Обратный путь в компании близнеца – это самое последнее, чего мне сейчас хотелось. Хватит. Сил больше нет мучиться. Устала.

За ужином друзья-товарищи вели себя странно: рассматривали меня, будто увидели на голове рога, глубокомысленно хмыкали-мыкали и переглядывались. Но пока молчали и предположений не строили.

Я честно терпела, старательно не обращая внимания на их поведение, но когда Кора с любезной улыбочкой решила поправить мне воротник рубашки, при этом внимательно рассматривая шею, я не вынесла.

– Засосы ищешь, Корочка? Так нет их. Не успела обзавестись, – пропела ласково, чувствуя, как быстро стала нарастать злоба. – Вы сговорились, что ли? Вначале Сонор, ну ладно, он с прибабахом. Психолог местный, решил двух сопротивляющихся свести. Потом Солнышко, выбрала цель и прет вперед, не считаясь ни с чьим мнением. Теперь вот вы дружно ерундой страдаете. Вам заняться больше нечем?! Кора, ты бы домой письмецо хоть написала, спросила, как женишок поживает. Может, уже другую невесту нашел? Пока ты вокруг меня кружишь.

– Груша! – Валькирия резко отшатнулась, словно я была прокаженной. – О чем ты говоришь?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению