БРАТЬЯ. ПОГИБЕЛЬ МАГОВ - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Гуцева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - БРАТЬЯ. ПОГИБЕЛЬ МАГОВ | Автор книги - Ольга Гуцева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Он купец, наверное…

— И что, никто не заметил, что он — щука?!

Нико засмеялся:

— Да он тогда был человеком! Просто, когда корабль начал тонуть, он не захотел бросать свое добро и остался вместе с ним на дне реки. Он и после смерти по-прежнему стережет свои сокровища!

— А! Так значит… если щука здесь, то их никто не охраняет. Отлично.

— Тео… — устало проговорил лекарь. — Эти сокровища нельзя брать, они прокляты.

— С чего это?

— Ты вообще меня слушал?

— Да, слушал-слушал. Ну помер этот жадный купец, а дух его обратился в щуку. Сокровища-то тут причем?

— Равновесие нарушено. Ты ведь знаешь порядок.

— Ну, да… Но мы порубим щуку на котлеты, и равновесие восстановится. — оптимистично заявил Тео.

— Тебе самому не смешно? — грустно спросил Нико. — После того, что устроила на реке эта щука, сила разрушения преобладает над силой созидания. А ты предлагаешь восстановить равновесие, порубив злодея на котлеты.

— Ну ладно. И что, по-твоему, надо сделать?

— Спасти его душу. — просто ответил брат.

— Нет, ну надо же! Этот купец сам себя загубил собственной же жадностью, затем потопил кучу народа и их имущества! И после всего этого я должен спасать его душу!

— Таков порядок мироздания.

— У Создателя было отменное чувство юмора… — проворчал великий маг. — Что делать-то?

— Не волнуйся. То, что ты хорошо умеешь. — успокоил его Нико. — Нужно разрушить корабль.

— Да? — удивился Тео. — И это поможет?

Близнец кивнул:

— Подними его со дна реки и брось на камни. Сундуки разобьются, золото унесет река и поглотит его: занесет песком, утянет в ил…

— Выбросит на берег. — фыркнул Тео. — Ох, и озолотится лодочник…

Маг поднялся на ноги и со всей силы стукнул посохом оземь. Берег содрогнулся. Земные пласты пришли в движение, всколыхнулась твердь, чтобы поднять со дна реки то, что так долго было сокрыто…

* * *

— Ни сокровищ, ни котлет. — констатировал Тео, засыпая могилу жадного купца землей. — День прошел зря.

— Еще даже полудня нет. — ответил Нико, щурясь на солнце.

— Да уж, нас сегодня подняли ни свет ни заря… Пойдем, обрадуем лодочника. Пусть только попробует потребовать денег за переправу!

— Как там господин Фило? Надеюсь, ему лучше.

— В его возрасте нужно быть осмотрительным. — проговорил Тео, потягиваясь.

— Возраст тут ни при чем. Ведь это не первый случай!

— Ты про госпожу Лауру?

— Не только. Вчера утром Шехмеду стало плохо, вечером — Лутосу.

— И у всех малокровие? — удивился маг.

— Да, именно так. Только у господина Фило именно кровопотеря — это самый тяжелый случай из всех!

— Да, странно… Может, не стоило нам, тогда, в трактире ничего есть? Вдруг, в еде что-то было?

— Если бы не последний случай, я бы мог в это поверить. Но господин Фило именно потерял много крови. Вот только я не знаю как.

— А ты точно уверен, что этот Лао здесь ни при чем?

— Фило говорит, что его не было…

— Ой, да может он со спины подкрался!

— И сделал… что?

— Не знаю, ты у нас лекарь, вот и выясняй. Но он ведет себя подозрительно…

— Как и все остальные.

— То сидит целый день у себя в комнате, то ходит где-то… Кстати, а я как раз думал, что он был весь вечер у себя. Как тогда, в трактире.

— Мы тогда тоже думали, что он сидит в своей комнате. Но ведь ты встретил его, когда Лао спускался с чердака.

— Ну и что, наружу-то он не выходил, там же нет выхода. Тем более, с третьего этажа… Но откуда у него такие раны?

— Я его ран не видел.

— А фантом?

— Я не вызываю фантомы без разрешения человека. Если нет угрозы его жизни…

— И в кого ты такой совестливый? — поразился Тео. — Даже не верится, что у нас с тобой одни и те же родители.

* * *

После того, как было объявлено о возобновлении переправы через реку, Тео остался рассказывать восторженным слушателям о поимке чудовища. Нико же отправился навестить своих недавних пациентов. Лутос практически оправился и был очень рад, что совсем скоро они смогут отправиться в путь. Купец сразу же засуетился, пытаясь срочно организовать сборы. Что было сложновато, так как большинство его спутников в этот момент внимали повествованию о подвигах великого мага. Далее лекарь отправился в шатер, занимаемый Фило и Лао. Счетовод выглядел гораздо лучше. Он клятвенно заверил, что легко перенесет дорогу, тем более что ехать совсем недалеко. Следующий пункт их назначения, деревня Еловые лапы, находилась всего в паре часов пути, нужно было только переправиться через реку.

С господином Лао поговорить не удалось, он крепко спал, завернувшись в одеяла. Рядом стояли кубок с вином, нетронутое блюдо с хлебом и еще одна тарелка с косточками от какой-то дичи.

— Поел, да спать завалился. — пояснил Фило.

«Надеюсь, он все-таки обработал рану». — подумал Нико.

Он вышел из палатки, дошел до домика лодочника и опустился на скамейку. Солнце ласково пригревало, юноша прикрыл глаза, впитывая кожей его мягкое прикосновение…

— Это правда?!

Лекарь открыл глаза и увидел Шехмеда.

— Это правда, что он превратил тебя в рыбу? — повторил вопрос конюх.

Нико пожал плечами:

— Правда. Зачем Тео будет тебе врать…

— Ты сказал, что он не станет тебя ни во что превращать!

Юноша нахмурился, вспоминая, когда это он такое говорил. Потом понял о чем речь:

— Я сказал, что не боюсь, что он меня во что-нибудь превратит. Я и не боюсь.

— И, значит, обращенный человек во всем мага слушается? — с ужасом спросил Шехмед.

— Да. — ответил Нико, снова прикрывая глаза.

— Как это можно выдержать? — поразился конюх.

За его спиной послышался недружелюбный голос великого мага:

— А Нико привык — я и так им все время помыкаю.

Шехмед резко повернулся к Тео:

— И почему ты решил, что можешь так с людьми поступать? В жаб превращать, в рыб… Даже собственного брата не пожалел!

— Да будь МОЯ воля — на его месте был бы ты! И план уничтожения щуки тоже был бы другой. Скорее всего, она бы сожрала огроменного тупого бобра, подавилась и сдохла!

— Тогда щуке повезло, что ты выбрал другой план. — заметил Нико, — Хватит ссориться. Что вы все время препираетесь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению