Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Вера Иванова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мисс Супердевчонка. Большая книга приключений для самых стильных (сборник) | Автор книги - Вера Иванова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

И тут в меня вселился бес. Ах вот как? Я умираю одна в каюте, а он развлекается на всю катушку! Оторвав от себя нежные лапы друзей, я бросилась через зал наперерез танцующей паре. Скорей, скорей, я приглашу первого попавшегося, да вот хотя бы этого, например, который притаился в темном углу за торчащей из кадки пальмой.

Я схватила полутень за руку, вытащила ее в полумрак и, к своему ужасу, увидела, что сгоряча выдернула из грядки не ту морковку: я имела в виду что-нибудь попроще, а оказалось, что в мои руки попался сам Прекрасный Принц.

Но обратный ход давать было поздно: Принц радостно улыбнулся, потянулся ко мне и обхватил за талию. Пришлось положить руки ему на плечи, и вот мы уже стали четвертой парой на паркете и топчемся среди остальных, пытаясь не отдавить друг другу ноги.

На самом деле все было не так уж и скверно, учитывая, что совсем недавно я не могла оторвать голову от подушки. Когда я немного пришла в себя, то обнаружила, что Принц довольно неплохо танцует и к тому же от него исходил аромат все тех же моих любимых «СК». «Может, у них тут один пузырек на всех?» — подумала я и произнесла вежливую фразу по-английски — надо же было как-то начинать разговор!

К моему удивлению, Принц ответил — но односложно, так, что не за что было уцепиться для развития диалога. Тогда я повторила приветствие по-французски, а затем по-немецки и по-испански — я умею здороваться и прощаться на десяти языках, включая японский, финский и чешский.

Принц покорно отвечал на все мои приветствия, и я уже отчаялась, что этим наше общение и ограничится, когда он вдруг произнес:

— А давай по-русски!

Хорошо, что в темноте не было видно, как быстро и качественно я умею краснеть!

Общение набирало обороты, и вскоре я узнала, что Принц и Принцесса — брат и сестра, родом из Индии, что отец их — индус, а мать — русская, поэтому они с детства хорошо говорят по-русски.

С парнем оказалось неожиданно легко и весело. Его звали Камаль, он прикалывался, шутил, рассказывал анекдоты и, самое главное, внимательно слушал и смеялся от моих.

Мы не заметили, как кончился один танец и начался другой, — просто танцевали и разговаривали, как старые добрые приятели. Лишь однажды, обернувшись, я увидела вытянутые физиономии Братства во главе со Смышем — это было так прикольно, что я долго хихикала, а потом поведала Принцу о наших приключениях и расследованиях.

И — о чудо! — оказалось, что он в деталях знает об истории, описанной в моем розовом дневничке: индийская пресса широко и подробно освещала дело о пропавшем изумрудном глазе знаменитого Золотого леопарда. Принц с любопытством расспрашивал о ходе расследования, а потом с увлечением воскликнул:

— Так это вы та знаменитая четверка! О, как я рад возможности пообщаться с вами! Я о таком и мечтать не мог!

Он захотел тут же познакомиться с моими друзьями, и мы заняли столик недалеко от стойки бара.

— Ой! Что это? — Сев на окружающий столик диван, Камаль вытащил из-под себя какую-то книгу, оказавшуюся Моим Любимым Бестселлером. Так вот как Смыш хранит чужие вещи! Разбрасывает где попало.

— Неплохая обложка. — Камаль в полумраке пытался разглядеть рисунок. — Жаль, что на китайском.

— На японском, — поправила я.

— Все равно жаль. Я ни на том, ни на другом не читаю.

Подошла барменша — странная женщина в длинном платье и чадре, и мы заказали коктейли. Мои друзья не торопились присоединиться к нам, они топтались посреди зала, делая вид, что танцуют, а на самом деле исподтишка наблюдая за нами.

Но вот музыка кончилась, и к столику подсела остальная часть компании. Сразу стало тесно — особенно когда на диван плюхнулся Сеня Брыкало.

— Где ты откопала этот манекен? — поинтересовался он, бесцеремонно отпихивая Камаля к самому краю.

— Под пальмой, — ответил Камаль, и посрамленный Сеня съежился, как сдутый воздушный шарик.

Но Принц оказался незлопамятным, и вскоре мы все пятеро весело болтали, делясь впечатлениями о погоде, круизе, «Евровидении», Интернете, книгах, родителях, друзьях, школе… Обилие общих тем оказалось неисчерпаемым!

Потом к нам подсела Принцесса, и стало еще теснее. Оказалось, что ее зовут Варанаси, и она тоже вполне сносно говорит по-русски — достаточно для того, чтобы реагировать на шутки.

И лишь когда мы вдоволь наговорились, Танюсик вдруг сказала:

— А знаете, я ведь недавно видела в коридоре Сашулиного Карабаса!

В ответ на изумленные возгласы она пояснила, что встретилась с одной из моих «галлюцинаций» в коридоре у выхода на палубу.

— Кто бы мог подумать, что он действительно существует! Страшный, аж жуть! — расписывала Танюсик. — Лохматый, бородатый, глаза черные и пронзительные.

— О! Точно! А я тоже забыл вам рассказать! Я ведь сегодня днем видел Сашкину Блондинку, честное слово! Она шла по коридору прямо передо мной! Ноги длинные, как будто наращенные. Правда, у нее каблуки были сантиметров девять, не меньше… — вспомнил Сеня.

— Самое интересное, что я утром видел туземца, — пробормотал Смыш, задумчиво глядя на Камаля.

— Значит, я нормальная? — обрадовалась я. — И можно не собираться в психушку?

— Можно не собираться, — успокоили друзья.

А потом Танюсик вдруг сказала:

— Камаль, а ведь ты у нас номер один в списке Прекрасных Принцев!

И мстительный голос Брыкалы тут же подхватил:

— Варанаси, а ты у нас самая первая Прекрасная Принцесса!

И тут вдруг Принца прорвало.

— С вами так прикольно, — сказал он, — что я хотел бы открыть одну тайну. Вы не ошиблись. Дело в том, что я действительно принц. А сестра — принцесса. Мы — дети магараджи Бхуджангари, одного из правителей Индии. Только, пожалуйста, никому ни слова! Мы путешествуем инкогнито, и никто не должен знать о том, что вы только что услышали.

— Ой, мамочки, я сейчас упаду! — пролепетала Танюсик, впившись в Камаля восторженным взглядом. — Никогда в жизни не видела живого принца!

— Принц оказался принцем… Бывает же такое, — ухмыльнулся Миша.

— А инкогнито — это что, фамилия? — поинтересовался Сеня. — Типа псевдоним?

— Инкогнито — это значит тайком, — объяснил Смыш. — Под чужим именем, чтобы никто не знал.

— А! Прикольно! А зачем?

— Чтобы можно было пожить обычной жизнью, — ответила Варанаси. — Без телохранителей, учителей и все такое. Знаете, что здесь было бы, если бы нас узнали? Папарацци слетелись бы, как саранча.

— А! — сказал Сеня и полез за айфоном. Мы тоже быстренько достали свои и нащелкали кучу фоток.

— Народ, слухай сюда! Знакомство с Их Высочествами надо отметить! — воскликнул Сеня, когда все возможные ракурсы были исчерпаны. Он выскочил за дверь и через пять минут вернулся с завернутой в газету огромной копченой рыбой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию