Удерживая маску - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Удерживая маску | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Постояв рядом с ними ровно десять секунд, решил-таки дать знать о себе.

— Кхм. Здравствуй, Мизуки.

Медленно повернув голову в мою сторону, девушка ненадолго замерла, а из руки, которую она тянула к коту, выпала зубочистка с наколотой едой.

— Твою же ж мать… — выдала она, добавив в голос баса, ну, насколько это возможно для женского подросткового горла. — То есть это… кхм… — выпрямилась рыжая. И вскинув обе руки вверх, завизжала: — Си-и-индзи-и-и-и!

Говорил же — веселая она девчушка.

Визжать я ей не мешал, благо бросаться на шею Мизуки не торопилась, просто крутилась на месте с поднятыми руками.

— Фух, — закончила она наконец, опустив руки. — Сколько?

— Сорок восемь секунд, — улыбнулся я.

На что девочка лишь расстроенно цыкнула.

— Ну и ладно. А ты все? С делами закончил? Школу больше прогуливать не будешь? А я тут Идзивару кормлю. Решила вот его угостить… — замолчала она, глядя на асфальт, где лежало то, чем она в кота тыкала. — Ха! — направила она на усатого палец. — Не видать тебе киви, как своих ушей, комок шерсти. Что, съел?

— С делами закончил, прогуливать не намерен, — усмехнулся я, глядя на то, как Мизуки корчит рожи Идзивару. — Сама-то куда собиралась? — кивнул на спортивную сумку, лежащую у ограды.

— М? — оглянулась она. — В додзе. Мы, вообще-то, с Шиной шли, а тут это, — кивнула Мизуки на кота. — Я и не удержалась. Хотела покормить это неблагодарное существо… Ха! — топнула она резко ногой, раздавив упавший кусочек киви. — Запомни, Синдзи, — начала она очень серьезно, — упавшую еду надо подбирать и выкидывать, в крайнем случае, раздавить, иначе понабегут всякие, — покосилась она с презрением на Идзивару, — а я потом вроде как проиграла.

Даже не знаю, что на это ответить.

— Я совсем не понимаю, что у вас с ним за отношения.

— Война! — вскинула руку Мизуки. — Никаких отношений!

— Ну а ты что скажешь? — глянул я на кота.

Идзивару, словно поняв, что я обращаюсь именно к нему, глянул мне в глаза, после чего, важно так, отвернулся. Даже положение тела на заборе слегка изменил, чтобы уж точно находиться ко мне четко задницей. На это даже Мизуки отреагировала.

— Что это с ним? — спросила она с любопытством.

— Эй, усатый, ты что, обиделся? А на что обиделся? — подошел я поближе к забору. — Э-эй… — потыкал я его в бок. На что Идзивару не обратил никакого внимания.

Совсем обнаглел. Я ему что, Мизуки? Игнорировать меня не стоит.

— О-о-о… Ты велик и могуч, Синдзи, — встала на цыпочки рыжая, пытаясь увидеть, куда приземлился наглый кошак после того, как я смахнул его с забора.

— Ты как, в додзе пойдешь или ко мне заглянешь?

— Ой, да что я там не видела, — махнула она рукой. — Конечно, к тебе.

Я, в общем-то, мог бы ляпнуть, что шанс увидеть что-то новое у меня, для нее еще меньше, но, думается, это будет слишком занудно с моей стороны.

Пока открывал дверь, Мизуки стояла рядом и приподнималась на носочках, с улыбкой изображая, а может, и не изображая, нетерпение. Впрочем, ломиться внутрь она не стала, дождавшись, пока я не посторонился, пропуская девочку вперед.

Войдя в дом, я, по давнишней привычке, бросил взгляд на аквариум, стоявший в прихожей. Закрыв за собой дверь, не удержавшись, подошел к рыбкам и постучал по стеклу аквариума.

— Как вы тут, чудовища?

— Можешь не беспокоиться, — произнесла Мизуки, обернувшись на мой голос. — Мама о них каждый день заботилась.

Кагами — чудо, а не женщина. Я, конечно, сам об этом просил, но… Тьфу, это уже бзик какой-то. Раз Кагами согласилась помочь, у меня нет причины ей не доверять, однако червячок сомнений присутствовал. Не от недоверия, скорей из-за боязни потерять рыб.

Платиновая Арована, она же Osteoglossum species, в свое время пару таких рыбок, еще совсем маленьких, мне подарил на день рождения Кента. Он же и пояснил, что это одна из самых дорогих аквариумных рыбок. Если не самая дорогая. Ему они, якобы, по блату достались, вот он мне и дарит парочку. И все бы хорошо, но я в те времена был… скажем так, в деньгах я не купался, а содержание этих плавающих тварюшек стоит довольно много. Именно из-за них я около года, хотя, пожалуй, поменьше, питался чуть ли не одной лапшой быстрого приготовления. Если б не подкормка Кагами, даже и не знаю, что со мной стало бы.

Но рыбы выжили. Может, я и дурак со своими принципами, но уж какой есть — продавать эту дыру в своем бюджете я все-таки не стал. Зато теперь у меня уже два аквариума с арованами, один в моей комнате, и один здесь, в прихожей. Ну и в качестве минуса, мне досталось вечное, иррациональное опасение того, что с рыбками что-то случится.

— Передай Кагами-сан мое огромное спасибо, — произнес я, постучав еще раз по стеклу аквариума.

— А сам что? — удивилась Мизуки.

— И я поблагодарю, — кивнул на вопрос рыжей, — но ты всяко раньше с ней встретишься.

На что девчонка пожала плечами и убежала вглубь дома. Но, как выяснилось, недалеко. Слегка заворачивая, прихожая в моем доме выходила прямиком в гостиную, которая, в свою очередь, плавно сливалась с кухней. Разделены они были лишь перегородкой мне чуть выше пояса, из-за чего скачущая в царстве половников и сковородок Мизуки была мне отлично видна.

Шустрая какая девчонка.

Заметив, что я вошел в гостиную, рыжая замерла с кастрюлей и пакетом сушенных водорослей в руках.

— Му-ха-ха-ха! — изобразила она темного властелина. — Женское царство! — после чего вернулась к приготовлению завтрака.

— Я как бы уже ел, — решил немного успокоить девушку.

— И что? — спросила она не оборачиваясь и уже нормальным голосом. — Не думаю, что ты лопнешь от легкого завтрака, а мне приятное сделаешь.

Я слышал, что в роду Кагами очень часто появляются знатные поварихи. Сама Кагами на данный момент… ну, если и не легенда токийской аристократии, то очень к этому близка, ее старшенькая, Шина, просто крайне хороша в готовке, а вот откуда такой талант у приемной Мизуки — неизвестно, но Шину она, объективно, обходит на полкорпуса. Наверное, тут дело не в генах, а в супер секретных методиках обучения, которые, обязательно под покровом ночи, передала своим дочерям мать. Шутки шутками, но уж завтрак от Мизуки я, в любом случае, как-нибудь осилю.

— Тогда пойду пока, переоденусь, — потопал я к себе в комнату.

Комната находилась на втором этаже, и, прежде чем начать переодеваться, я, конечно же, проверил рыбок. Обратно я спустился через семь минут, в летне-домашнем варианте мужской юкаты. Темно-синие шорты ниже колен и такого же цвета халат длиной до бедер.

Мизуки все еще суетилась на кухне, что и не удивительно — за семь, уже восемь минут можно приготовить лишь шляпу, а не завтрак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению