Русский Лондон - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Романюк cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русский Лондон | Автор книги - Сергей Романюк

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Рядом с этими улицами к магистральной улице Bayswater Road выходит небольшая площадь Орм-сквер (Orme Square). Несмотря на название square (т. е. площадь), это, по сути дела, двор, открытый к улице и ограниченный с трех сторон зданиями.

Название «площади» было дано по фамилии: в начале XIX в. широкое строительство предпринял тут Эдуард Орм, торговец гравюрами с Бонд-стрит. Он приобрел несколько участков и стал возводить дома. Его строительная деятельность пошла довольно успешно, и еще более успешной была его торговля строительными материалами, в частности гравием, песком, добытыми из близко расположенных Кенсингтонских разработок. Он же, возможно, и проложил две новые улицы – Petersburgh (позже St. Petersburgh) Place и дорогу, ведшую к Moscow Cottages, вероятно, к небольшим домам-коттеджам, которая стала назваться Moscow Road, а также и Орм-сквер (Orm Square). В центре этого двора-площади – небольшой сад, перед которым стоит сдвоенная колонна с орлом на ней.

Есть рассказ о том, что Орм во время визита Александра I в Лондон договорился поставить в Россию два корабля, нагруженных гравием (!), предназначенным для восстановления Москвы, и что в память этой сделки и назвали эти улицы. Этот рассказ вызывает сомнение, ибо заключение сделки на поставку материалов во время визита императора не представляется вероятным, да и зачем было везти из Англии строительные материалы, изобилующие в России? Думается, что улицы были так названы на волне всеобщего воодушевления, вызванного приездом «спасителя Европы» в 1814 г. Очень возможно, что орел, восседающий на колонне Орм-сквер, тоже отмечает этот визит. Правда, он не похож на русского императорского двуглавого орла, но не в этом было дело, должно быть, именно таким представлял себе его неизвестный скульптор. Эдуард Орм известен в лондонской истории не только «русскими» улицами: он в 1807 г. издал посвященный Александру I ныне очень редкий альбом, включающий в себя восемь раскрашенных от руки изображений, под названием «Costume of the Russian Army from a collection of drawings made on the spot and now in the possession of the Right Honourable the Earl of Kinnaird, containing a portrait of His Majesty the Emperor of all the Russians. 1. the Body Guard. 2. Foot Guards. 3. Chasseur Guards. 4. Guard at Night. 5. Infantry. 6. A Sailor. 7. A Soldier of the Police. 8. A Cosack». («Форма российской армии из собрания рисунков, сделанных на месте, находящихся ныне в коллекции достопочтенного графа Киннэрда с портретом Его Величества Императора всех русских. 1. Телохранитель. 2. Гвардеец-пехотинец. 3. Гвардеец-егерь. 4. Гвардеец в ночном дозоре. 5. Пехотинец. 6. Моряк. 7. Полицейский. 8. Казак»).

Около площади Орм находятся также Орм-лейн (Orme Lane) и Орм-корт (Orme Court). Последний упомянут в нашумевшем детективе «Код Да Винчи». Здесь находится лондонский центр католической организации Опус Деи (Opus Dei), что переводится, как «работа для бога». Она призвана распространять христианское учение, занимаясь благотворительностью, образовательными и культурными проектами по всему миру.

Существенно меньше можно сказать о других русских названиях на карте Лондона. Так, около Тауэра, в самой старой части города, есть Muscovy Street, которую можно перевести как Московитская улица, что может говорить о том времени, когда Россию знали как Московию, а ее жителей звали московитами. В Лондонской энциклопедии делается предположение, что названа она была по таверне «Царь Московии», находившейся недалеко от этой улицы на Грейт Тауэр-стрит (Great Tower Street) на месте дома № 48 (см. главу «Петр I»).

Есть несколько улиц с именем страны – Раша-корт (Russia Court), Раша-роу (Russia Row), Раша-лейн (Russia Lane), Раша Док-роуд (Russia Dock Road), Раша-уок (Russia Walk).

Первые две находятся в Сити, совсем рядом с улицей Чипсайд (Cheapside), на которой поселили первого русского посла Осипа Непею (см. главу «Первые контакты» [250]), и, может быть, эти названия были связаны с пребыванием посла тогда [251].

Раша-лейн находится районе Бетнел-грин (Bethnal Green), в викторианское время одном из самых бедных районов города, в котором большой процент населения составляли еврейские эмигранты, покинувшие Россию.

Происхождение названия неизвестно, но так как тогда рядом находились еврейская синагога и различные еврейские учреждения, то можно предположить, что переулок назвали так потому, что всех, кто эмигрировал из России, независимо от национальности называли русскими.

Раша Док-роуд явно связана с русско-британской торговлей – она находится в том районе, где был док, который так и назывался – Русский. Рядом находились Русский двор (Russia Yard) и Онежский двор (Onega Yard). Соседняя улица Раша-уок (Russia Walk) имеет второе название Архангел-стрит (Archangel Street). Интересно отметить, что рядом находится улица Odessa Street. Можно предположить, что тут были какие-то либо склады, либо учреждения, связанные с торговлей через одесский порт, который являлся основным пунктом по вывозу сельскохозяйственной продукции юга России. Кроме нее в Лондоне есть еще две улицы под одинаковым названием Odessa Road. Происхождение этих названий точно определить затруднительно, хотя и можно предположить, что там селились эмигранты из России, в особенности из Одессы.

Экологический парк Раша-док Вудлэнд (Russia Dock Woodland) находится в районе Ротерхайт. Этот парк устроен на месте большого бассейна Русского дока. Его закрыли в 1969 г., засыпали землей и разбили парк, ставший в этих местах одним из самых лучших. От старых доков еще сохранились рельсы, по которым двигались краны, и тумбы для швартовки, так называемые кнехты.

О следующей улице можно сказать, что история появления ее названия на лондонской карте хорошо известна – это Воронцовская (Woronzov Road). Она находится на севере-западе Лондона, недалеко от станции метро St. John’s Wood.

Посол Российской империи граф Семен Романович Воронцов провел на дипломатическом посту в Лондоне почти двадцать лет – с мая 1784 г. до отставки в мае 1806 г., но и после отставки он не покинул Лондон и продолжал жить в нем – ведь его любимая дочь вышла замуж за одного из самых знатных английских аристократов, графа Герберта Пемброк да и сам он превратился в завзятого англомана и не захотел покидать любимую страну. Он завещал передать 500 фунтов стерлингов на постройку богадельни для неимущих в приходе церкви св. Марии ле-Боун. Эта богадельня сохранилась, и в ней помнят имя своего благотворителя. Улицу, проложенную в 1843 г. рядом, назвали по имени С. Р. Воронцова, и там 26 ноября 2002 г. (см. главу «Русские послы») открыли мемориальную доску, на которой написано:

1714 1832

THIS ROAD WAS NAMED AFTER

COUNT SIMON WORONZOW

RUSSIAN AMBASSADOR TO THE UNITED

KINGDOM FROM 1784 TO 1806

HE LIVED IN MARYLEBONE AND ON

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию