Поиск - читать онлайн книгу. Автор: Василий Маханенко cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поиск | Автор книги - Василий Маханенко

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Гляди-ка, кто вспомнил про старого наемника! — радость в голосе Милтая была настолько неподдельной, что я сам улыбнулся в ответ. Видимо, предвкушает прибыльное для себя дело. — По делу звонишь, али соскучился?

— Соскучился, поэтому по делу. Как насчет заработать пару гранисов?

— Гляди-ка, заработать! Да еще пару гранисов! С чего такие щедроты? Куда бежать надо? Кого копать?

— Игровой мир «Земля», город Канди, Шри-Ланка, храм Зуба Будды. Нужно реликвию украсть.

— Ишь ты, а потолковей сказать, что красть надо? — проворчал Милтай, не поняв с первого раза. Пришлось пояснять:

— Источник Света под кодовым названием «Зуб Будды» хочу временно изъять в собственное вечное пользование. Так понятно? Так как такую штуку наверняка защищают, причем хорошо, нужна огневая поддержка.

— С монахами, что ли, бодаться? — энтузиазм в голосе наемника исчез, как и его радость. — Ярый, ты парень хороший, но это ты не по адресу. Подземелье пройти, НПС там пограбить — это мы завсегда рады, а вот против игроков… Тут с нашими пукалками делать нечего. Сам помнишь, как мы крабов долго валили, а у игроков защита будет гораздо мощнее. Нас и на порожек потоптаться не пустят. Как котят сразу в дерьмо ткнут.

— Я тебя услышал, — лишенным эмоций голосом ответил я. — А нужный адрес не подкинешь?

— Дык ты и сам его знаешь, судя по твоим меткам. Арчибальд и Девир. Эти двое лучшие на Земле. Только, я так помню, ты не шибко-то богатый, чтобы их в наймы брать. Так что, гляди, есть игроки с запросами попроще: Цельмет, Шерзал и Валир. Но последнего не советую — ненадежный. Можно и из других миров мастеров вызвать. Были бы гранисы. Того же Халисала с Жардина. В нашем секторе лучшим ловкачом будет в части одолжить, да забыть. Но дорого сучонок берет. Меньше чем за десять гранисов в час работать не станет. Ну да все подешевше Арчибальда с Девиром будет.

Поблагодарив и перекинувшись еще парой незначительных фраз, я отключил Милтая. Наемник прав — любая более-менее значимая реликвия будет охраняться, и обычному игроку вроде меня до нее близко не подобраться. Убьют еще на подлете.

Вариант с привлечением ловкачей тоже не прокатит. Гарантий нет, как, впрочем, и такого немалого количества гранисов. Еще раз взвесив все за и против, я пришел к выводу, что мне остается только одно:

— Приветствую, Ярополк. У тебя возникли вопросы к господину? — ответил мне Малтурион, хотя я думал, что звоню Бернарду на личный коммуникатор.

— Приветствую, Малтурион. Не вопросы, проблемы, связанные с подарком господина Бернарда. Я могу с ним поговорить? — все-таки мне хотелось поговорить с Бернардом.

— Господин сейчас занят. Ты можешь сообщить мне суть проблемы. Возможно, я смогу помочь, не отвлекая хозяина, — настаивал дворецкий, и я сдался.

— Через Громану я получил подарок от господина. После активации книги, моя темная аура усилилась настолько, что стала слишком угнетать окружающих светлых и отпугивать НПС. Я не то, чтобы жалуюсь, но с такой аурой я долго не протяну в светлом мире. Громана посоветовала способ скрыть ауру, но для этого нужен мощнейший источник Света маленького размера. Сам я его достать не могу, нет ни связей, ни гранисов, ни возможностей. И получается, что мне нужно деактивировать книгу, чтобы устранить проблему. Но мне бы не хотелось обидеть своего сюзерена этим.

— Весьма похвально для вассала печься о чувствах господина. Вот всем бы так уважать своего сюзерена, — из коммуникатора раздался усмехающийся голос Бернарда. Неприкрытая ирония в его словах кошкой поскреблась по моему самолюбию.

— Добрый день, господин Бернард! Я очень благодарен вам за подарок и прошу прощения за беспокойство. Я хотел самостоятельно выкрасть один из источников Силы, но единственная знакомая мне группа наемников отказалась, так как с монахами никто не хочет ссориться.

Я сознательно не делал однозначного сопоставления между подарком Бернарда и активированной книгой. Для всего игрового мира у меня активна книга Люмпена и ничего другого. И тон Бернарда говорил о том, что в моих интересах водить сюзерена за нос, как можно дольше.

— Еще бы. И на что позарился мой вассал? — уточнил Бернард и рассмеялся, услышав мой ответ.

— Зуб Будды никогда не находился в Храме Зуба Будды. Красивая легенда о том, что он спрятан в семи вложенных друг в друга ларцах — не более чем легенда. В храме лежит бутафория, сама реликвия, как ей и полагается, находится в защищенной сокровищнице монахов. Нужно быть идиотом, чтобы полагать, что артефакт такой силы будут выставлять на всеобщее обозрение. Свою силу он получает не от того, что его видят, а от того, что о нем знают. Для этой цели храма более чем достаточно. Этот вариант не подходит.

— Понял, — признаться, я был обескуражен открытым пренебрежением в голосе Бернарда. Надежда на его помощь таяла. — В таком случае, мне остается воспользоваться другим советом Громаны.

— Это каким же? — бросил координатор.

— Громана сказала, что проще всего — деактивировать книгу.

— Книгу деактивировать не смей. Считай это приказом, — сказано это было так, что сомневаться не приходилось — со мной говорил Координатор трех игровых миров. Человек, имя которого Власть, и никак иначе. — Жди в поместье Леклёр, через десять минут тебе доставят источник Света.

Бернард отключился, и от огорчения не осталось и следа. Однако и настроение до уровня радости не спешило подниматься. В гости наведалась обеспокоенность, грозящая перерасти в паранойю. Все, маски сброшены? Добрый дядюшка-сюзерен остался в прошлом? Бернард считает, что я активировал книгу Люмпена, следовательно, для него я уже не более, чем марионетка. Действительно, будь я просто вассалом, я имел бы некоторую свободу действий при выполнении приказов сюзерена. Ну не сошлись во мнениях с господином, можно и оспорить его приказ. Естественно, Бернард и Игра имели бы право наказать мня за это. И, чтобы исключить подобное неповиновение Бернард должен был бы играть роль доброго господина. Но с активацией такого удобного подарка, вассал в одно мгновение превращается в марионетку, призванную только выполнять волю господина без лишних вопросов. И не нужно напрягаться с отыгрыванием положительного образа. Как удобно. Вопрос только в том, зачем такие кардинальные меры?

Точного ответа не было, как и времени на размышление. Самый очевидный вывод — марионетка будет нужна Бернарду при рестарте. Оставив этот вопрос до лучших времен, я поспешил вернуться в поместье. Регулярные ночные потасовки с некромантами ничуть не ослабили желание игроков попасть в поместье и выполнить задание. Очередь все также тянулась длинной змейкой до самых ворот. Стараясь держать дистанцию от игроков, я быстро двигался ко входу. Но, совсем без жертв не обошлось. Мой расчет дистанции оказался верным, и в зону «поражения» ауры игроки попадали по одному, по одному же и нападали, что было мне удобно. Без лишних эмоций я отправлял их на перерождение, делая очередной шаг вперед и проверяя темной аурой следующего игрока. Кто он — «тварь дрожащая» или «право имеет»? Никогда бы не подумал, что в моей жизни возникнет ситуация, когда придется проверять цитаты из бессмертного произведения «Преступление и наказание» Достоевского.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию