Ледяная смерть - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Лазарев cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная смерть | Автор книги - Дмитрий Лазарев

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Проклятие! Можете вскрыть дверь, или это сделать нам?

– Как пожелаете, – пожал плечами адепт. – Я вас предупредил.

Он приложил руку к двери там, где находились замки, но через несколько секунд с кислой гримасой повернулся к Ньюмену:

– Ее проще сломать: на дверях охранный амулет.

– И, тем не менее, смерть? – удивился Ньюмен.

– При наличии достаточной силы, квалификации или времени эти чары можно разрушить или обойти. Однако они все еще действуют, следовательно, убийца их просто обошел. Будь у меня больше информации, я бы рассказал подробнее.

– Сожалею, но это – не моя тайна.

Особого сожаления на лице Ньюмена, впрочем, не наблюдалось.

– Вы сможете блокировать чары амулета, пока мои ребята будут ломать дверь?

– Да. – Хольт выпустил из пальцев тонкие щупальца магической энергии, нашел узел амулета и начал плести вокруг него прочную сеть, блокирующую его действие. Закончив работу, он кивнул Ньюмену, а тот скомандовал помощникам:

– Ломайте!

Несколько мощных ударов, – и дверь с треском распахнулась. Ньюмен и его помощники с пистолетами в руках ворвались в квартиру. Хольт не спеша последовал за ними: он и так знал, что они там обнаружат. Тихий звук сзади заставил его обернуться…

Тела оказались в детской спальне. Мальчик лежал на кровати, а мать – на полу рядом. У обоих перерезано горло, а к телу женщины кухонным ножом была приколота записка, гласившая:

«СЧЕТ ОТКРЫТ. ОДИН».

Ньюмен заскрежетал зубами в бессильной ярости:

– Вот тварь!

Он повернулся к адепту:

– Делайте коридор в городской особняк босса, господин Хольт. Здесь нам больше делать нечего.

Торстен Хольт кивнул. Будь Ньюмен менее удручен происходящим, он бы, возможно, заметил странное, как у сомнамбулы, выражение лица адепта и его пустой бессмысленный взгляд. Однако состояние Хольта в этот момент было последним, что могло интересовать начальника службы безопасности «Барков энтерпрайзес». Поэтому когда он, выйдя из пространственного коридора, вместо особняка оказался на незнакомой лесной поляне, то испытал крайнее изумление и испуг.

– Что за… – начал он, поворачиваясь к Хольту и поднимая пистолет.

Негромкий хлопок, и боль, словно удар плетью, обожгла его правую руку. Оружие выпало из ослабевших пальцев. Раздались еще хлопки: Селена стреляла с двух рук быстро и без промаха. Один за другим упали, сраженные ее пулями, все три помощника Ньюмена. Он опустился на колено, потянувшись левой рукой к пистолету.

– Не дергайся, мачо! – предупредила его Селена. – Я умею убивать очень болезненно… и медленно.

Один из пистолетов в ее руках сменился игольным парализатором.

– Итак, господин адепт, – обратилась она к Хольту, взгляд которого снова стал осмысленным, – давайте решим, что же нам с вами делать. – И вдоволь налюбовавшись калейдоскопом надежды и отчаяния в его глазах, инферийка продолжила. – У вас есть два варианта: вы отправляетесь либо к своему хозяину с моим поручением, либо в совсем другое место.

На губах Селены появилась усмешка, однозначно дававшая понять, какое «другое место» она имела в виду. В глазах адепта инферийка прочитала ответ, и ее усмешка стала еще шире.

– Вот и умница! Я не сомневалась, что вы сделаете правильный выбор. А теперь слушайте меня внимательно. Сейчас вы вернетесь к Баркову и скажете ему следующее: «Я досчитала до двух, но останавливаться не собираюсь». Заодно расскажете ему, что видели в квартире Берестовой. Вам все ясно?

Хольт с усилием кивнул.

– Вот и отлично. Действуйте, а нам с господином Ньюменом предстоит долгая и, надеюсь, продуктивная беседа.

* * *

– Что?! – голос Андрея Баркова скорее напоминал рев раненого зверя. – Что ты сказал?!

– Они мертвы. Оба. И мать, и сын, – устало повторил Торстен Хольт. – Мы прибыли слишком поздно. Это, – он протянул Баркову записку Селены, – было на теле женщины.

– Будь все проклято! – На глазах Баркова выступили слезы. – Это несправедливо! Она с самого начала была против этой затеи! – Казалось, глава корпорации за две минуты постарел на десять лет. – Где Дэвид?

– Он… – С тех пор, как Хольт снова обрел свободу воли, тяжесть того, что он сотворил, пусть и под давлением инферийки, буквально придавила его к земле. Говорить ему было очень трудно. – Думаю, мы больше его не увидим.

Сил на новый взрыв у Баркова уже не было. Он поднял на Хольта свои усталые, полные боли глаза:

– И он тоже? Как?

– Инферийка ждала нас. Она временно поработила мой разум, перебила охрану и забрала с собой раненого Ньюмена. Я не смог ей противостоять.

– Почему она не убила тебя?

– Она отправила меня к вам, чтобы я рассказал, что видел в квартире, и передал ее слова.

– Какие?

– Она велела сказать, что досчитала до двух и останавливаться не собирается.

Отчаяние охватило Баркова:

– Стуит ли трепыхаться, Дейт? Нам конец! Эту тварь не остановить!

Лостран, наконец, прервал мрачное молчание, которое хранил с момента прихода Хольта:

– Рано сдаваться, босс! Вы же знаете, – у нас есть козырь.

– Но теперь она о нем знает и наверняка подготовится.

– Однако есть еще… – тут взгляд Лострана упал на Хольта. – Торстен, ты свободен. Иди отдыхать.

Тот молча поклонился и вышел из комнаты.

– Ты имеешь в виду жениха моей дочери? – спросил Барков, дождавшись, пока за ним закроется дверь.

– Да. Он – неизвестная величина. Во многом и для нас тоже, но для нее – точно. У меня странное предчувствие, что этот молодой человек может решить все дело.

– Что-то я сомневаюсь. Но в нашем положении ничем пренебрегать нельзя. Ладно. Сделаем так: завтра с утра этот тип подпишет контракт, и мы быстро организуем им регистрацию. В любом случае к вечеру он уже будет здесь. Хорошо, если это поможет, потому что в противном случае я не прощу себе, что допустил этот брак. И вот еще что: надо будет отправить кого-нибудь в КУ, чтобы узнать насчет тел Анны и сына… ее сына. Мы должны позаботиться о том, чтобы их достойно похоронили.

* * *

Артем Калюжный устал. Устал от двойной жизни, от постоянного напряжения. Когда он восемь лет назад согласился на предложение Безликого Серого стать его наблюдателем в Пандемониуме, Артем искал приключений, хотел чем-то разнообразить свою скучную жизнь. Если бы он тогда знал, в какую историю его втравит Безликий! Калюжный мог только догадываться, зачем ему Корона Мертвых и Каладборг, но предчувствовал, что если Серый заполучит их, мало не покажется никому. Однако, сходить с этого поезда было уже поздно: он набрал сумасшедшую скорость, и попытка покинуть его приведет к неминуемой гибели. Калюжный уже вполне осознал, в какую ловушку себя загнал. Эта суета вокруг фар-сорнских артефактов затрагивала интересы слишком могущественных сил. Главное, что бежать совершенно бесполезно, так как ни от Безликих, ни от эдемитов не скроешься.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию