Рассказы о привидениях - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рассказы о привидениях | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Далеко не уедет, — сказала Нэнси, подходя к Джимми. Послышался вой полицейской сирены.

— Я знаю, — ответил Джимми. — Я ведь так и не убрал дерево.

Нэнси улыбнулась. Все направились в дом. Навстречу им выскочили Бесс и Салли и заговорили одновременно. Они были страшно напуганы, забились от страха в угол, прижались друг к другу и просидели так целую ночь.

Все перебивали друг друга, голоса смешались в какую-то какофонию. Наконец Нэнси удалось рассадить всех по креслам. Пришло время раскрыть все карты.

— Итак, семейка Сабух изображала привидения, чтобы отпугнуть нас от «Шепчущихся Дубов»! — воскликнула Салли.

— Именно так, — ответила Нэнси. — Им нужно было без лишних свидетелей и всяческих помех спокойно найти золотые фигурки. Я не думаю, чтобы Джимми хотел чего-нибудь другого. — Она взглянула на него. Он казался опустошенным.

В этот момент к дому подъехала полицейская машина. Два офицера вывели из нее Рэда и направились к двери. Его лицо пылало гневом.

— Мы задержали его внизу на дороге, когда он убирал дерево, — объяснил один из офицеров.

— Я велел тебе убрать его, — выкрикнул Рэд.

— Джимми не хотел, чтобы вы удрали, — встала на его защиту Нэнси.

Лицо Рэда побагровело от бешенства. Он рванулся было к Нэнси, но офицер придержал его.

— Я расскажу все, — неожиданно заявил Джимми. — Мой отец знал, что у Макдональдсе на ферме спрятаны золотые статуэтки. Когда они умерли, Трэс стал одержим идеей заполучить их, но для этого нужна была спокойная обстановка и никаких свидетелей. Тогда Рэд и сочинил историю о неправильном захоронении. Он всегда отличался хитрым умом! На самом деле отец похоронил собак там, где надо, как и хотели Макдональды — на вершине холма. Но Рэд уговорил отца сказать семье, что псов похоронили у ледяного дома. И вот они стали ходить по округе и распространять легенду о привидениях. Рэд придумал, как вделать в перчатки глаза на батарейках. И вдобавок ко всему он прекрасно имитирует голоса животных. Потом, когда к нему присоединился я, мы стали использовать громкоговоритель, который прятали в деревьях.

— А следы от когтей? — спросила Нэнси.

— Вы видели такие маленькие садовые грабли? Ну вот, они тоже засовываются в перчатки и получаются следы от когтей. Когда вы появились здесь, Рэд очень испугался, — продолжал Джимми. — Сначала он хотел остановить вас, завалив поперек дороги дерево. Он послал меня к универсаму встретить Джефа и купить новых батареек. Мы обычно подслушивали под окнами. Поняв, что Нэнси умна и представляет реальную угрозу, Рэд не на шутку забеспокоился и спихнул ее в ледяной дом. Вот тогда я решил, что выхожу из игры. Я решил не убирать дерево и не стал перезаряжать в перчатках батарейки.

— Ты еще помог нам выбраться из вашего дома, — добавила Нэнси, рассказав полиции подробности.

— Ты, идиот! — заорал Рэд.

Обоих мужчин повели к выходу. Офицер обещал рассказать о действиях Джимми и заверил его, что судья примет это во внимание.

Когда они остались одни, Салли бросилась к Нэнси.

— Теперь мы наконец сможем нормально жить в этом чудном старом месте! — воскликнула она.

— Безобразие, что до сих пор так и не найдены золотые статуэтки, — с досадой пробурчала Джорджи.

В глазах Нэнси появился знакомый блеск.

— Мне кажется, я знаю, где они, — сказала она, улыбаясь. — И, похоже, еще чуть-чуть — и Рэд, с моей помощью, нашел бы их, если судить по тому, что было у него в руках.

Все с недоумением уставились на нее. Юная сыщица написала буквы собачьих имен на четырех отдельных бумажках и протянула их подругам.

— Попробуйте переставить буквы, — предложила она, — и посмотрите, какие слова у вас получатся.

Через какое-то время Игник, Адилош, Дас и Сикабо превратились в Книги, Лошади, Сад и Собаки.

— Мы где-то видели книги под этими табличками… Да в библиотеке! — взволнованно воскликнула Салли. — Фигурки, должно быть, за этими полками. Нэнси, ты просто гений!

Все поспешили в библиотеку. За полками с указанными надписями оказалась маленькая дверь. Нэнси толкнула ее, потом пошарила по ней руками. Вдруг она нащупала какую-то пружинку. Раздался щелчок — и дверь стала открываться. В маленькой нише стояли четыре изысканные золотые фигурки собак!

Изумленные зрители перенесли увесистые статуэтки в гостиную. Салли не могла удержаться От слез и, полная благодарности, нежно обняла Нэнси.

— Спасибо, — прошептала она. — Спасибо вам всем.

— Я просто не знаю, что сказать, — смущенно добавил Джеф.

— Скажи просто, что мы можем приехать сюда как-нибудь еще, — усмехнулась Нэнси. — Будет так приятно вернуться в эти места и слушать только шепчущиеся дубы… а не собачьи завывания!

ЧЕРЕП ПИРАТА ЧЕРНАЯ БОРОДА

— Доброе утро, — крикнула Нэнси смотрителю заповедника, поднимавшемуся в гору по песчаной тропинке.

Юная сыщица со своими верными подругами Бесс и Джорджи прибыла на маленький остров в Северной Каролине и сняла коттедж на берегу залива.

— Я вижу, вы готовы к индивидуальному осмотру золота пиратов, — улыбнулся ей в ответ мистер Лейн, приветливый мужчина средних лет. — Большинство приезжающих сюда, на Пеликаний остров, в такую рань еще спят.

— А я давно встала, и мне не терпится посмотреть на дублоны! — объявила Нэнси.

По дороге к музею Лейн рассказал Нэнси, что пиратские дублоны — улов местного ныряльщика за моллюсками, который поднял их как-то со дна у северных берегов.

— Пеликаний остров, — объяснил смотритель, — долгое время служил местом стоянки и убежищем для пиратов, как, собственно, и другие острова в этом районе. Сам Черная Борода был Убит недалеко отсюда в 1718 году. Губернатор Вирджинии снарядил на собственные деньги корабль и приказал положить конец разбою на море.

— Каким же надо было быть смелым и хитрым, чтобы покончить с Черной Бородой, — заметила Нэнси.

— Ему было на кого положиться, — ответил Лейн. — Лейтенанту Роберту Мэйнарду потребовалось пять пуль и двадцать ударов шпаги, чтобы покончить с Черной Бородой. Мэйнард отрезал пирату голову и прикрепил ее на носу своего корабля. Так, во всяком случае, гласит легенда. Вы, наверное, слышали песню старого Джорджа Хей-баба про смерть Черной Бороды.

— А может быть, эти дублоны, которые у вас выставлены, принадлежали Черной Бороде? — спросила Нэнси.

— Все возможно, — ответил Лейн. — Если так, мне следует охранять их получше, — подмигнул он. — Черная Борода оставил смертное проклятие тому, кто украдет его добычу. — Смотритель замедлил шаг. — А вон и музей.

Здание музея располагалось у главных доков. Низкая деревянная постройка походила скорее на какой-то товарный склад — без окон и с одной большой дверью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию