Невеста принца и волшебные бабочки - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Черникова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста принца и волшебные бабочки | Автор книги - Любовь Черникова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Вот как? – глаза молодого собеседника сузились в предвкушении.

– Будь осторожен, – ответил старший с нажимом. – Когда сможешь все устроить?

– Постараюсь сегодня вечером.

– Прекрасно.

Тот, что постарше, протянул плоскую металлическую коробочку, которая удобно и привычно уместилась в кармане форменного пиджака. Кивнув на прощание, молодой собеседник вышел и вскоре незаметно влился в поток студентов. А через несколько минут над заполненной людьми площадью раздался усиленный установками сияющих голос ректора.


Льяра

Выбравшись из Древа, мы очутились в плотной толпе студентов. Бритая голова Кэсси возвышалась над остальными, потому он шел в авангарде, люди расступались перед его внушительной фигурой. Взявшись за руки, чтобы не растеряться, мы немного побродили, пока наконец не выбрали местечко, откуда было довольно неплохо видно сцену.

– Эй, Пес!

Мы все обернулись на оклик.

В пробирающемся в нашу сторону парне я узнала Парами и обрадовалась. После недавних событий я испытывала невольную симпатию ко всем ребятам, с кем мы пытались спасти Шардо и готовились умереть. Каждый тогда показал, чего стоит. Куда там обычному экзамену.

– О! Да ты не один! А я-то думал, где ты пропадал вчера половину дня? Леди, – он учтиво поклонился.

– Этого болвана зовут Джентор Парами. Он мой сосед по комнате.

– Можно просто Джен.

– А это Льяра Яррант и Кассандра Эллэ. И не спрашивай меня, где ты мог раньше слышать эти имена.

Кэсси состроил усталое лицо, будто по тысяче раз в день был вынужден представлять нас и выслушивать вопросы. При этом он, будто невзначай, забыл назвать свою сестру, и та толкнула его в бок.

– Эй!

– Пес, кажется, ты кого-то забыл, – улыбнулся Парами, и я отметила, что этот парень ничем не напоминал того нахмуренного и сосредоточенного, с которым мы стояли плечом к плечу, ожидая нападения.

– О! Это всего лишь моя кузина Тили-ли. Не обращай внимания, а лучше вообще считай, что ее тут нет. Я все равно не позволю тебе к ней приближаться, – ответил Кэсси и тут же получил целый град чувствительных тычков в бок. – Уй! – выдернув явно отбитые пальцы из-под острого каблука сестры, Кэсси все же сдался: – Ну, хорошо, хорошо! Познакомься с моей двоюродной сестрой Тилирио Нэпингтон, – он повернулся к Парами и указал двумя пальцами на свои глаза, а затем ткнул в грудь своего соседа по комнате.

– Можно просто Тилья, – вставила подруга.

Парами поклонился ей и со смехом поднял обе руки, уже обращаясь к Сандру:

– Да понял, понял! Ну ты и грозен, дружище!

Мы с девчонками понимающе переглянулись.

– Ты так всех моих поклонников распугаешь! – недовольно укорила брата Тилья.

– Не переживай, дядя найдет тебе достойного мужа, не то что этот… – он оценивающе осмотрел Парами.

– Но-но, приятель! Полегче! – не остался в долгу тот.

Пока парни шутливо переругивались, а Тилья вставляла колкие замечания, я принялась рассматривать толпу вокруг, выхватывая случайные фразы из разговоров, отголоски эмоций. В какой-то момент стало казаться, что слух играет со мной в игры, то же самое вытворяла и эмпатия, которая то усиливалась непроизвольно, то снова пряталась, будто ничего не происходило. Наверное, последствия снятия блока. Нужно поговорить с Ханимусом и уточнить, нормально ли это и что делать? Ощущения, честно говоря, странные, и как-то даже неуютно.

– Это же Галэн! Туда посмотри!

От стоящей немного впереди девушки исходили волны неприкрытого восторга и обожания. Я осмотрелась, все вели себя как обычно. Это только я чувствую?

– Да-да-да-да! – поддержала ее вторая. Видимо, подруга. Но тут, несмотря на внешний восторг, скорее имела место зависть и какая-то безнадега. Похоже, первая не почуяла ее неискренности, потому что продолжила:

– О, как бы я хотела стать его девушкой!

– Ты что, такой, как он, на тебе никогда не женится, как и на мне. Уверена, у него есть невеста.

– А я и не собираюсь за Галэна замуж, – тряхнула волнистой копной русых волос первая. – Но посуди, это же популярность, внимание, подарки. Принц вхож на самые крутые вечеринки у знати… – мечтательные нотки улавливались уже безо всякой эмпатии.

– Но ведь тебе придется выполнять для этого все его капризы. Галэн ничего не делает просто так, – в голосе подруги не было предостережения, скорее неприкрытое желание.

– О! Я готова на любые капризы Галэна Берди, – ответила первая, а я поморщилась, когда девушки обменялись томными взглядами. – Тем более что он отдает предпочтение друидкам.

Они что, серьезно?

Я непроизвольно поискала глазами объект столь сильных эмоций.

Принц Файбарда собственной сияющей персоной. Он расположился довольно близко от нас и занял удобное местечко, которое ему поспешно освобождали какие-то парни. От них исходило раздражение и неприязнь, но и какое-то смирение с собственной участью. Тем временем с разных сторон к кумиру уже спешили прихлебатели, фонтанируя странной смесью эмоций от слепого обожания до брезгливого преклонения. Я, как умела, поспешно закрылась. Фу! Будто вляпалась в туалетного слизня. К несчастью, в детстве я имела подобный опыт, так что, как и тогда, захотелось срочно помыться.

Галэн Берди, не обращая внимания на лебезящих поклонников, обводил толпу высокомерным взглядом. Я так явно проявляла свое неприятие, что, похоже, он это почувствовал. Странные фиолетовые глаза остановились на мне.

Интересно, а среди сияющих бывают эмпаты?

Кривая ухмылка изогнула губы принца, и он шутливо отсалютовал. Внутренне поежившись, я сделала вид, что не заметила.

– Привет! – голос с легким южным акцентом будто вырвал меня из липкого сна, вернув обратно к друзьям. Это оказался еще один знакомый по экзамену. Южанин. Неизменная вежливая улыбка, непривычно смуглая, загорелая кожа, иссиня черные волосы, собранные в хвост. Ростом и габаритами он не уступал Кэсси. Светло-карие глаза смотрели на мир приветливо. – Рад вас всех встретить снова и при более приятных обстоятельствах.

Кэсси, прежде чем ответить, вопросительно посмотрел на сестру, но та лишь пожала плечами. Тогда Сандр снова обратил подозрительно прищуренный взгляд к южанину. Он хотел что-то сказать, но я не дала такой возможности и, на мгновение опередив Парами, оказалась ближе всех:

– И мы рады. Льяра, – широко улыбнувшись, я протянула руку. – Спасибо за пиджак. – Наконец-то я вспомнила, чей форменный пиджак висит в шкафу. Действительно, его размерчик.

– Очень приятно. – Парень прижал руку к сердцу и поклонился персонально мне. – Аслан Джамили. И не стоит благодарности. У тебя тогда от майки одни клочья остались, как я мог не помочь? – Действительно! А ведь остальным до этого не было дела, подумалось мне, а он продолжал: – Как спина? С рукой порядок? – Его интерес был приятен. Надо же, помнит!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению