Пленница. В оковах магии - читать онлайн книгу. Автор: Марьяна Сурикова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница. В оковах магии | Автор книги - Марьяна Сурикова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Раскрыв конверт, Амир вытащил наружу лист дорогой бумаги с золотым тиснением, на котором оказалось не что иное, как составленное по всей форме приглашение на магический поединок. Запланирован он был, как и полагалось, на раннее утро.

Брови ректора нахмурились, а губы сжались в тонкую полоску. Вполне вероятно, что это попытка подставить его – Амир явится на место, а его там встретят слуги закона. Можно подумать, Зор будет рисковать, участвуя в запрещенной самим королем магической дуэли.

Бросив конверт с посланием на стол, Амир вдруг ощутил жжение на запястье и, завернув край рубашки, увидел загоревшийся на коже символ – две скрещенные шпаги.

– Вот проклятье! – приглушенно выругался ректор, а потом помянул Зора еще парой-тройкой ласковых слов. – Хороша уловка, и трюк выше всяких похвал! Значит, дуэль не обман.

Вновь потянувшись к конверту с письмом, Амир покрутил его в руках, проверяя, и задумчиво спросил:

– И какого духа тебе нужно, Зор?


На небольшой поляне, окруженной со всех сторон деревьями, одиноко застыл высокий беловолосый человек. Этот отдаленный уголок векового леса был абсолютно пустынным. Сюда редко кто наведывался, в отличие от той посещаемой людьми части, что находилась ближе к воротам. Погулять среди высоченных деревьев в хорошую погоду, встретиться со знакомыми или прокатиться на лошадях считалось хорошим тоном среди любителей природы, полагавших, что городской парк слишком для этого мал. Зато и углубляться в вековые дебри никто не рисковал, разве только слуги короля, изредка прочищавшие отдаленные уголки защитными чарами, или же маги, которым хватало сил справиться с возможной опасностью.

Вот и Зор терпеливо и совершенно спокойно ждал, когда Сенсарро явится на место. Никуда он не денется. С горящей магической меткой на запястье Амиральд вынужден будет принять вызов.

Пальцы сильнее сжали гладкий набалдашник, когда Анделино запрокинул голову и посмотрел на верхушки высоких деревьев, выделявшихся на фоне светлеющего неба. Мягкий сумрак окутывал поляну, благоприятствуя тем существам, которые могли скрыться под покровом мрака, но ректор по-прежнему не ощущал опасности и даже не шевельнулся, когда ближайшие кусты раздвинулись и на поляну шагнул его противник.

– Доброе утро, – насмешливо поприветствовал Амир, а Зор оторвался от созерцания природы и посмотрел на внешне невозмутимого соперника.

– Давно не виделись, куратор Вальенте, – спокойно ответил тот, – впрочем, я ожидал встретить вас только на том свете.

– Вы, должно быть, искренне скорбели об утрате? Зато теперь можно распрощаться с душевными терзаниями. Тем более когда есть такие прыткие осведомители.

Сенсарро усмехнулся и демонстративно оперся о принесенную с собой трость. Анделино слегка нахмурился, усмотрев в этом жесте очередную издевку – Амиральд держал сейчас в руках трость куратора.

– Значит, догадались о причине вызова? – продолжил ректор Академии аристократии почти светскую беседу. – Так лучше, избежим долгих объяснений. Единственное, что меня интересует, как вы умудрились носить чужой облик столь долго и при этом совершенно незаметно для меня?

– Я бы и рад удовлетворить любопытство, но не могу. Примите мои глубочайшие соболезнования. В моих силах предоставить лишь часть информации в ответ на вашу любезность. Не объясните ли трюка с письмом? Вы не наводили на него чары, как же сработала метка?

– Не желал получить отказа, а потому позаботился пропитать письмо особенным раствором моего изобретения.

Амир склонил голову, отдавая дань изобретательности соперника, и будничным тоном добавил:

– Для того чтобы принять облик куратора и не быть пойманным, я использовал совершенно уникальный метод, но суть его вряд ли окажется полезной для вас.

Зор окинул противника изучающим взглядом.

– Еще одна зачарованная вещь? – поднял он брови. – Жаль, я не догадался провести простой опыт и проверить ваше реальное происхождение. Вы так достоверно сыграли Вальенте.

– Признаю, эта роль удалась. Если ваши вопросы закончились, можем начинать. Вы ведь позвали меня, дабы потребовать удовлетворения за обман?

– Это не главная причина, – в движениях ректора аристократической академии вдруг проявилась резкость, – ваше убийство на поединке – задача второстепенная.

– А какова первостепенная? – снова усмехнулся Амиральд.

– Важнее всего возможность встретиться и поговорить с Бэлой.

Черты лица Сенсарро внезапно застыли, сделались жестче, а в голосе появились ледяные нотки.

– Исключено. Пока вы с ней связаны, пока она уязвима, я вас не пущу. До Бэлы вы не доберетесь.

– Это окончательное решение? – Глаза Анделино гневно блеснули.

– И бесповоротное.

– Я ведь давал вам шанс, – негромко, но от этого не менее зловеще произнес Зор. – Вы предпочитаете вступить в схватку, но не допустить моей встречи с ней?

– Вы достаточно издевались над девушкой. Вам так не хватает ручного источника?

– Бэла… – Ярость, прорвавшаяся в словах ректора аристократической академии, казалось, раскалила воздух, – не ручная… Она больше, чем источник.

– Правда? – Брови Сенсарро саркастически поднялись, но проницательный взгляд выдавал, с каким вниманием Амир присматривался к взбешенному противнику. Он будто нарочно дразнил его, подбирая самые язвительные фразы. – Не ручная, а какая? Дрессированная? Этакая обезьянка, которая по первому щелчку пальцев прибегает к хозяину, чтобы поделиться энергией?

Зор заскрежетал зубами.

– Когда я, – медленно ответил Анделино, – приду и заберу женщину, которую ты любишь, Сенсарро, тогда лучше разберешься в мотивах моих поступков.

Зор выставил вперед трость, а Амир отступил на шаг, принимая защитную стойку. Теперь от наигранной веселости не осталось и следа. Навредить той, кого Амир защитил столь дорогой ценой, он не позволит никому.

– Приступим, – выдохнул Зор, и поляна осветилась ярким сиянием.

Обе трости обратились в прозрачные светящиеся жезлы с заостренными концами, похожие на гладкие длинные кристаллы, на самом деле представлявшие собой чистые сгустки энергии. Подобное оружие было не только самым опасным, но и самым энергозатратным. Энсталлы могли использовать лишь сильные маги, у которых хватало энергии не только подпитывать смертельные клинки, но при этом орудовать ими как настоящими рапирами. Такие поединки никогда не длились долго именно потому, что хватало даже легкого прикосновения к телу, чтобы нанести болезненную рану.

Кожу Амира обожгло, а рубашка на груди начала тлеть, когда он резко отклонился назад, избегая точного выпада. Анделино был мастером магических поединков, к тому же очень опытным, а на стороне Сенсарро оказались ловкость и гибкость. Противники сцепились друг с другом с такой яростью, уклоняясь, нанося и парируя удары, что взмахи орудий выглядели как расплывчатые светящиеся мазки. Не было колющих выпадов (один-единственный привел бы к гибели), только скользящие взмахи и удары плашмя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию