Танкист Мордора - читать онлайн книгу. Автор: Павел Мочалов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танкист Мордора | Автор книги - Павел Мочалов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Много, – сокрушенно покачал головой старый орк, – да и череп ты ему, видимо, проломил.

– Повелитель меня уничтожит, – снова пробормотал урук и присел на корточки над телом, нащупывая пульс на сонной артерии жертвы, – сердце бьется почти нормально. Может, откачают?

– На все воля Предвечного, – Азрог поднялся и поклонился Попову, – с вашего разрешения, капитан, я удаляюсь. Все, что мог, я сделал.

Серега молча поклонился в ответ, и старый орк растворился в ночи. Гудрон продолжал осматривать повязку раненого, а Попов присел в кресло. В голове еще слегка шумело, и тошнота временами подкатывала к горлу, но чувствовал он себя уже вполне сносно. Ветер с Нурнена разогнал облака, и огромная луна заливала берег серебристым светом. Маячил вдоль кромки воды часовой с огромной алебардой. Урук закончил осмотр, стянул на всякий случай ноги и руки садовника ремнями, опустился в соседнее кресло и задумался. Серега почувствовал, как его неудержимо клонит ко сну.

– И что дальше, Гудрон-батыр? – зевнул капитан Мордора. – Может, спать пойдем?

– Спать? – задумчиво пробормотал урук и хрустнул сплетенными в замок пальцами. – Как бы мне в вечный сон не отправиться, господин. Здесь сейчас набежит начальников больших и маленьких. И будут они все умные-умные. Задним числом, естественно. Они шпиона в сердце Мордора проморгали, а виноватым меня сделают. И будут правы. Надо было сразу нурненскому Наместнику сообщать, а я в героев поиграть решил, гордыню свою потешить. А результат этого налицо – капитан Мордора едва не погиб, а шпион находится в состоянии, когда из него ничего не вытянешь, как ни старайся. Повелитель таких ошибок не прощает.

– Но ты же хотел как лучше. – Серега остро чувствовал ненужность этих слов, но в голову ничего не лезло.

– Конечно, – невесело усмехнулся Гудрон. – Повелитель, несомненно, это учтет. Хотел как лучше, вышло как обычно – хорошее оправдание.

Попов не нашел, что на это ответить, и над верандой вновь повисло тяжелое молчание, которое внезапно разорвал шум у ворот. Судя по звуку, в поместье въезжала целая кавалькада. Гудрон тяжело поднялся с кресла:

– Ну вот и Наместник пожаловал. Пойдемте встречать, господин.

Наместник Нурнена оказался тучным одышливым коротышкой, он медленно опустился в кресло, где только что сидел урук. Два телохранителя, не уступавшие статью Гудрону, безмолвными тенями встали за его спиной, остальная охрана рассыпалась по поместью. За столиком, сдвинув на край так и не тронутый Поповым ужин, пристроился секретарь.

– Света дайте, – распорядился Наместник, и тут же расторопные слуги с факелами выстроились по периметру веранды. Попов с Гудроном и недвижимым садовником оказались в центре импровизированного круга. Наместник кивнул Сереге:

– Присаживайтесь, господин капитан, мы не в суде. – И уже неприязненно, орку: – Ну, а ты давай рассказывай, что тут такое произошло. Только коротко.

Урук пожал плечами:

– Эльфийский шпион пытался убить капитана Мордора, но я оказался быстрее. Все.

Наместник удивленно посмотрел на Попова, затем снова – на Гудрона и перевел взгляд на лежащее тело:

– Это шпион?

– Точно так, господин. Прикрывался личиной помощника садовника.

Наместник хмыкнул:

– И что бы он такого интересного узнал о секретах Мордора, копаясь в грядках? Впрочем, важно не это. В интересах следствия, господин капитан, я вынужден задержать для допроса всех, кто находился в доме, включая телохранителя. Временных слуг я вам пришлю утром, охрана останется моя. Отдыхайте, а завтра к вам подъедет следователь, ответите обстоятельно на его вопросы. Как вы понимаете, выход за пределы поместья вам пока запрещен, в том числе в интересах вашей же безопасности. Повелителю я немедленно сообщу о произошедшем, и если он даст какие-либо дополнительные распоряжения, вы будете своевременно извещены.

* * *

Следующие пять дней запомнились Сереге, как самые нудные в жизни. Поговорить было не с кем: Гудрон – под следствием, Дина – в госпитале, а слуги, присланные Наместником, испуганно шарахались в сторону при одной попытке заговорить на посторонние темы. На берегу озера, в саду и по периметру поместья постоянно маячили усиленные орочьи патрули, и даже на Нурнене плавилась на якоре под жестоким солнцем пузатая плавучая посудина – Наместник явно старался показать радение о безопасности. В этих условиях даже общение со следователем, пожилым сухощавым харадримом, показалось Сереге развлечением, хотя приятного в этих беседах было мало. Подчеркнуто уважительно, и тем не менее настойчиво, подлавливая на противоречиях и оговорках, следователь тянул из Попова правду, как бы капитан Мордора ни пытался ее скрыть.

Скоро эта игра Сереге надоела, и он выложил почти все, ну, может быть, за исключением особо интимных моментов. Как и советовал Гудрон, оправдывал Попов такое поведение игрой, которую вел Темный Властелин и познать все величие которой простой капитан был не в состоянии. Следователь щурился, кивал седой головой, поддакивал словам о неизбывной мудрости Повелителя, но все тщательно записывал и, как понял потом Серега, сверял с показаниями других участников дела. Так они к закату пятого дня следствия добрались до финальных событий с участием эльфийского шпиона. Не успел следователь поставить точку в протоколе, как словно невидимая волна пробежала по поместью – засуетились слуги, забегали орки охраны, а потом вдруг все как будто растворились – стало пусто и тихо. Замер с гусиным пером в руке следователь и тут же вскочил, застыв в глубоком поклоне, – на веранду взошел Майрон.

– Сидите, Сергей Владимирович, сидите, – небрежно махнул рукой майар, – я тут тоже присяду. Устал, знаете ли, от Лугбурза путь не близкий.

– Но ведь… – Попов смутился, не зная, как сформулировать вопрос, и закашлялся.

– Но майар ведь не устает, это хотели спросить? – засмеялся Майрон.

– Ну да. Повелитель никогда не устает, это все здесь говорят.

– О, какая неумелая лесть, – еще пуще развеселился майар, – вы совсем плохо знаете наш мир, Сергей Владимирович. Надо бы с вами занятия организовать, раз уж вы сами не интересуетесь Вселенной, в которой так кстати оказались.

Серега смущенно развел руками:

– Да все как-то времени не было. Война.

– Кто хочет – ищет возможность, кто не хочет – причину. Так ведь у вас говорят? Когда вам захотелось, вы ловко скрыли от моего правосудия беглую полуэльфийку, не правда ли, Сергей Владимирович? И звание капитана Мордора вам не помешало, и незнание наших реалий – тоже.

– Но, господин, – в горле у Попова отчаянно першило, и голос сбивался на фальцет, – я же уже рассказал, как было дело. Мы с телохранителем думали, что это часть вашего плана. Мы думали…

– Все, Сергей Владимирович, все, – оборвал его Майрон, – прекращайте врать. Для истории ваши слова останутся как есть, ибо не должно быть сомнений в верности слуг Мордора. Следователь все записал, дело сошьют и отправят в архив. Эльфийский шпион уничтожен, наш разведчик благополучно проник в стан врага, и мудрость Повелителя безгранична, ибо так и задумывалось с самого начала. Ты все записал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению