Последний путь Демора. Книга Дэлиграта - читать онлайн книгу. Автор: Джон Морган cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний путь Демора. Книга Дэлиграта | Автор книги - Джон Морган

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Стоять! – Демор схватил мальчишку лет десяти за руку, не давая ему вырваться.

– Господин, добрый господин, прошу, не бейте меня! Что я вам сделал? – мальчишка бился в истерике, однако Демора этим было не пронять.

– Хватит разыгрывать тут спектакль, мы не в театре, – как можно холоднее ответил Дэлиграт и еще раз для верности тряханул неудачливого вора, приводя его в чувство. – Там, откуда я родом, наказывают не за то, что ты воруешь, а за то, что ты дал себя поймать.

– Вы ошибаетесь! – стоял на своем мальчишка, однако уже перестал пытаться вырваться.

– Тогда, если ты говоришь правду, это явно не твое. – Демор раскрыл плащ, полы которого скрутили прочную удавку на шее невесть откуда взявшегося кота, и с каждым моментом петля становилась все крепче. Пока мальчишка отвлекал внимание Дэлиграта, этот голубоглазый кот должен был завершить начатое его хозяином дело.

Вор-мальчишка наблюдал, как полуживой плащ медленно душил кота дымчатого цвета.

Не прошло и десяти секунд, как он не выдержал и сдался.

– Отпустите, пожалуйста, Тумана и делаете со мной, что вам угодно. Да, я пытался вас обокрасть, но он не виноват.

Я готов ответить за свою ошибку… – мальчишка склонил голову и поник, ожидая дальнейших действий Дэлиграта.

– Молодец. – Хватка плаща ослабла, и кот, приземлившись на все лапы, сразу же кинулся к юному хозяину. Дэлиграт уже отпустил мальчишку. – В следующий раз не пытайся прыгнуть выше своей головы. И лучше следи за Туманом.

Мальчишка был просто сбит с толку, не зная, что ответить. Серый кот обвился вокруг его шеи и зло уставился своими ярко-голубыми глазами на Дэлиграта.

– Его нужно сдать страже. – Гилкс наконец пришел в себя от внезапной встречи.

– А толку? Я здесь совершенно не для этого, – обратился он сначала к Несту, а потом к юному вору. – Беги отсюда, пока я не передумал.

Мальчишка еще пару мгновений стоял, ошеломленный, однако инстинкты взяли свое, и он рванул в противоположную от Дэлиграта сторону, но прежде чем скрыться за поворотом, он все же оглянулся.

– Ты что наделал? Он же вор, его следовало сдать стражникам! – Видимо, Несту не по душе был поступок Демора.

– Тогда тебе надо было сдать и меня. Ведь я убийца. Пятеро мародеров были бы тебе за это признательны. – Эти пятеро были далеко не единственными жертвами Демора. Их было больше, гораздо больше…

– Это совсем другое. – Неста поразили слова Дэлиграта.

– Как раз и нет. Что я, что он – преступили, по твоим словам, закон. Другой вопрос – какова была наша мотивация? Я спасал свою жизнь, а этот парень… ты знаешь, почему он стал воровать? Лично я – нет. Так что судить его я не могу. У каждой медали две стороны, как минимум. И для принятия любого решения ты должен знать обе, иначе…

– А если он слышал наш разговор и передаст его личностям поопасней его самого? Что ты скажешь тогда, когда у твоего горла будет чье-то лезвие?

– Красиво сказал, Нест. Но этот мальчишка не так прост, как ты думаешь. Он не выдаст нас, можешь быть спокоен. – Демор поправил полы плаща. – Веди к гному, а то мы и так уже задержались.

Уверенным шагом Нест повел их группу туда, где, как он считал, находился нужный им торговец. Он шел так, что у Дэлиграта сложилось впечатление, что гилкс бывал здесь не раз. Каменный вел их дворами и потаенными улочками, пытаясь обходить большие скопления людей.

За все то время, что они шли к торговцу, Нест не проронил ни слова. Будто слова Демора задели его и он обиделся. Даже если и так, Дэлиграт не собирался извиняться. Он считал, что был, безусловно, прав, и это уже проблема гилкса, если он чего-то не понимает. Так Демор относился ко всем. Ему неинтересно отношение других к себе, он никогда не будет доказывать им что-то, если их мысли разнятся с его точкой зрения. Дэлиграт был всегда сам по себе, и только это спасало его и помогало одерживать победы в бесчисленных боях.

Наконец после часового хождения между домов они вышли к оружейной лавке одного из магазинов.

– Дай мне те камни, что хочешь обменять. – Нест обернулся к Дэлиграту и взял переданные ему три мешочка камней. Он аккуратно достал один рубин, а все остальные спрятал на поясе. – Когда зайдем, я прошу тебя помолчать. Говорить буду только я.

Сейчас трудно было не заметить в голосе некую обиду на Дэлиграта… или это было что-то другое.

Однако, не придав этому должного внимания, Демор вошел вслед за Нестом в оружейную лавку.

Здесь было на удивление тихо и мало людей. Уж сильно разнилась обстановка этого магазина и улиц по соседству. За прилавком сидел гном с серой бородой и вырезал сложный рисунок на рукоятке своего кинжала. Двое других горных обитателей расставляли на стеллажах и витринах доспехи и оружие. А из покупателей был только один человек, который все никак не мог подобрать себе приличный нож.

Нест сразу же направился к тому гному, что сидел за прилавком.

– Приветствую братьев по крови, – первым начал разговор житель гор. – Могу ли я вам чем-то помочь? Товар у меня скромный, однако и здесь можно найти много полезного, и совсем недорого.

Нест поприветствовал гнома в ответ.

– Я думаю, вы сможете нам помочь. – Нест положил свою каменную руку на прилавок, пододвинул ее ближе к гному, а потом убрал. На столе оказался алый камень, покрытый песком.

Гном тут же оживился. Как он ни старался, но ему не удалось скрыть того, что его уже не занимала рукоять кинжала. Он был поглощен цветом этого камня.

– Много их у тебя, или ты пришел с одним таким красавцем? – Гном взглянул на Неста прожигающим взглядом.

– Достаточно, – как можно сдержаннее сказал Нест, – вопрос в другом – хватит ли у тебя золота заплатить мне за это?

– Я ненадолго отлучусь, – бросил горный житель двум своим собратьям. – Присмотрите тут за всем. А тебя прошу следовать за мной.

Нест и Дэлиграт двинулись следом.

– Я сказал, только он, – кивок в сторону гилкса, – человек останется здесь.

– Но… – попытался выдавить что-то Нест, но у него это плохо получилось.

– Мой хозяин приказал мне не отходить ни на шаг от гилкса. Если с камнями что-нибудь случится, расплачиваться придется мне. А дороже моей головы у меня нет. Я ответственен за товар и за него. – Дэлиграт мгновенно нашел, что сказать.

– Гномы никогда не обманут своего брата. Или, быть может, ты ставишь под сомнение мое слово? – Горного жителя задела фраза Демора.

– Дело не в том, верю ли вам я. Только благодаря осторожности мой хозяин смог стать тем, кем он является сейчас. Вы должны понимать это как никто другой.

Слова дали свой результат. Гном начал медлить. Возможно, он стал опасаться, что упустит выгодного клиента.

– Хорошо, идем, но то, что ты там увидишь должно умереть вместе с тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению