Вечный любовник - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вечный любовник | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Она ничего не почувствовала. Ни пощечины, ни удара. Что было очень кстати, поскольку ничто не помешало ей укусить лессера за руку.

Борясь, они врезались в кухонный стол, разбрасывая стулья. Она вырвалась, схватив один из них, и толкнула лессера в грудь. Потеряв чувство пространства, потея, она отползла подальше.

Ее тело сдалось возле ступенек к подвалу.

Лежа там, она еще находилась в сознании, но не могла пошевелиться. Ей смутно показалось, что-то капает на глаза. Может быть, ее кровь, а может быть, лессера.

Поле зрения расширилось, когда Беллу перевернули.

Она посмотрела лессеру в лицо. Темные волосы, светло-карие глаза.

Господи боже.

Убийца плакал, поднимая ее с пола и беря на руки. Последнее, что она помнила, — так это слезы, скатывающиеся с его лица.

Потом она уже ничего не чувствовала.


О. аккуратно вытащил девушку из своего грузовика. Он ужасно жалел, что согласился покинуть свое жилье и переехать в центр пыток. Он бы предпочел держать ее подальше от остальных лессеров, но здесь он хотя бы будет уверен, что она не сбежит. А если кто-нибудь из убийц рискнет к ней подойти… что ж, здесь достаточно ножей.

Он пронес девушку через проход, глядя на ее лицо. Она так походила на его Дженнифер. Глаза не того цвета, но это лицо в форме сердечка… Густые темные волосы… И тело — стройное, великолепно сложенное.

На самом деле она даже красивее, чем Дженнифер. И била сильнее.

Он положил девушку на стол и провел пальцем по синяку на ее щеке, по разбитой губе и отметинам на горле. Дралась она просто потрясающе — до самого финала, не жалея сил, не останавливаясь, пока он все же не победил и не поднял на руки ее выдохшееся тело.

Глядя на вампиршу, О. вернулся мыслями в прошлое. Он всегда боялся, что сам убьет Дженнифер, что однажды ночью в гневе переступит черту. Вместо этого он убил пьяного водителя, который врезался в ее машину. Мерзавец надрался уже к пяти часам дня, а она всего лишь возвращалась с работы.

Отомстить убийце оказалось не так уж трудно. О. выяснил, где живет этот парень, и подождал, пока тот вернется домой. Затем ударил его по голове железной палкой и сбросил с лестницы. Пока тело остывало, О. вез его через всю страну на северо-восток.

Там он и наткнулся на Общество…

С улицы донесся звук подъехавшей машины. О. быстро подхватил девушку и отнес к ямам. Он закрепил обвязку на ее груди, открыл крышку и сбросил вампиршу вниз.

— Еще один? — спросил Ю., входя в помещение.

— Ага.

О. нарочно посмотрел в сторону другой ямы, с вампиром, которого обработал позавчера мистер Икс. Мирный вампир ерзал в трубе, издавая попискивающие звуки.

— Ну так займемся же твоим новым уловом, — сказал Ю.

О. поставил ботинок на крышку ямы над девушкой.

— Эта моя. Если кто притронется к ней — порву на куски.

— К ней? Замечательно. Сэнсэй воодушевится.

— Ты ничего ему об этом не скажешь. Ясно?

Ю. нахмурился, потом пожал плечами.

— Конечно. Не вопрос, приятель. Но как ты понимаешь, рано или поздно он все узнает. А когда это произойдет, не подумай уж, будто бы информация исходила от меня.

О. верил, что Ю. не раскроет его секрет, и, повинуясь сиюминутному порыву, дал убийце адрес переделанного амбара, в который вторгся. Небольшое вознаграждение в обмен на преданность лессера.

— Имя девушки, которая там живет, Мэри Льюс. Замечена с одним из братьев. Найди ее, дружище.

Ю. кивнул.

— Будет сделано, но скоро рассвет, а мне надо передохнуть. Я на ногах уже две ночи подряд — слабею.

— Тогда завтра. А теперь оставь нас.

Ю. вздернул голову и посмотрел сверху вниз на трубу.

— Нас?

— Проваливай отсюда.

Ю. подчинился, О. прислушался к звуку удаляющейся машины.

Посмотрев на решетку, он не смог сдержать довольной улыбки.

Глава 43

Рэйдж вернулся в особняк только к пяти часам дня. Он беззвучно шел по тоннелю. Свои ботинки Рэйдж снял еще раньше, поскольку они стали сырыми, а потом забыл, где оставил.

Он чувствовал себя как провод под напряжением, огонь внутри просто ревел, и он не мог избавиться от него, как ни изматывал себя, сколько бы штанг ни поднимал и как бы далеко ни бегал. Не то чтобы он подумывал об этом, но сейчас его не спас бы даже секс с сотней других женщин.

Ему от себя никуда не деться, но с Мэри поговорить нужно. Его ужасала мысль, что придется рассказать ей о проклятии столетней давности, и он понятия не имел, как объяснить, что его зверь хотел заняться с ней сексом. Но Мэри должна узнать, почему он ушел.

Собравшись с духом, он открыл дверь в спальню. Мэри там не оказалось.

Он спустился вниз и нашел на кухне Фрица.

— Ты видел Мэри? — спросил Рэйдж, стараясь говорить как можно спокойнее.

— Да, господин. Она ушла.

У Рэйджа кровь застыла в жилах.

— Куда она направилась?

— Она не сказала.

— Она с собой что-нибудь взяла? Сумочку? Вещи?

— Книгу. Бублик. Парку.

На улицу. Рэйдж кинулся в подземный тоннель и через тридцать секунд уже стоял у Берлоги. Он постучал в дверь.

Вишу не торопился отвечать, а когда все-таки открыл, то предстал перед Рэйджем в боксерах и с всклокоченными волосами.

— Что за…

— Мэри за пределами дома. Одна. Мне нужно найти ее.

Ви потер глаза, выглядя полностью растерянным, но быстро собрался с мыслями. Подошел к компьютеру, выводя на экран все изображения за пределами помещений, которые у него имелись. И нашел ее свернувшейся в клубочек на солнце, прямо напротив входных дверей в особняк. Довольно-таки умно. Если кто приблизится к ней, она сможет быстро зайти в вестибюль.

Рэйдж глубоко вздохнул.

— Как увеличить изображение?

— Нажми мышкой на зум в верхнем правом углу.

Рэйдж так и сделал, уставившись на экран. Мэри кормила пару воробьев, бросая им кусочки бублика. То и дело она поднимала голову и осматривалась по сторонам. Улыбка на ее лице не была никому адресована — просто легкое движение губ.

Рэйдж прикоснулся к экрану, проведя пальцем по ее лицу.

— Знаешь, брат, ты ошибся.

— В чем?

— Она моя судьба.

— А я говорил обратное?

Рэйдж посмотрел поверх всего оборудования, на левый глаз Вишу, окаймленный татуировками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению