Большая книга ужасов-1 - читать онлайн книгу. Автор: Эдуард Веркин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большая книга ужасов-1 | Автор книги - Эдуард Веркин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Ма, – сразу же спросила Ли. – А что у Баксика болит? Зачем мы его привезли?

– Голова, – соврала Ма. – У него голова болит. Он, наверное, ухо застудил, вот теперь у него боли начались. Поэтому он и нервничает. Поэтому он вчера лаял.

– А он не умрет?

– Нет, конечно. Коляскин посмотрит его, выпишет лекарств, и Баксик быстро поправится.

Коляскин встретил нас как обычно: сунул нам по мандарину, Ма предложил кофе. Бакса угостил домашним овсяным печеньем.

– А это еще что за гадость? – Коляскин протянул руку и снял с Бакса намордник, и бросил его на пол.

Бакс тут же цапнул даденное печенье и принялся им радостно хрустеть.

Вообще-то, по тупым собачьим правилам, снимать намордник может только тот, кто его надевал. То есть я. А если намордник снимает посторонний человек, то собаки от этого распускаются и утрачивают последнюю дисциплину.

Но Коляскину было на эти правила плевать. В собачьей психологии он разбирался прекрасно, лучше многих. Коляскин провел нас в маленький отдельный кабинет, где он обычно принимал животных.

– Что вас беспокоит? – спросил Коляскин и указал Баксу на стол.

Бакс тяжело запрыгнул и тут же растянулся на холодном железе.

– Нервничает он, – сказала Ма. – У нас девочка живет, у нее родственники погибли. А вчера вечером Бакс взял и облаял эту девочку, ни с того ни с сего. Я бы даже сказала, что он пытался ее покусать…

– Он не хотел ее укусить, – вмешался я. – Он просто…

– Укусить? – Коляскин заглянул Баксу в пасть. – Как интересно…

Ли уселась в кресло и стала играть пластмассовой игрушечной костью. Ма сверкнула на нее глазами, и Ли кость оставила.

– Да, – повторила Ма. – Пытался укусить. А всегда был таким смирным.

– Странно. – Коляскин закрыл Баксу пасть. – Странно… Судя по внешнему виду, он очень хорошей крови, вон какая голова массивная. Ты его откуда взял? В клубе? В питомнике купил?

– На базаре, – ответил я.

– Тебе повезло. – Доктор потрепал Бакса по голове. – Это, пожалуй, лучший пес в породе, какого я видел…

– Нам, доктор, от этого не легче, – сказала Ма. – Мы очень беспокоимся.

– Да, конечно… А вообще, какая в доме обстановка?

– Нормальная, – ответила Ма. – Все как обычно.

– Странно. – Доктор достал стетоскоп. – У такого пса должны быть железные нервы. Тогда, два месяца назад, он об изгородь изорвался, так я ему шкуру срезал безо всякого наркоза, а ему хоть бы что! Вообще у этой породы устойчивая психика.

Он стал слушать сердце Бакса. Долго слушал, хмурился, что-то ему там не нравилось, в этом сердце. Наконец он убрал стетоскоп и пощупал Баксу нос.

– Какой-то он у вас заторможенный. – Доктор посветил собаке в глаза маленьким фонариком. – Вы ему что-то давали?

– Успокаивающего, – сказала Ма. – Я сама его каждый день пью.

– Вы – одно дело. – Коляскин снял очки. – А собака – другое. У нее нервная система совсем иная.

– И что? – спросила Ма.

– И ничего, – ответил Коляскин. – С первого взгляда все нормально. А чтобы говорить серьезно, надо сделать анализы. Но я думаю, что ничего страшного нет. Бакс просто немного устал. В его породе это иногда случается.

Коляскин потрепал Бакса по подбородку.

– Что же нам делать? – спросила Ма.

– Ничего. – Доктор стал мыть руки. – Попробуйте исключить из рациона мясные продукты, замените их рыбой, злаками…

– Может, ему мюсли подойдут? – спросила Ли.

– Мюсли ему, конечно, подойдут, – улыбнулся Коляскин, – если он их только есть будет.

– Мы вместе будем есть, – сказала Ли.

Я подумал, что это вряд ли.

– Вот и отлично. А сейчас вы все с Баксиком пойдете в коридорчик и подождете, а мы с мамой поговорим.

Мы с Ли и Баксом вышли в коридор. Ли немедленно стала теребить Бакса за уши и толкать в бок. Я прислушался, о чем они там переговариваются в кабинете.

– Он не опасен? – шепотом спросила Ма.

– Не думаю, – так же шепотом ответил Коляскин. – Не думаю, что опасен. С вами же он вполне дружелюбен?

– Да.

– Это может быть заурядная реакция на постороннего. Такое случается. Я думаю, ваш пес придет в норму. Надо только подождать.

Ли засунула руку в пасть Баксу и принялась проверять, не качаются ли у него зубы. Он слегка прищемил ей руку, она испуганно ойкнула и собралась уже треснуть его по носу, но тут дверь вдруг распахнулась и в приемную вбежала растрепанная женщина. В руках она держала сверток. Сверток был перепачкан кровью, шевелился и издавал жуткие вопли.

– Приползла сейчас! – кричала женщина. – Приползла, а мордочка вся разорвана. Доктор! Челюсти нету…

Бакс зарычал. Ли сразу же отвернулась. Ма выскочила из кабинета доктора, схватила ее за руку и выволокла за дверь. Коляскин вышел в приемную. Он сразу отобрал у женщины сверток и отнес его в кабинет. Женщина, утирая слезы, вбежала за ним.

Я слышал, как Коляскин звенит инструментами.

– Поймите. – Я слышал из-за двери его голос. – Поймите, что ничего уже нельзя сделать! Вообще ничего нельзя сделать. И деньги тут не помогут! Единственное, что я могу, – это помочь ей… облегчить страдания…

Женщина ревела.

Я вышел на улицу. Там меня уже ждали Ма и Ли. Бакс нервно плясал рядом.

– Сейчас мы зайдем в магазин, – каким-то деревянным голосом сказала Ма. – Зайдем в магазин, купим продуктов…

– А что там было? – стала приставать к ней Ли. – Там было…

– Кошка под мотоцикл попала. Вот и все, – отрезала Ма. – Идем в магазин.

Мы отправились к магазину. Как-то бессмысленно направились, будто каждый сам по себе.

Возле магазина стояла нищенка. Она была в старом сером плаще и вязаной шапочке. В руке держала большую железную кружку. Странно, раньше в нашем городе я никогда не видел нищих.

– Мама, а можно, я дам ей денежку? – спросила Ли. – Этой женщине?

– Дай, – разрешила Ма. – Только в кружку кидай, а до рук не дотрагивайся, неизвестно, что там у нее на руках…

– Хорошо. – Ли подбежала к женщине и опустила в ее кружку денежку. Нищенка благодарно кивнула.

Я тоже нащупал в кармане монету, пять рублей, и кинул в кружку. Бакс, наверное, тоже бы кинул, но у него не было ни монеты, ни рук.

– Вы тут постойте, – сказала Ма, – а я в магазин забегу. Никуда с этого места не уходите. А ты охраняй!

Это она Баксу сказала.

– Никуда не отходите, – повторила Ма и отправилась в магазин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию