Танкист Мордора - читать онлайн книгу. Автор: Павел Мочалов cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танкист Мордора | Автор книги - Павел Мочалов

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Арета выскочила в коридор, вытирая слезы, и минут через десять появился заспанный урук. В спальне убирала горничная, поэтому пошли на веранду.

– На, почитай. – Попов сунул Гудрону пергамент и пошел окунуться в озеро. Долго плескаться не стал, но на столике уже ждал завтрак. Урук задумчиво скручивал и разворачивал пергамент.

– Прочитал, Гудрон-батыр? – поинтересовался Серега, лохматя голову полотенцем.

– Да, господин. – Орк аккуратно положил письмо Наместника на столик.

– Что думаешь?

– А что тут такого? – пожал плечами урук. – Обычный приказ Повелителя.

– Ну, не знаю. То – отдыхай, пока не надоест, то – бегом в Лугбурз. Чего такая спешка?

Гудрон широко зевнул и потер кулаками глаза:

– Извините, господин, не выспался. Да все нормально. Где-то что-то на западе поменялось, вот вы и понадобились. Приедем, все и узнаем.

– Все нормально, но мы вдруг понадобились?

– Не цепляйтесь к словам, господин. Арестовать вас можно и здесь, срочно в Лугбурз доставить – тоже не проблема. Нет смысла тащиться с обозом две недели. Если вы, конечно, об этом.

– Да я и сам не знаю, о чем, – почесал затылок Серега, – неожиданно как-то.

– Армия, – махнул лапой урук, – все всегда срочно, и все через задницу. Вот, помню, года два назад отпустили меня отдохнуть. Кстати, именно сюда, на Нурнен, только чуть дальше по берегу. Не успел доехать, как…

– Благодарю, Гудрон-батыр, потом расскажешь. Собери все, что необходимо, подготовь… ну сам знаешь.

– Все будет в порядке, господин, – поклонился орк, встав с кресла, – как только солнце коснется горизонта – выезжаем.

До полудня Попов просидел на веранде, бессмысленно разглядывая почти неподвижную водную гладь. Ехать на запад совершенно не хотелось. Не так уж много боевого опыта было у капитана Мордора, но и его хватало для осознания особой бренности бытия на войне. В училище на любом занятии пытались создать «обстановку, максимально приближенную к боевой», но настоящей опасности для жизни все же не было. Нет, конечно, всегда присутствовала возможность погибнуть или получить увечье «в результате нарушения мер безопасности» или просто «нештатной ситуации при эксплуатации техники и вооружения». Попов и сам был очевидцем пары несчастных случаев, и на стендах, посвященных безопасности, регулярно обновлялись жуткие фотографии последствий разгильдяйства и головотяпства. Но любой из этих смертей можно было избежать, строго выполняя наставления и инструкции. А вот на берегах Руны бывший курсант Попов остро почувствовал, насколько его жизнь зависит от непредсказуемых случайностей и элементарной удачи. Не оказалось бы сжатого воздуха в танке (а он вполне мог стравиться из баллонов!), не завелся бы двигатель, и все – жуткая смерть в закрытом объеме горящего танка. Валялся бы Сережа Попов обугленной головешкой, и глупая ворона долбила бы стальным клювом треснувший от адской жары череп, пытаясь добраться до мозга.

Попов передернул плечами от жуткой картинки, а в памяти уже громоздились другие «если». Если бы не было кольчуги. Если бы стрела пошла не в спину, а в голову. Если бы лучник подобрался поближе, и стрела была бы с бронебойным наконечником. Если бы промахнулся по ладье с эльфийским магом. Если бы маг оказался чуть быстрее и удачливее. Если бы огненный шарик был чуть мощнее, а броня на его пути чуть тоньше…

От этих размышлений Сереге стало совсем плохо, потому что все «если» заканчивались почетными или не очень похоронами, а в бою таких «если» будет бесчисленное множество. С другой стороны, Попов незаметно, но прочно привязался к подаренной собственности. Просторная анфилада комнат вместо крошечной «хрущевки», тенистый ухоженный сад, море, бассейн, слуги, вкусная еда. К хорошему привыкаешь быстро, и отвыкать уже совсем не хочется, уныло резюмировал капитан Мордора.

На веранду пару раз заглядывал Гудрон, но, видя состояние хозяина, с разговорами лезть не стал. Зато что-то шепнул повару, и тот в честь отъезда превзошел сам себя – обед был верхом совершенства и слегка сгладил Серегину тоску. Урук, Снежинка и Арета тоже были приглашены к трапезе, и уже за десертом кхандка аккуратно поинтересовалась планами господина: женщины едут вместе с ним на запад, или он желает отослать их обратно Наместнику?

– Я понимаю, господин, что Арета слишком молода и неопытна. Я надеялась, конечно, что она сможет вам понравиться, но, как видно, у нее это не получилось.

Попов слегка покраснел и решительно остановил Снежинку:

– Я бы не хотел какого-либо постороннего обсуждения моей личной жизни…

– Извините, господин, я…

– Во-вторых, – вновь перебил кхандку Серега, – Арета не виновата. Ни опыт, ни возраст здесь ни при чем. Она очень красивая и очень хотела мне понравиться, ругать ее не за что, это мне было не до нее. Прости, Арета, что накричал на тебя утром. Отсылать вас обратно в публичный дом я, конечно, не собираюсь.

– Значит, мы едем с вами? – даже подалась вперед Снежинка.

– Если хотите, пожалуйста, мы возьмем вас на запад, – пожал плечами Попов, – но я думаю, что вам лучше остаться здесь, в поместье. Зачем вы на войне?

Снежинка с Гудроном быстро переглянулись, и теперь в разговор вступил урук:

– Позвольте, господин, переговорить с вами наедине?

Серега кивнул, и кхандка, сунув в руки Арете чашку с недоеденными сладостями, подтолкнула девочку к выходу. Орк прикрыл за женщинами дверь и вернулся к столу. Допил из кубка и теперь как будто в смущении крутил лапами медную посудину, оставляя на чеканной поверхности явно видимые вмятины. Секунды шли за секундами, но урук молчал, и Попов не выдержал первым:

– Не ломай посуду, Гудрон-батыр! Чего ты так разволновался?

Орк оставил кубок в покое и сцепил мощные кулаки так, что побелели суставы.

– Я не знаю, как начать, господин, – наконец выдавил из себя урук, не глядя в глаза Сереге.

– Ну, давай с плохого, – тоже начал волноваться Попов, – что там не так с этой поездкой? Убить меня поручили в дороге?

Гудрон аж поперхнулся:

– С чего вы взяли, господин?

– А чего ты так переживаешь и в глаза не смотришь?

Урук тут же поднял голову:

– Дело касается не вас, а меня, господин.

– А с тобой-то что? Из тюрьмы выпустили, шпиона казнили. На войне ты – как дома. Предчувствие, что ли, нехорошее?

Гудрон снова опустил голову:

– Мне нужна Снежинка, господин. Навсегда, насовсем.

У Сереги такой камень упал с души, что он даже рассмеялся:

– Всего-то? Забирай, я никогда на нее не претендовал. Это разве проблема?

Урук яростно потер бритую макушку ладонью:

– Проблема, господин. Большая проблема.

– Да в чем же? – искренне удивился Попов. – Хозяина у нее нет, Наместник отдал ее мне, а я – тебе!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению