Знак расставания - читать онлайн книгу. Автор: Лиз Райан cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак расставания | Автор книги - Лиз Райан

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

Дэн отговаривал ее. Если бы были какие-то новости, они бы уже узнали. Уже половина деревни собралась в гавани: были видны огни фонарей, так что присутствие Аймир Рафтер ничего бы не изменило. В такие моменты была вероятность возникновения массовой паники. Так уже раньше бывало.

— Я буду осторожна, но мне надо пойти. Молли Кэмпион… Там же не только ее муж, Дэн. Дерси тоже поплыл на этой лодке, — сказала Аймир.

— Знаю. И еще там был этот американец, который замешан в этом судебном разбирательстве Бена Хейли, — отозвался Дэн.

Эмери Чим! Аймир помнила это имя, даже несмотря на то, что оно никогда не упоминалось в деревне; никто не проявил к Чиму особого интереса, когда он забронировал номер в отеле. Одевшись потеплее, Аймир села в машину и направилась к гавани.

В гавани Молли безжизненно стояла у стены. Акил тоже был рядом, слушая пересуды соседей. Аймир достала привезенную с собой флягу и предложила Молли:

— Бренди, миссис Кэмпион. Согрейтесь немного.

Но Молли покачала головой, и Акил тоже, к удивлению Аймир.

— Спасибо, миссис Рафтер, но есть кое-что другое, чем вы могли бы помочь, — сказал он.

— Конечно, Акил. Что мне сделать? — спросила Аймир.

— Позвоните, пожалуйста, в Лондон и попросите Эран приехать к нам. И позвоните Шер во Флориду, я дам вам номер. Валь уже все знает, но погода такая плохая, что она пока не может выехать из Корка, — сказал парень.

— Конечно, Акил, я им позвоню, но давай не будем паниковать раньше времени. Может, спасательная лодка… Да и вертолет вылетает… — Аймир умолкла.

Акил кивнул и, отведя Аймир в сторону, где их не слышала Молли, сказал:

— Нет, миссис Рафтер, уже слишком поздно. Даже летом нереально продержаться в Атлантике шесть-семь часов.

— Но, Акил, может, они на борту, ты же не знаешь, как… — Аймир растерялась.

— По радио не было контакта с пяти часов. Мама знает, что они погибли, мы все знаем это. Мой отец, брат и четверо американцев. Они все погибли, — сказал Акил.

Аймир знала, что это было правдой. Но ее мысли настойчиво цеплялись за мельчайшие вероятности. Спасательные жилеты… Чудом люди иногда спасались с их помощью, а потом их находили…

— У них были спасательные жилеты, Акил? — спросила она.

— Да, но папа не умеет плавать, да и Дерси тоже. Папа всегда говорил, что рыбаку нет смысла учиться плавать, это только продлит его муки. Они не утонули, миссис Рафтер. Просто замерзли до смерти, — печально сказал Акил.

Он сказал, что прошло пять часов? Конечно, за пять часов они уже замерзли. Если человека тут же не спасут, в этих водах именно это и случалось. Рискуя собственной жизнью, спасатели искали в воде мертвые тела. Если бы вертолет мог прибыть немедленно… но это было невозможно. Аймир тихо кивнула и положила руку Акилу на плечо:

— Хорошо. Я пойду позвоню твоим сестрам.

— Спасибо, — ответил он.

Но Аймир все не уходила, вглядываясь сквозь ветер, словно молча вопрошая людей, руководящих поисками спасателей. Возможно ли это… Может, это всего лишь радио?..

Нет. Их глаза сказали ей, что чудес не бывает. Аймир вернулась к Молли, неуклюже обняв ее, а затем пошла к машине. Когда она ехала домой, по щекам ее струились слезы.

Дэн уже знал. Она поняла, что он знал и до этого. Маленькая шхуна, попавшая в такой шторм, никогда не вернется домой невредимой. Волны были такой высоты и силы, что разбили «Леди Эран» в щепки. Но почему же Конор не развернулся и не поплыл к дому, когда увидел, что надвигается шторм? Вышел ли из строя двигатель? Может, одного из пассажиров сбросило за борт? Почему же он не вернулся с остальными?

— Возможно, мы никогда этого не узнаем, Аймир. Но надо позвонить Эран и Шер. Хочешь, я сам это сделаю? — спросил Дэн.

— Позвони Шер, а я позвоню Эран, — ответила Аймир.

В таких погодных условиях казалось нереальным быстро дозвониться до Лондона. Но Аймир дозвонилась.

— Алло? — ответила Эран.

Аймир глубоко вдохнула:

— Эран, это я, Аймир. Прости, что звоню так поздно, но…

— Рианна! Что случилось, Аймир? Говори, что с ней?

— Нет, дорогая, с Рианной все в порядке. Речь идет о твоем… Твоем отце и брате, — выговорила Аймир.

— Папа? Акил, Дерси?

— Конор и Дерси. Они… они потерялись. В море. Был сильный шторм, — сказала Аймир.

— Потерялись? — воскликнула Эран тем же бесцветным голосом, которым говорил и Акил. Будучи дочерью рыбака, она тотчас же догадалась.

— Потерялись? Ты имеешь в виду, они умерли, Аймир? Папа и Дерси погибли?

— Я… Я… Да, Эран. Акил думает, что это так, — ответила Аймир.

Последовало продолжительное молчание, затем тяжелый всхлип:

— Нет!

Аймир всей душой хотелось, чтобы между ними было не шестьсот миль, ей хотелось крепко обнять свою милую Эран.

— Эран, я… Мы… Послушай, возьми Тьерри, попроси его довести тебя до Хитроу, а здесь я тебя встречу первым же рейсом, — сказала Аймир, чуть не плача.

— Это была «Леди Эран», Аймир? Папа был на подаренной мной лодке? — закричала Эран.

— Да, с Дерси и четырьмя американцами. Одним из них был человек, для которого Бен Хейли написал свою музыку, из-за которой было судебное разбирательство, — ответила Аймир.

— Эмери Чим?! — Эран ушам своим не поверила.

— Да.

Не сказав больше ни слова, Эран повесила трубку.


Бен сидел во главе обеденного стола, участвуя в поздней встрече, на которой также присутствовали Майлс, Кевин, Джейк, Кельвин Хагс и еще несколько представителей. Это была чисто деловая встреча, поэтому она проходила без жен и подружек, но вино лилось рекой, и они веселились. Беззаботно веселились, и не стоило так хмуриться Тхану, который явно был чем-то встревожен.

— Да что с тобой, Тхан? Поймал очередного моего фаната, карабкающегося по водосточной трубе? — спросил его Бен.

Тхан что-то шепнул ему на ухо, и Бен мгновенно вскочил:

— Эран звонит? Что такое?

Удивленный и обескураженный, он подошел к телефону, чувствуя холодок в желудке. После четырех лет молчания, должно быть, случилось что-то сверхсрочное, что заставило ее позвонить.

— Эран? Боже, ты в порядке? — спросил Бен.

Ему потребовалось несколько минут, чтобы поверить в реальность ее голоса, осознать то, что Эран ему говорила. Когда наконец до него все дошло, он объяснил Тхану, бросил все и пошел к машине. Они с Тханом поехали в Хэмстед. В гостиной разговор продолжался еще около получаса, пока гости наконец не осознали, что хозяин сегодня уже не вернется.


После какой-то нереальной ночи, большую часть которой они провели в тупом сидении вокруг кухонного стола, Бен, Эран и Тьерри отправились в аэропорт Хитроу, чтобы успеть на первый рейс. Плохая погода собрала толпу пассажиров, ожидающих вылета в Ирландию, и, когда они сели наконец в самолет, все уже были в курсе о присутствии Бена Хейли на борту. Люди вытягивали шею, недоуменно глядя на выражение его обычно приветливого лица. Эран была даже рада, когда ветер начал мотать самолет из стороны в сторону, это хоть как-то отвлекло внимание пассажиров от Бена, который вжался в сиденье как можно глубже и смотрел в окно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению