Знак расставания - читать онлайн книгу. Автор: Лиз Райан cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак расставания | Автор книги - Лиз Райан

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Она так любила забавную болтовню Олли и беззубую улыбку Мораг. Но Эран не собиралась всю жизнь нянчить чужих детей.

Когда-нибудь будет здорово родить такую малышку, как Мораг, и такого болтуна, как Олли. Но ей пока что всего семнадцать лет. Она не заведет детей, пока все не встанет на свои места, и тогда она сможет позволить себе заботиться о них. В семье Митчеллов всем вечно не хватало времени, в собственной семье Эран патологически не хватало денег. Эран, пожалуй, хотела бы жить, как Аймир Рафтер, хотела выйти замуж за такого человека, как Дэн. Аймир рано вышла замуж, но сначала она закончила университет, нашла работу, немного пожила самостоятельно, оценила свою независимость. Дэн был таким человеком, который мог предоставить ей все, что она пожелает, но Аймир никогда его ни о чем не просила. Потому что была независимой! Если дела пойдут хорошо на рынке, Молли тоже не будет так жестко зависеть от удачной рыбалки Конора.

Следующие несколько недель прошли удачно. Эран блестяще сдала экзамены, но воплотить в жизнь коммерческую задумку оказалось не так-то и просто. Тот факт, что придется зазывать покупателей, чтобы они брали ее товар, приводил Эран в ужас, но вот качество ее товара говорило само за себя. Не было у Эран причины стесняться и чувствовать, что она каким-то образом надувает покупателей. Она должна была убедить прежде всего саму себя в том, что лучшего качества быть просто не может, чтобы клиенты не смели даже усомниться в этом. Женщины в Данрасвее почти все прекрасно вязали, и даже они признавали, что качество этих новых свитеров Молли было намного лучше предыдущих. Вот почему после покупки Холли первого «заказного» свитера все ее друзья захотели приобрести такие же, и дело завертелось.

«Нам всем придется изрядно поработать этим летом и многому научиться, — думала Эран. — Я буду уже намного опытнее, когда осенью вернусь в колледж. Этот мой проект включает и маркетинг, и бухгалтерский учет, и продумывание объема работы заранее, и дивиденды… Я вычту из суммы дохода стоимость аренды места, но не буду считаться со своим собственным временем, ведь я столькому учусь! Я тоже буду придумывать и рисовать модели свитеров, так что люди смогут увидеть, как это выглядит на живом человеке, и им не придется мерить изделие самим. Это будет здорово! Я вольюсь в жизнь города, увижу много новых людей. Ведь сейчас у меня нет ничего такого, что можно было бы назвать личной жизнью. Надо только, чтобы женщины и Молли побыстрее вязали и прилавок не пустовал бы до конца месяца. Хорошо, что Уолтер смог мне его помочь арендовать! Кто бы мог подумать, что Уолтер знает столько тонкостей об аренде прилавков. Я никогда не была на Бермондсей и Калтер-стрит, где он начинал свое дело. Но Уолтер действительно очень помог мне, ведь владелец пяти антикварных магазинов должен знать, о чем говорит! Он был прав, что посоветовал взять крытый прилавок. Вязание могло бы испортиться на улице под дождем, хотя это лето очень жаркое».

Единственное, по чему Эран скучала, — по пляжу, морю и дельфинам…

Эран была уверена, что Уолтер прав и насчет освещения. Ей бы даже в голову не пришло, что нужно особое освещение, что от этого товар так выиграет! И еще надо купить специальный поясок для денег, чтобы никто не залез в ее сумочку, пока она занята с клиентами. Удивительно, как сейчас ей могло помочь то, что она изучала в колледже!

Эран совсем недавно не могла и мечтать о том, что ее и на следующий год возьмут в колледж, что она может хотя бы частично отдать деньги, взятые ею у Аймир, уже в августе. Аймир была очень добра к Эран, как и Митчеллы. Они оплатили Эран шесть уроков музыки, когда узнали, что проворонили ее день рождения. Конечно, шесть занятий — это не так уж много, но все же Эран играла теперь гораздо лучше. Но в том-то и была теперь проблема! Ее новый учитель доказал Эран, что девушка очень способна к игре на гобое, да и она сама это понимала. Надо было бы отдаться этому целиком, но Эран не могла. Учитель сказал, что у всех великих исполнителей была страсть. Вот в чем была причина того, что Эран казалось, что она достигает чего-то, но это неуловимое тут же исчезало. Если бы только Эран могла позволить себе продолжить заниматься музыкой, она бы обязательно достигла многого. Но как она могла продолжить — с детьми, за которыми надо смотреть, с работой по дому, с учебой в колледже, да теперь еще и с этим бизнесом со свитерами? Эран знала, что в ней была некая страсть, на зов которой она неизменно откликалась, но, может, если она недостижима в музыке, то надо найти ее в чем-то другом? Может быть, в любви к мужчине, как у Аймир? Аймир говорит, что половина мужчин на свете — дурные, однако ей-то очень повезло с Дэном, да и в работе Аймир находит радость.

«Любовь… Я люблю Аймир, люблю своего отца, малышей Олли и Мораг, свой гобой. Но если я когда-нибудь полюблю мужчину и буду иметь от него детей, надеюсь, мои дети смогут заниматься тем, что им действительно нравится! Для этого мне надо развернуть свой бизнес, заработать деньги на себя и на свою семью, но все же мои дети будут заниматься любимым делом, а не тем, что их заставит делать нужда», — часто думала Эран.


Когда из Данрасвея приехал водитель рыбного грузовика. Эран сразу смекнула, что с парнем нужно установить деловые отношения. Она пригласила его в паб в Ислингтоне. Если с ним хорошо обходиться, то он ответит ей тем же, будет даже подвозить товар к двери дома. Водитель выпил три пинты и согласился, за что Эран одарила его ослепительной улыбкой. Они условились, что следующую партию товара он привезет в Лондон через две недели. Как только он уехал. Эран с нетерпением набросилась на привезенные им коробки.

Боже, как от них пахло рыбой! Никто даже не подумал завернуть свитера в полиэтиленовый пакет! Эран внимательно проверила все свитера, нет ли на них дефектов и зацепок. Все в порядке, зацепок не было. Молли и другие женщины в Данрасвее вязали давно и были настоящими виртуозами. Но у них не хватало воображения хоть чуть-чуть отступить от инструкций, которые они получали, применить хоть чуточку фантазии. Возможно, им было слишком трудно отказаться от традиционного цвета или немного ослабить слишком частый стежок. Но результат все же был неплохим — свитера выглядели более модно. И еще — эти вещи были весьма своеобразны, такие нельзя будет найти в других магазинах и бутиках за эту низкую цену. Эран еще немного походила по магазинам и порассуждала, решив в итоге, что эти вещи ручной работы станут для Лондона раритетом.

— Что ты об этом думаешь. Холли? — спросила Эран, показывая ей товары.

— Думаю, ты продашь все до единого. И если пришло время для хозяев подобных магазинов, то это твой бизнес! — отозвалась Холли.

Но, в отличие от Уолтера, Эран не хотела открывать собственный магазин. Однако, хотела Эран этого или нет, пока что она двигалась определенно в этом направлении. Но на сегодня ей было уже и этого более чем достаточно.

— Лучше я поставлю вещи на воздух, чтобы ужасный рыбный запах улетучился хотя бы немного к субботе, — сказала Эран.

На рассвете в субботу Уолтер отвез Эран на рынок Камден, где в теплом опалесцирующем свете витрин продавцы начинали свой рабочий день с чашечки чая и с обмена дружескими приветствиями. Было теплое летнее утро, солнце приятно грело щеки Эран. И тут вдруг она поняла, что сейчас — самый неподходящий сезон для продажи свитеров! Двадцать восемь градусов уже сейчас, в семь часов утра! Но она должна была одеть один из свитеров на себя и постараться при этом выглядеть мило и обаятельно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению