Ужас школьного подвала - читать онлайн книгу. Автор: Том Б. Стоун cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ужас школьного подвала | Автор книги - Том Б. Стоун

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Мисс Кинг не такая, — вмешался Парк.

— Она учительница, — настаивал Бент. — А вообще-то зря возникаете, это территория, свободная от приколов… Во всяком случае, на сегодня.

Он раскрыл учебник и уставился на страницу, не видя ни слова.

А с переднего стола послышался громкий самодовольный шепот Полли:

— Могу спорить, ей попадет. Ей попадет, потому что мы устроили весь этот шум в прошлую пятницу. Вот увидите.

— Заткнись, Полли! — грубо оборвала ее Мария. — Мы просто смеялись. В этом ничего плохого нет.

— А доктор Мортхаус думает иначе. Доктор Мортхаус сказала… — начала было Полли.

— Да? Кто это сделал доктора Мортхаус властелином мира? — возмутился Парк, даже не находя нужным понизить голос.

Бент вскинул брови. Это необычайная смелость для Парка — высказываться так по поводу директрисы, даже если ее нигде поблизости нет. Все равно все в школе знали, что она обожает незаметно подкрадываться и слышит сквозь стены.

— Вы шумите! — прошипела Полли. — А мисс Кинг сказала нам сидеть тихо! Я все про вас скажу.

— Ну и что? — разозлился Парк. Полли бросила на него уничтожающий взгляд.

Парк ответил ей таким же взглядом. Дверь класса приоткрылась.

— Замечательно! — произнес в коридоре знакомый ядовито-приторный голос.

Класс, сидевший относительно тихо, окаменел. Воцарилась мертвая тишина.

Бент склонил голову к книге и перевернул страницу, как будто в жизни не читал ничего более захватывающего.

— Замечательно, — повторила доктор Мортхаус. — Я рада, что мы пришли к взаимопониманию. Я была уверена, что мы сможем это сделать. В конце концов, мы с вами разумные человеческие существа.

— С каких это пор док Морт стала человеческим существом? — шепнул Парк Бенту уголком рта.

Бент подавил смешок. Директриса вошла в класс.

— Я не слышала, чтобы кто-то смеялся, не так ли? — сказала она.

Ее сверлящий взгляд бегал то вправо, то влево, и на мгновение Бенту показалось, что он пришпилил его к сиденью.

Она снисходительно улыбнулась.

— Конечно же, нет. Какой у вас дисциплинированный класс, мисс Кинг. Ни звука не слышно. Очень хорошо, продолжайте в том же духе. И помните, учеников должно быть видно, но не должно быть слышно.

— Да, доктор Мортхаус.

Директриса отступила на шаг, и в класс вошла мисс Кинг. Еще раз обшарив класс рентгеновскими лучами своих глаз, доктор Мортхаус затворила дверь.

Мгновение мисс Кинг стояла, не двигаясь, со смущенным видом.

Рука Полли взметнулась вверх:

— Мисс Кинг! Мисс Кинг!

Учительница медленно повернула голову в ее сторону. Бент нахмурился.

— Да, Полли.

— Мисс Кинг, помните, вы нам велели сидеть тихо, когда вы уйдете?

— Да, я велела вам сидеть тихо, — повторила учительница.

Бент еще больше нахмурился. В голосе учительницы исчезла прежняя живость. Он звучал более ровно. И более жестко.

Нетерпеливо кивнув, Полли сообщила:

— А Парк разговаривал. И некоторые другие — тоже.

— Разговаривал, — вслед за ней произнесла мисс Кинг.

Она смотрела на Полли. Ее брови были чуть сдвинуты. Казалось, она не совсем понимает, о чем говорит ей девочка.

— Разговаривал, — как попугай повторила Полли.

— Ты тоже разговаривала, Полли? — спросила мисс Кинг.

Полли изобразила на лице невинное выражение.

— Да, — ответил за нее Парк.

— Значит, вы все виноваты, — сказала мисс Кинг.

Парк бросил на Полли торжествующий взгляд.

Мисс Кинг продолжала:

— Всем приготовить листок бумаги и написать двадцать семь раз «Я не буду разговаривать в классе».

Этот приговор был встречен потрясенным молчанием.

— Но, мисс Кинг… — произнесла наконец Полли недоверчиво.

— Всем. Включая тебя, Полли, — отрезала мисс Кинг.

Она села за стол, сложила перед собой руки и уставилась на них.

Потом произнесла притворно-мягким тоном:

— Учеников должно быть видно, но не должно быть слышно.

Глава IX

Светило солнце. Пели птицы. И звонил последний звонок на урок. Бент сел на свое место в заднем ряду в кабинете литературы и уставился на мисс Кинг.

Она стояла перед классом спиной к доске, как будто опасалась нападения сзади. И бесстрастно ждала, когда последние ученики зайдут в класс и займут свои места.

Потом взяла в руки журнал и начала перекличку.

— Парк, — произнесла она.

— Здесь, — отозвался Парк.

— Ты опоздал, — сказала мисс Кинг.

— Звонок еще звенел, — оправдывался Парк.

— Он прекратил звенеть на одну двадцатую долю секунды раньше, чем ты перешагнул порог класса, — сказала мисс Кинг и сделала пометку в журнале.

— Но… но… — заикаясь, проговорил он.

— И к тому же пререкался с учителем, — мисс Кинг сделала еще одну пометку.

Парк открыл рот.

Занеся руку с красной шариковой ручкой над списком класса, мисс Кинг сказала:

— Будешь продолжать пререкаться?

Парк медленно закрыл рот. И покачал головой.

— Что это с ней? — тихонько шепнула Стейси в спину Марии.

Голова учительницы повернулась в сторону Стейси.

— Ты что-то сказала, Стейси? Может быть, поделишься с классом?

Стейси удивленно захлопала глазами. «Как это она могла расслышать?» — удивился Бент.

— М-м… — промычала в недоумении Стейси.

— Встань. И говори по-человечески!

— По-человечески? Я и говорю по-человечески, как же еще? Я же не собака…

— Разумеется. Ты ученица, у которой уже есть три красные галочки по поведению. Еще одна, и твоя оценка будет снижена на десять пунктов.

Мария и Полли одновременно подняли руки. Мисс Кинг посмотрела на одну, потом перевела взгляд на другую. После чего чуть наклонила голову в сторону Марии.

— Да, Мария?

Полли надула губы.

— Мисс Кинг, — проговорила Мария.

— Встань, Мария. Сколько раз нужно тебе напоминать?

— Вы никогда не говорили, чтобы мы вставали, — запротестовала Мария.

Мисс Кинг занесла руку с красной ручкой над журналом. Мария встала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению