Случайная девушка по вызову - читать онлайн книгу. Автор: Портиа да Коста cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случайная девушка по вызову | Автор книги - Портиа да Коста

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Он мысленно представил красную полосу на белых ягодицах, представил, как горят ее ляжки, когда она борется с болью и наслаждением. Она так божественно реагирует на наказание. Она естественна, несмотря на отсутствие опыта, которое так старалась скрыть от него.

Но ему было все равно. Ее страсть к игре была очевидна. Она и не пыталась сделать вид, будто это не так. Он надеялся, что Бетти больше расскажет о себе, о своей жизни… когда настанет время. И возможно, они сумеют… он не совсем понимал, что именно, но, может, придут к какому-то соглашению.

Дождь становился все сильнее, и капли на коже Бетти были подобны драгоценным камням, бриллиантам на черных, разметавшихся по плечам волосах и таких же темных завитках треугольника внизу живота.

– Наверное, нам лучше уйти? – предложила она, глядя на мрачные облака, видимые в прогале между деревьями, и на секунду закрыла глаза, словно наслаждалась дождем. Но по-прежнему держала его, бережно, но твердо. Словно пронизывая электрическим током. Не ударом молнии, которая могла поразить их в любой момент, если погода еще ухудшится, но более мягким, пробуждающим энергию свечением, заставлявшим его чувствовать себя сильным, счастливым и молодым, как мальчишка, чуть старше того скаута, о котором он ей рассказывал.

Сейчас, рядом с Бетти, под проливным дождем, годы, обиды и раны, камни на тропе его жизни уносило потоком воды. Все казалось новым, свежим, ярким и полным возможностей.

– Нет, давай побудем еще. Ты ведь не боишься дождя? – поддел он, с некоторым трудом отрывая ее руку.

«Ты не боишься меня. Я это знаю».

Он взял ее руку, поднес к губам и поцеловал, ощущая собственный запах возбужденного мужчины.

Выражение ее глаз, когда он положил ее руку ей же на колено, подтвердило его мысли. Она взволнована, готова на все. Очарована. Все кажется ей волшебным.

«Нет, боюсь именно я. Боюсь того, что могу почувствовать».

Но он не собирался прекращать игру или делить с кем-то это великолепное, короткое приключение, тем более что в его жизнь свалился прямо с небес прекрасный ангел…

– Нет, конечно, нет. В конце концов дождь все равно ничего не испортит, верно?

Лиззи оглядела свое обнаженное тело и рассмеялась. Господи, она сидит здесь, голая, в бурю, и чувствует себя великолепно! Влага на коже испарялась от жаркого взгляда Джона, образуя восхитительный мощный афродизиак. Она хотела его больше, чем раньше. Либо в себе, либо как жестокого повелителя, готового определить ей пока еще неизвестное, но безжалостное наказание.

– Ничто не сможет тебя испортить, – усмехнулся он, проведя ладонью по ее мокрому бедру. – И да, нам нужно вернуться к прежней программе. Меня просто пожирает безумное желание выпороть твою великолепную попку.

Он сжал упругую ягодицу.

– Но сначала давай уложим тебя на это удивительно подходящее бревно, пока я выберу орудие.

Орудие? Какое орудие?

Она уставилась на тонкий ремень его брюк. Этим можно сильно покалечить. Но больше нет ничего, если не считать его ладони. Может, он опять хочет ее отшлепать?

Он взял ее за руку, поднял с бревна и снова уложил так, что груди и живот прижимались к коре, жесткость которой почти не смягчал его расстеленный пиджак. Голова свисала с другой стороны, но, к счастью, там было углубление, иначе она мучилась бы мыслью о том, что в ее волосах ползают жуки и пауки. Может, попросить Джона снова их скрепить? Но, похоже, у него было другое назначение для ленты. Он связал ее руки за спиной.

– Превосходно! – провозгласил он, сжав ее ягодицу и тут же отпустив. – Теперь лежи смирно и не шевелись Я сейчас вернусь.

«О, нет, он меня бросил!»

Джон исчез среди деревьев в направлении, откуда они пришли, и Лиззи осталась одна, голая, в дождь и бурю…

9. Проливной дождь

Где ты? Где ты?

Минуты тянулись, как часы. Дождь продолжал лить. Лиззи, казалось, промокла до костей. Низ живота ныл от желания. Джон приказал ей не двигаться, и она удерживалась из последних сил.

Возможно, если немного изменить позу, она сможет тереться о кору «киской», особенно клитором?

Она шевельнула бедрами, раздвинула ноги и стала раскачиваться. Но результат был плачевен. Она еще больше возбудилась, желание все росло. Если бы он не связал ей руки, она бы уже мастурбировала.

Лиззи попробовала освободить руки, но лента держала крепко. Джон знал, что делает. Скольких женщин до нее он связывал? Скольких женщин наказывал?

«Уверена, что десятки. Кто мог устоять против него? Даже если бы я не интересовалась БДСМ до встречи с ним, наверняка увлеклась бы сейчас».

Она снова стала извиваться, пытаясь удовлетворить себя, зная, что не сможет. Разве что помочь себе усилием воли? Но даже Джона Смита и фантазий, которые он будил в ней, недостаточно для такого подвига.

Но она все же раскачивалась и терлась о бревно, воображая, что это он касается ее, шлепает, трахает…

Даже звук его шагов не остановил ее, и она все еще двигалась, когда увидела Джона краем глаза.

– Разве я разрешил тебе двигаться?

Она изогнула шею и увидела его снисходительную улыбку. Но не она привлекла внимание Лиззи, а тонкая, только что срезанная ветка, которой он рассекал воздух. Не слишком разбиравшаяся в растениях Лиззи понятия не имела, с какого дерева срезана ветка. Но она выглядела зловещим и жестоким орудием наказания.

Проигнорировав его вопрос, она поинтересовалась:

– Как тебе удалось это срезать? Снова вспомнил навыки бойскаутов?

Он быстро приближался, по-прежнему размахивая розгой и откидывая со лба влажные волосы. Он промок не меньше, чем она. Дорогая рубашка и брюки наверняка испорчены. Но это, похоже, ничуть его не волновало, а судя по тому, как мокрая ткань льнула к промежности, член снова был тверже камня.

– Я всегда ношу с собой швейцарский армейский нож. В жизни не угадаешь, когда он сможет пригодиться.

Он сунул руку в карман брюк и вытащил знаменитый нож. Небольшой, но от этого не менее острый.

– Должно быть, очень нужен для всех камешков в лошадиных копытах, которые тебе пришлось вынимать, – огрызнулась она.

– В свое время я часто использовал его с этой целью, – дружелюбно ответил он, пряча нож и снова рассекая воздух розгой.

Но Лиззи на мгновение отвлеклась. Неужели Джон скакал на лошадях? Что же за жизнь у него была, в том мире, где он пребывал? Она ничего не знала о нем и неожиданно взбунтовалась. Почему так случилось? Когда она встречалась с кем-то, обязательно искала его в Интернете: Гугле, Фейсбуке и Твиттере, и все же на этот раз не сделала этого, хотя сведения о Джоне были жизненно для нее важны.

«Вы сводите меня с ума, мистер Смит. Из-за вас я теряю разум».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию