Неожиданный медовый месяц - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Уоллес cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неожиданный медовый месяц | Автор книги - Барбара Уоллес

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Почему?

— Узнав об этом, остальные гости будут всячески стараться последовать вашему примеру.

— Да, вы правы.

— Мы не в состоянии раздавать скидки направо и налево. Тем не менее я не хочу заставлять вас чувствовать себя некомфортно, — добавил он. — Если хотите, я поговорю с ними и объясню, что мы не вместе.

— Вы не должны им ничего объяснять. То есть, — она опустила глаза, — это всего на один вечер, и я больше никогда их не увижу. Кроме того, они настолько зациклены друг на друге, что вряд ли запомнят ваше объяснение.

— Наверное, вы правы.

— К тому же мы ведь не обязаны проводить весь вечер вместе, верно?

В ее голосе прозвучала надежда? Карлос не был уверен, но выражение ее глаз внезапно напомнило ему о прошлой ночи. Если он ее поцелует, то это будет ошибкой. Но очень сладкой ошибкой.

Si, — пробормотал он, — не обязаны.

— Отлично. — Лариса вскочила на ноги, чуть не опрокинув стул. — Если вы не возражаете, я, пожалуй, вернусь в свою комнату.

— Так быстро?

Она не могла винить Карлоса в том, что его смутило ее поведение. Сначала она смотрит ему в глаза, а через секунду вскакивает как ошпаренная.

— Скоро состоится экскурсия в экопарк. Если я поспешу, то успею к ней присоединиться. Всегда хотела заняться подводным нырянием. — Она улыбнулась, надеясь на то, что ее улыбка была не очень нервной.

Прежде чем Карлос ответил, его взгляд задержался на ее губах. Это продолжалось всего пару секунд, но этого времени было достаточно, чтобы зародить тревожные мысли в голове Ларисы. Прежде всего, она ясно осознала, что хочет поцеловать Карлоса. Возможно, даже больше, чем прошлой ночью. Странно, но за двадцать четыре часа этот мужчина полностью завладел ее мыслями. Том, ее бывший жених, о котором она должна думать, был почти забыт.

Ей необходимо пространство и свежий воздух, чтобы отвлечься.

— В таком случае не буду вас задерживать. Хорошего дня.

— Спасибо.

Глава 6

Добравшись на катере до своей виллы, Лариса сразу же бросилась в спальню, по дороге стаскивая с себя рубашку. У нее было всего несколько минут до отправления катера в обратный путь. Если она не успеет, ей придется либо дожидаться следующего, либо идти обратно в вестибюль пешком.

Схватив первый попавшийся купальник, она натянула его, продолжая прыгать по комнате в поисках остальных пляжных принадлежностей. Почему солнцезащитный крем и очки никогда не лежат в одном месте?

В конце концов она нашла и то и другое.

Убедившись в том, что внутри ласт не прячется тарантул, Лариса положила их в сумку вместе с дыхательной трубкой и парой больших пляжных полотенец, а затем направилась к двери. Спускаясь по лестнице, сквозь прозрачную стену она увидела отплывающий катер. Придется идти пешком.

В это время дня солнце стоит высоко. Меньше чем через пять минут по спине Ларисы уже стекал пот. Напомнив себе о том, что вторую половину дня она проведет в воде, Лариса ускорила шаг, но, подходя к вестибюлю отеля, увидела, как экскурсионный автобус отъезжает от тротуара. Отлично. Теперь ей придется придумать себе другое развлечение.

Разгоряченная и потная, она отошла к обочине и села на бордюр, чтобы решить, что ей делать дальше.

— У нас есть более удобные места для сидения, — услышала Лариса знакомый голос, от которого по ее спине, как всегда, побежали мурашки.

Подняв голову, она увидела Карлоса.

— Я опоздала на автобус, — запинаясь, сказала она. — Теперь пытаюсь понять, что мне делать дальше. Не думаю, что в Тулум ездят такси.

— Такси ездят везде. Вопрос лишь в том, сколько вам придется ждать.

Похоже, судьбе угодно, чтобы Лариса наконец обдумала все, что с ней произошло, лежа в своем шезлонге.

Внезапно она заметила, что, пока она бегала взад и вперед, внешний вид Карлоса изменился. Теперь вместо темного костюма на нем были шорты цвета хаки и футболка, светившаяся белизной на фоне его загорелой кожи. Как ни странно, в этой одежде он выглядел элегантнее, чем когда-либо.

— Вы куда-то собрались?

— Днем я свободен и собирался прокатиться.

В этот момент черный джип, который явно был старше Ларисы, подъехал к обочине, и из него вышел молодой человек.

— Машина подана, сеньор Чавес.

Gracias, Hector.

Это автомобиль Карлоса?

Должно быть, Ларисе не удалось скрыть удивление, потому что на лице Карлоса появилась насмешливая улыбка.

— Вы удивлены?

— Да, немного.

Честно говоря, она не ожидала увидеть забрызганный грязью автомобиль, который выглядел так, будто участвовал в военных действиях где-нибудь в Нормандии.

— Не забывайте о том, что мы находимся в джунглях. — Карлос поставил переносной холодильник на заднее сиденье джипа, а затем сунул чаевые в руку парковщику. — Если хотите, я могу вас подвезти.

Поездка с человеком, от которого она пыталась сбежать?

— Спасибо, но это не обязательно. Я не хочу нарушать ваши планы.

— Я собирался прокатиться, поэтому вы мои планы не нарушите.

— Даже не знаю…

Это всего лишь поездка, не так ли?

Водитель, которому машина Карлоса преградила путь, начал сигналить. Вселенная будто подталкивала Ларису скорее принять решение.

Карлос выжидающе посмотрел на нее:

— Лариса?

— Почему бы и нет. — Поставив сумку на заднее сиденье, она села в машину.

Это всего одна поездка.

Когда джип выехал на трассу, Ларисе пришлось приложить усилия, чтобы ее шляпа и солнцезащитные очки остались на месте. Заметив краем глаза, что Карлос смотрит на нее, Лариса подтянула шорты, желая, чтобы они волшебным образом удлинились и прикрыли ее бедра.

По какой-то причине ее действия вызвали у Карлоса улыбку.

— Почему вы улыбаетесь? — спросила она.

— Большинство людей приезжают в Мексику, чтобы позагорать. Вы же оделись так, будто от кого-то скрываетесь. Может быть, вы собираетесь ограбить банк?

Ему легко шутить. На солнце он вряд ли превращается в помидор.

— Вы меня раскусили. Я действительно планирую ограбить экопарк и заманила вас, чтобы обеспечить себя автомобилем для бегства с места преступления.

— Я знал, что вам не нужны эти тропические рыбы.

Он даже не представлял, насколько его шутка была близка к истине.

Знак на обочине дороги говорил о том, что ехать им оставалось еще несколько миль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию