Пилигримы войны - читать онлайн книгу. Автор: Константин Горин cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пилигримы войны | Автор книги - Константин Горин

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Сауд поднялся и не спеша подошел к окну.

– Вот как. В холодильник, – усмехнулся Сауд. – Подойдите сюда, взгляните, – подозвал он их к окну. – Думаете, это похоже на холодильник?

– Похоже на ад! – фыркнул Свят.

– Вы видите ад, – неопределенно протянул Сауд, – а я вижу закономерность. Такова человеческая природа.

– Легко осуждать тех, кто убивает ради еды, сидя в мягком кресле и попивая вискарь, – пренебрежительно бросил Свят.

– А что вы предлагаете? Пустить их сюда? Или, быть может, мне спуститься к ним? – Казалось, Сауд ничуть не обиделся. – Вы ведь как никто знаете, во что превращается человек перед лицом апокалипсиса. Я собрал все, что смог, и сберег от них. Вы говорите, ад. Ад был здесь до меня. Я дал слабому стаду сильного пастуха. Теперь они могут торговать под защитой, могут рассчитывать на мое покровительство. Я создал порядок из хаоса, а вы говорите, ад. И кстати, это бренди, – добавил он, сделав глоток из бокала. За напиток он обиделся больше, чем за себя.

Свят хотел было возразить, но передумал. Этот зажравшийся барсук, устраивающий пир во время чумы в своей норе, во многом был прав. Осознание этого заставило скривиться и Полоза. Как ни старайся, а мир уже не изменишь. Всегда им будут править алчность, похоть и страх. После Катаклизма пали эфемерные границы морали и закона и люди стали теми, кем были на самом деле. Большинство превратилось в зверей, но кто-то превратился во львов, собравших прайд и защищавших своих детенышей и территории, а кто-то в шакалов, пресмыкающихся перед сильными, нападающих стаей на тех, кто слабее, и не брезгающих падалью. Малая горстка тех, кто не потерял человеческий облик, растворилась в этом океане безумия. Человеческие голоса увязли в какофонии мычания, визга, рыка и воя.

Сауд снова долго молчал и наблюдал за гостями, словно отслеживая движение мыслей. Сполна насладившись картиной, он снова вернулся за свой стол.

– Я повторюсь. Вы же пожаловали ко мне не только для любования искусством и дебатов на тему равенства и братства в постапокалипсическом обществе? Зачем вам понадобились эти бункеры? Что вы хотите там найти?

– Остатки командования, правительства. – Полоз решил не врать, но и не говорить всей правды.

Сауд расхохотался.

– Командование? Правительство? Очень смешно. – Он отхлебнул из бокала. – Как бы претенциозно это ни звучало, я теперь правительство. Есть еще несколько группировок по окраинам. Формально они сами по себе, но… Впрочем, вы с кем-то из них уже встречались, не так ли? Именно они вам посоветовали обратиться ко мне. А почему, как вы думаете?

– Нам поставлена задача, мы должны ее выполнить. – Самого Полоза несколько смущала узкая формулировка, но против проницательного бывшего медиамагната можно было разыграть только карту безоговорочного повиновения.

– А вот это уже кое-что. – Сауд подался вперед: – Кто вам поставил эту задачу?

– Командование. – Не моргнув глазом, ответил Полоз.

– Нет, так дело не пойдет. – Хозяин пересел поудобнее. – Я отношусь к вам с уважением, впустил вас в свое жилище. А вы меня оскорбляете, принимая за идиота.

Полоз понял, что этот раунд он проиграл. Помолчав с минуту, он собрался с силами для нового захода.

– Мы пришли из города Белояр. Это по ту сторону Уральских гор, – сказал он. – Командование послало нас выяснить, что же творится в центре.

Сауд подавился смешком.

– Так горы проходимы?

– Нет, – твердо ответил Полоз. – Это билет в один конец.

– Так каким же образом вы собираетесь докладывать вашему начальству?

– Никаким. Но приказ поставлен, и он должен быть выполнен.

– Вы, наверное, ревностный служака? Давно не встречал таких. – Сауд задумался. – Я не думал, что увижу людей оттуда.

– Нас было намного больше, но добрались только мы, – выложил еще одну карту на стол Полоз.

Сауд молчал. Молчал долго. Гости разглядывали предметы искусства, расставленные по всей комнате. Наконец хозяин прервал молчание:

– И все же, как вы прошли, позвольте спросить?

Расписная ширма в углу комнаты отодвинулась. За ней в небольшом кресле сидел человек.

– До нас дошли слухи, что несколько экспедиций, предпринятых «Альфой», провалились.

Худощавый, длинный, одетый в военную форму без знаков отличия, коротко стриженный. Сразу бросалась в глаза его аккуратная бородка и проницательный взгляд. Он сидел в кресле, в апартаментах, и говорил без спроса, а это указывало на особое положение и расположение Сауда.

– В самом деле, – подхватил Сауд. – Как-то я выпустил это из виду. Это мой помощник, Дмитрий.

– У меня нет внятного ответа на этот вопрос. – Полоз старался говорить медленно и спокойно. – Мы попытались перейти через горы, но что-то не пускало нас. Нам удалось прорваться, а остальные погибли.

– Очень интересно. Так возвращаться вы не собираетесь? – Сауд весь обратился в слух.

– Я еще не думал об этом, – ответил Полоз. – Для начала нужно добраться до цели.

На этот раз Полоз не соврал. Ни связи, ни видимого пути обратно не было. Даже если им удастся найти хоть что-то в подземных бункерах, задачу все равно нельзя будет считать выполненной.

Сауд долго молчал, обдумывая и взвешивая варианты. Он чувствовал, что гости рассказали ему не все, но зацепиться было не за что. Они были не так просты, как пытались представиться, да и задача, скорее всего, у них была куда более развернутой и загадочной, чем просто поиски командования. Но расспрашивать было бесполезно, а пытать рискованно.

– Я не вижу причин вас задерживать, – наконец доброжелательно произнес он. – Но, если так случится и вы найдете там что-то ценное, что бы это ни было, пятьдесят процентов будут моими. Такова цена для всех в пределах моих территорий.

Полоз подумал, что «Альфа» уже наложила руки на все, что они найдут. Дележ добычи, если такой состоится, Сауду надлежало решать с Вампиром. Кивком поблагодарив хозяина, он развернулся и направился к выходу. За ним молча последовали остальные.

* * *

– Что думаешь, Дмитрий? – спросил Сауд сидевшего в углу человека.

– Думаю, темнят они что-то, – почесав бородку, ответил тот. – Зацепить, да не за что, но что-то не вяжется. Были б они такими лохами, не добрались сюда с Урала. А потом, ты заметил: обмундирование в относительном порядке, оружие – не чета нашему? Тысяча шестьсот километров пути. Да они на чертей из ада должны быть похожи! Вшивые, грязные и вонючие.

– Вот и я так же думаю. Только, как ты справедливо заметил, придраться не к чему. А без веской причины опасно задерживать таких людей. Ты глаза их не видел? Оттуда на меня столько покойников посмотрело. – Сауд поежился, встал и подошел к окну. – А кроме этого, вдруг за ними кто-то стоит?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению