Последний путь Демора. Книга Дэлиграта - читать онлайн книгу. Автор: Джон Морган cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний путь Демора. Книга Дэлиграта | Автор книги - Джон Морган

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Пока на костре готовился обед, Терас собирался заполнить это время. Он решил развеселить спутников историями о своих ночных приключениях в домах богачей. И, надо отметить, у него это получилось. Не прошло и десяти минут, как Нест и Дайсу заливались смехом. А Туман сладко дремал на теплом камне. Бедный кот, наверное, был измучен всей этой прогулкой.

Безучастным оставался только Дэлиграт. Он со стороны наблюдал за тем, как они радовались жизни, веселились, забыв о своих проблемах. Ради того, чтобы они наслаждались такими моментами, он, наверное, и сражается, лишая самого себя простых человеческих радостей. Ведь кто-то должен принести себя в жертву ради других. Дэлиграт давно забыл, чего хочет он сам. Но и это было к лучшему. Такой сущности, как он, нельзя идти на поводу своих желаний. Это неприемлемо.

Воин сидел и наблюдал, как искренне смеется Дайсу, слушал, как Терас рассказывает очередную историю про то, как лазил в дом толстого богача. Дэлиграт с радостью веселился бы с ними, но сущность Демора исключала это. Он ничего не должен испытывать к новым спутникам, его не должны заботить их судьбы.

Однако, как он ни старался отдалиться от своих новых знакомых, вглубь его сознания стали проникать теплые дуновения смеха Дайсу и радости всех остальных. Сперва это было едва заметно, но потом отстраняться от рассказов Тераса стало сложнее, и Дэлиграт сам не заметил, как стал вслушиваться в истории и как искренне улыбнулся. Для простого человека в этом нет ничего особенного, но для Демора и тем более – сущности, лишенной души, понятие радости было чуждым.

Дайсу засмеялась в очередной раз и тем самым привлекла к себе внимание Дэлиграта. Он стал замечать в ней новые детали. Небольшая цепочка с кулоном в виде маленькой слезы подчеркивала ее изящную шею. А миниатюрное кольцо с узорами так и хотело сказать о своем владельце, мол, несмотря на то, что я алхимик, в первую очередь я – женщина. Сейчас он видел, что за этой юбкой с разрезом до колен, простой рубашкой, жилеткой с прорезями, где лежат зелья, находилась интригующе прекрасная женщина, которую он до этого практически не замечал.

Дайсу поймала на себе взгляд Дэлиграта и мило улыбнулась. Он не заметил того, как ответил ей взаимностью, чего сделать по определению не мог. Демор мог притворяться, играть, врать, но ответить искренне просто не умел. Однако по каким-то неведомым причинам это произошло.

Он сделал очередную затяжку, и тут приступ, что охватил его в таверне, случился вновь.

Трубка упала на пол, а вслед за ней завалился и Дэлиграт. В этот раз боль была куда сильнее предыдущей, и что страшнее – продолжительней. Демор схватился за грудь, пытаясь удержать то, что пыталось вырваться из груди, словно дикий зверь из клетки. Казалось, будто внутри его тела борются две Силы, разрывая в клочья поле боя. Терпеть подобное было мучительно и тяжело даже для него.

Как только Дэлиграт завалился на землю, к нему подскочили его спутники, но сделать ничего не могли. От одного вида, как его выворачивает, было понятно, что они бессильны.

«Дэл, это Сила Бездны?» – Ада не заметила, как сказала это так, что все услышали.

– Нет, – превозмогая боль, прорычал Демор. – Ее я контролирую. – Снова приступ боли. – Это что-то другое.

По спине Дэлиграта пробежали сначала огненные сполохи, а затем разряды молний. Они не трогали доспехи, зато причиняли ужасную боль ему самому. Правая рука вспыхнула синим пламенем и тут же внезапно погасла. Демор ощутил, как его руку резко обожгло.

Вся магия выходила из-под контроля.

Однако вскоре приступ стал сходить на нет, и Дэлиграт разлегся на земле едва дыша.

– Да что же вы стоите? Помогите мне поднять его! – Дайсу испуганно вытащила из жилетки одно из зелий и попыталась дать выпить Дэлиграту.

– Не надо, – голос Демора с каждым мгновением становился все крепче.

– Что это с тобой? – Терас, да и все остальные сильно перепугались за Дэлиграта.

– Хотелось бы мне тоже знать. – Демор взглянул на свою руку и проверил магию.

Все работало прекрасно. Без осложнений.

«Дэлиграт, меня пугают эти приступы!» – Ада волновалась куда больше остальных. Она не знала ни одной силы, что могла бы вот так сломить ее отца.

«Меня тоже. Они становятся сильнее и продолжительней. Теперь магия начинает отказывать мне. Но мне больше интересно: кто вызывает у меня эти приступы. Лучше это выяснить поскорее, иначе следующего раза я не переживу. Долбаный Мир!» – В глазах Демора проскользнула секундная злоба.

Для остальных разговор остался тайной.

– Быстро едим и выдвигаемся. – Дэлиграт не нашел, что еще сказать.

Хоть Нест и Дайсу приготовили прекрасный обед, растягивать удовольствие времени не было.

Демор повел группу дальше, словно в бегстве было спасение от неизвестных приступов.

Они шли до глубоких сумерек. Только когда солнце скрылось за горизонтом окончательно, Дэлиграт стал искать место для ночлега. И удача быстро улыбнулась им. Где-то вдали одиноко стояло большое дерево, способное укрыть путников на эту ночь.

После того что Дэлиграт прочитал в библиотеке об этом месте, лишний раз рисковать не хотелось. Уж лучше двигаться днем.

– Я слышал, что степи Пограничья Ларекса кишат кочевниками. Они опасны? – Дэлиграт, конечно, знал, что они опасны, но важно знать, насколько их считают таковыми местные жители.

– Неужели путешественник что-то знает о том месте, где странствует? – Сарказм Неста не принес должного результата. Дэлиграт не обратил никакого внимания.

– Опасны? – переспросил Терас. – Да ты, наверное, шутишь! Для Королевства Белого Песка кочевники – головная боль. Вся территория от границ рек, что впадают в озеро Нимба, до Мегсанда негласно контролируется именно кочевниками. Что бы ни предприняла Королева, от них невозможно избавиться.

– Тут следует продвигаться только по оживленным трактам, да и то с охраной, а лучше – еще и с магом. – Дайсу выдвинулась вперед и поравнялась с Дэлигратом. – Кочевники редко, но все же нападают на караваны. Там гораздо безопаснее, чем здесь.

– Поэтому я считаю, что надо выходить на тракт. Иначе так можно и самим наткнуться на отряд кочевников. – Нест и Терас также поравнялись с Дэлигратом.

– Каменная твоя башка! – Терас слегка пихнул гилкса. – Ты хоть иногда прежде, чем сказать, думал бы. Королева уже наверняка выслала своих людей, и они ищут нас от Мегсанда до Дуста.

Наконец двухметровая трава резко закончилась, и они вышли к дереву. Теперь оно действительно казалось громадным. Через раскидистую крону едва можно было заметить яркие звезды на ночном небе. Странно было видеть дерево таких размеров в степи. Иначе как без магии здесь не обошлось.

– Я думаю, мы сможем прорваться без происшествий. – Дэлиграт прервал спор Неста и Тераса. – Устраиваемся на ночлег.

Но, вместо того чтобы готовиться ко сну, гилкс стал собирать дрова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению