Галоша для дальнего плавания - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Александрова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Галоша для дальнего плавания | Автор книги - Наталья Александрова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

В другом коридоре я заметила еще одну фигуру в защитном комбинезоне и бросилась вдогонку. На этот раз, поравнявшись с пожарным, окликнула его:

— Дядя Вася, это вы?

— А кто же еще? — гулко прозвучало из-под щитка. — Тут этих коридоров столько… где ее искать?

Вдруг из-за угла выскользнул один из таджиков. Дядя Вася коршуном бросился на него, рявкнул:

— Где есть еще люди?

Таджик испуганно молчал.

— А ну, говори, а то сейчас арестую за сопротивление при исполнении, и поедешь обратно в свой кишлак!

— Не надо обратно! — залепетал несчастный гастарбайтер. — Пойдем, начальник, я покажу! Только ты хозяину не говорить… — И он повел нас вперед по одному из коридоров.

Через несколько минут мы оказались перед запертой деревянной дверью.

— Здесь, начальник! Здесь они девушка запирали!

Таджик испарился, а дядя Вася мрачно уставился на дверь.

— Да… — проговорил он наконец. — Это тебе не нынешние замки, которые можно ногтем открыть… к этому не знаю, как и подступиться!

В это время позади нас послышались тяжелые шаги.

— Кошкин, ты что здесь делаешь? — проговорил рослый пожарный, приближаясь к нам. — А эта женщина почему не эвакуируется?

— Там еще одна! — крикнул дядя Вася, указывая на дверь. — Только дверь заперта и ключа нет!

— Кошкин, ты что как первогодок! — рявкнул пожарный. — Ключ тебе нужен? А топор пожарному на что?

У него в руках действительно был топор. Размахнувшись, он ударил по двери — раз, еще раз… Не прошло и минуты, как дверь превратилась в щепки и мы влетели в полутемный подвал.

В большом помещении с низким каменным сводом было сыро и холодно, здесь стоял устойчивый, застарелый запах плесени и еще чего-то удивительно неприятного. Подвал едва освещался единственным крошечным окошком, пробитым под самым потолком. Через это окошко были видны ноги суетившихся во дворе пожарных и просто зевак.

И только когда наши глаза привыкли к темноте, мы увидели скорчившуюся в углу худенькую девичью фигурку.

— Маша! — Я кинулась к ней, попыталась поднять на ноги, но девушка находилась в полубессознательном состоянии.

— Женщины, быстро эвакуируемся! — прогремел у меня за спиной голос бравого пожарного. В руках у него откуда-то возникло одеяло, он закутал в него Машу и буквально потащил к дверям.

Мы с дядей Васей переглянулись, догнали его и перехватили девушку, поддерживая с двух сторон под руки.

— Ладно, Кошкин, передашь ее медикам! — разрешил пожарный и зашагал вперед.

Мы уже приближались к выходу из подвала, как вдруг навстречу нам по лестнице скатился сутулый мужчина средних лет с кривым шрамом на левой щеке.

— Вы куда это ее ведете? — рявкнул он и потянулся рукой за пазуху.

— Куда положено по инструкции! — строго ответил главный пожарный.

— Я тебе сейчас покажу инструкцию! — И человек со шрамом выдернул из-за пазухи пистолет.

— Собакин! — крикнул пожарный куда-то в сторону.

Только тут мы заметили в одном из боковых коридоров еще одного пожарного, вооруженного толстым гофрированным шлангом.

Второй пожарный повернул наконечник шланга в сторону человека со шрамом, нажал какую-то кнопку… и в лицо тому ударила мощная струя белой клокочущей пены!

Правда, «в лицо» — это не совсем точное выражение. Пена в долю секунды облила бандита с ног до головы, он отлетел к стене и моментально превратился в огромного снеговика… гора пены неловко шевелилась, из ее глубины вырывались приглушенные ругательства.

— Ну, здесь вроде порядок! — проговорил старший пожарный, и мы все вместе поднялись по ступеням во двор, поддерживая дрожащую, измученную Машу.

— Ты как? — спрашивала я на ходу. — Может, тебя в больницу?

— Домой хочу! — едва выговорила Маша.


— То, что мы выручили Машу, — это, конечно, хорошо, — проговорил дядя Вася, наливая себе вторую чашку чая. — Это просто замечательно. Но к завершению дела мы так и не приблизились. Так мы с тобой и не знаем, куда подевалась ее сумка с тем злополучным кулоном.

Он отрезал себе кусок ветчины, положил на хлеб. Бонни увлеченно следил за этой ветчиной в надежде, что и ему что-то перепадет.

— Ну, одну-то сумку мы нашли… — отозвалась я, покосившись на столик, где лежала та сумка, которую нам отдали трое балбесов.

У меня в голове крутилась какая-то важная мысль, но я все не могла ее ухватить. Нет, правильно говорят ученые, что после двадцати семи лет способности человека начинают катастрофически понижаться…

— Да сумка-то не та! — в сердцах выдохнул Василий Макарович. — Тоже вот головная боль, не знаю теперь, что с ней делать… давай запишем все, что нам известно, и попробуем разобраться…

Он достал из кармана блокнот и ручку, взглянул на нее и раздраженно произнес:

— И ручка какая-то незнакомая… откуда она у меня?

— Да это моя, — отозвалась я машинально. — Мы их с вами перепутали… перепутали?!

Тут я поймала ту самую неуловимую мысль.

Я вскочила из-за стола, споткнулась о Бонни. Пес недовольно рыкнул, но мне было совершенно не до него. Я схватила сумку со стола, повернулась к дяде Васе.

— Их тоже перепутали! — выпалила я, потрясая сумкой. — В общем-то, они немножко похожи — обе большие, примерно одинакового цвета…

— Постой, тезка! — прервал меня дядя Вася. — Кого перепутали? Кто одинакового цвета?

При этом он почему-то покосился на Бонни.

Он что — думает, что мы перепутали свою собаку?!

— Дядя Вася, не тормозите! — воскликнула я. — Эти трое балбесов спрятали Машину сумку в аудитории, а вытащили по ошибке другую. Значит, кто-то еще — тот, кто спрятал там же сумку с деньгами, — по ошибке взял Машину… Представляете, как он сейчас беснуется?! Он-то потерял гораздо больше!

Я открыла сумку, в очередной раз взглянув на ее содержимое.

— Так что нам нужно выяснить, чья это сумка, и попробовать ее поменять…

— Легко сказать! — протянул дядя Вася. — Деньги ведь не пахнут, как сказал кто-то из древних…

— Римский император Веспасиан… — выдала я неожиданно для самой себя и залезла рукой в сумку. — Смотрите-ка, а тут, кроме денег, еще кое-что имеется…

Груда денег, лежавшая в сумке, так сильно действовала на наше воображение, что я только сейчас увидела засунутый сбоку конверт.

Я выложила конверт на стол.

Он был большой, красивый, фирменный, с изящными виньетками и отпечатанным сверху названием фирмы: «Соколиный глаз».

— Ну-ка, покажи… — Дядя Вася потянулся к конверту. — А я знаю, что это за фирма. Это частное детективное агентство…

Вернуться к просмотру книги