Поиск - читать онлайн книгу. Автор: Василий Маханенко cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поиск | Автор книги - Василий Маханенко

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Мама, пойдем в кинотеатр! — звонкий детский голосок прорвался сквозь мысли. — Идем, скорее идем! Я хочу карамельный попкорн и игрушку!

Мимо нас прошла семья немецких бюргеров. Исполненный достоинства папаша с огромным пивным пузом, тащил за собой трех спиногрызов и длинноногую жену со следами былой красоты на лице. Взглядом достопочтенная фрау умело транслировала в массы: у меня есть богатый муж, трое здоровых детей, хорошая работа и ежедневный секс, а чем можешь похвастаться ты? Семья стремительно прошествовала мимо, оттеснив нас в сторону.

— Ярополк? — вежливо напомнил о себе Герхард.

— Я не могу, — я глубоко вздохнул и протянул главе свиток обратно. Решение далось нелегко. Мало того, что я не готов еще раз ощутить на себе всю прелесть сладости боли и страдания существ, так я еще и не готов уничтожить тысячу ни в чем неповинных НПС. Все мое нутро противилось этому и стоит мне активировать свиток, придется возбуждать дело против самого себя. Такой твари не место в Игре!

— Ты понимаешь, что отказавшись активировать свиток, не получишь способность? — уточнил Герхард, на что мне оставалось только кивнуть. — Поясни свой выбор.

Я не колеблясь выложил всю правду. Нет смысла скрывать очевидные вещи от существа, способного движением пальца открывать порталы и сопротивляться «Легурии».

— Возвращаемся, — глава создал портал и в мгновение ока мы оказались в его кабинете.

На удивление Арчибальд встретил меня разочарованным взглядом. Видимо, охотник за головами засиделся без дела:

— А где же море крови, мой непутевый ученик? Или ты и в приверженности тьме оказался непоследовательным?

— Твой ученик оказался последовательным судьей и этого достаточно, Арчибальд! Второе испытание пройдено, — Герхард занял свое кресло и его тут же окутал плед, превращая в домашнего старика, а не главу класса. Я не удержался и посмотрел под стол — на ногах паладина появились мягкие тапочки, утопающие в пышном ковре. — Ты прав, Ярополк. В Игре не место игрокам с маниакальными наклонностями, что темным, что светлым. Если бы ты активировал свиток после того, что почувствовал в первый раз, мне пришлось бы уничтожить тебя. Даже Бернард не стал бы вмешиваться. Но ты сделал правильный выбор. Возьми, по праву сильнейшего темного я дарую тебе «Легурию», — Герхард протянул мне металлический шестигранник с трехглазым черепом. Перед глазами пронеслось сообщение о получении способности. Айвен все это время стоящий к нам спиной, резко развернулся и обратился к главе:

— При всем уважении, милорд, я считаю ошибкой даровать молодому и неопытному темному «Легурию»! Вы знаете к чему это может привести!

— Знаю, Айвен, но хочу тебя напомнить, что я тоже темный с «Легурией». И презумпция невиновности работает не зависимо от тьмы или света, — парировал Герхард и вздохнул. — Айвен, не так уж и важно от чего умерла Анна и какой масти был ее убийца. Скорбь заставляет тебя видеть в каждом темном потенциального убийцу и от этого страдает орден. Подумай об этом.

— Да, милорд, — Айвен смиренно склонил голову. — Вероятно, вы правы.

— Ярополк, я надеюсь, что новая способность будет направлена только на благое дело, достойное звания паладина. Время от времени, я буду контролировать использование «Легурии». Помни об этом и о том, что расплата всегда настигнет!

— Спасибо, милорд!

— Всегда рад помочь юным паладинам! Арчибальд доставит тебя в Святилище.

Глава вернулся к своим бумагам, а я благодарно склонился в прощальном поклоне главе и застыл. Возможно, другого случая мне просто не представится. Глупо упускать этот:

— Я прошу прощения, милорд Герхард, но могу я еще просить вашей помощи? — тенью маячивший за моей спиной каторианец тихонько пнул меня под коленку и зашипел в ухо:

— Ты же не настолько тупой, чтобы приставать с вопросами к главе?

Вместо ответа я начал напирать на жалость Герхарда, опешившего от моей наглости:

— Я понимаю, что нарушаю кодекс, но вы только что сказали, что рады помочь. Я уверен, что это сказано не из вежливости. Мне нужна информация касающаяся кражи подвески. Успех моего расследования зависит от этого. Орден ведь заинтересован в скорейшем разрешения дела, если я правильно понял?

— Ты правильно понял. И раз ставишь вопрос таким образом, я готов выслушать, — на губах Герхарда мелькнула улыбка.

— Скажите, как связаны великая воительница Анна и Елизавета? — я начал с главного вопроса.

— Всего то? — глава выглядел разочарованным и спросил у Арчибальда. — Не ты ли должен предоставлять такого рода информацию, как наставник?

— Милорд, я давно говорил, что Арчибальду необходимо запретить брать учеников! Он пренебрегает своими обязанностями и только уродует молодежь! Их невежество — это позор для ордена! — Айвен в праведном гневе решил напомнить присутствующим о себе.

— Брат Арчибальд, в словах брата Айвена есть правда. Что ты можешь сказать в свое оправдание? Орден паладинов сейчас переживает не лучшие времена и каждый новый игрок на счету! — поджав губы, Герхард недовольно посмотрел на каторианца.

— Не могу с вами согласиться, милорд. Я в няньки не набивался. Ярополк — исследователь, и его оружие — это информация. Понять ее ценность он сможет лишь добыв кровью и потом. Не согласен я и с тем, что пренебрегаю обязанностями наставника. Мои ученики показали высокий уровень подготовки, они закалены в боях и дадут фору любому в знаниях, да и Ярополка нельзя назвать необразованным. Он просто очень молод и… неопытен, — последнее слово прозвучало скорее как «дурак необучаемый ваш Ярополк, что с него взять?».

— Вынужден согласиться с братом Арчибальдом. У каждого свои способы обучения. Будем надеяться, что они принесут нужные плоды — философски заметил Герхард и наконец снизошел до ответа. — Елизавета — единственная дочь Анны, ученицы Мадонны. Что-то еще?

Арчибальд разочарованно вздохнул и поспешил укорить:

— Ярополк, это же очевидно! Я ведь опроверг твою версию о наставничестве. Где твоя дедукция?

— Это неочевидно! — огрызнулся я, все больше злясь на кота. Эта мохнатая рожа и сам оправдался перед Герхардом и меня выставил идиотом. Тоже мне опытный наставник!

Я не скрывал своего разочарования, оттого глава паладинов решил меня подбодрить:

— Брат Ярополк, поделись своими соображениями. Я уверен, что твои исследовательские способности помогут и братьям Айвену и Арчибальду взглянуть свежим взглядом на пропажу подвески.

Приободренный Герхардом, я выдал:

— Я считаю, что похитителем подвески является один из духовников.

— Исключено! — Айвен впервые снизошел до прямого обращения ко мне, только при этом скопировав покровительский тон моего наставника. Похоже, это тот редкий случай, когда два противника находятся по одну сторону. — Я лично проверил каждого! Никто из них не замешан в краже!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию