Вечный любовник - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вечный любовник | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Мама умерла четыре года назад, — тяжело вздохнула Мэри. — Отца убили, когда мне было всего два годика. Он оказался не в том месте и не в то время.

— Тяжело. Потерять обоих, — после короткой паузы сказал Гал.

— Угу, непросто.

— Моих тоже нет. Но они хотя бы дотянули до старости. А сестры есть? Или братья?

— Нет. Еще недавно я жила с мамой. Теперь одна.

Повисла новая пауза.

— А откуда ты знаешь Джона?

— Джона… Джона Мэтью? Это Белла тебе рассказала?

— Как и все остальное.

— Я плохо его знаю. Он недавно появился в моей жизни. Мне кажется, он особенный мальчик. Очень добрый, хотя жизнь не очень-то благосклонна к нему.

— А родителей его знаешь?

— Джон сказал, что он сирота.

— Где живет, знаешь?

— Район, да. Не слишком спокойный.

— Мэри, ты хочешь его спасти?

«Какой странный вопрос», — подумала она.

— На мой взгляд, он не нуждается в спасении. Я просто хочу стать его другом. Честно говоря, я мало что о нем знаю. Как-то вечером я обнаружила его рядом со своим домом.

Гал кивнул, словно она дала нужный ответ.

— Откуда ты знаешь Беллу? — спросила она.

— Тебе салат — что, не нравится?

Она посмотрела в свою тарелку.

— Просто не голодна.

— Уверена?

— Да.

Едва он покончил с бургером и картошкой фри, как потянулся за небольшим меню, лежащим рядом с перечницей и солонкой.

— Может быть, хочешь чего-нибудь на десерт?

— Не сегодня.

— Тебе нужно есть больше.

— Я и так плотно поела за ланчем.

— Неправда.

— Тебе-то откуда знать?

Мэри скрестила руки на груди.

— Я чувствую твой голод.

Она затаила дыхание. Его божественные глаза снова излучали непонятное свечение. Такие голубые, яркие, глубокого цвета, словно океан. Океан, в который можно кинуться и утонуть в нем, погибнуть.

— Откуда знаешь, что я… голодна? — спросила она, чувствуя, как почва уходит из-под ног.

— Я ведь прав? — почти промурлыкал он. — Тогда какая разница, откуда я знаю?

К счастью, в этот момент к столику подошла официантка, чтобы забрать тарелки. Гал заказал печеные яблоки, пирожное брауни и чашечку кофе. Тем временем Мэри немного пришла в себя.

— Ну а чем ты зарабатываешь на жизнь? — спросила она.

— По-разному.

— Актер? Модель?

— Несмотря на смазливую внешность, — рассмеялся он, — предпочитаю все же делать что-нибудь полезное.

— Ну и насколько же ты полезен?

— Скажем так: я солдат.

— Так ты военный?

— Вроде того.

Да уж. Это объясняет его убийственную ауру. Великолепную физическую форму. Жесткий взгляд.

— В каком подразделении?

«Морпех, — подумала она. — Или «котик». Он такой сильный…»

— Просто рядовой. — Гал слегка напрягся.

Вдруг Мэри почувствовала резкий аромат духов, и тут же к их столику подплыла рыжеволосая администраторша.

— Вам все понравилось?

Когда Гал посмотрел на нее, администраторша чуть не растаяла.

— Да, все хорошо, спасибо, — сказал он.

— Отлично.

Она положила что-то на стол. Салфетку. С номером телефона и именем.

Стрельнула глазками и неторопливо удалилась. Мэри опустила взгляд на руки, искоса поглядывая на сумочку.

«Пора идти», — подумала она. Почему-то ей не хотелось видеть, как Гал положит салфетку в карман. Но нет причин, по которым он не мог бы так поступить.

— Что ж, было… здорово, — сказала Мэри.

Она взяла сумочку и выбралась из-за стола.

— Почему ты уходишь? — спросил Гал.

Нахмуренное лицо делало его вовсе не похожим на заигрывающего мужчину: вылитый военный.

Она почувствовала себя неловко.

— Я устала, Гал, но все равно спасибо. Все было… Спасибо!

Когда она собиралась пройти мимо, он взял ее за руку, проведя большим пальцем по запястью.

— Останься, пока я не доем десерт.

Она отвернулась от этого прекрасного лица, широких плеч. Брюнетка за соседним столиком поднялась на ноги, не сводя с Гала глаз. В руке — визитка.

Мэри нагнулась к нему.

— Уверена, ты найдешь себе здесь компанию. Одна уже на подходе… Я сказала бы ей пару ласковых, но уж больно решительно она идет…

И поспешила к выходу. После шумного помещения морозный воздух и относительная тишина принесли ей некоторое облегчение. Но когда она уже почти подошла к машине, почувствовала вдруг чье-то присутствие и оглянулась.

Позади нее стоял Гал. Сердце девушки бешено забилось, она повернулась к нему.

— Господи! Что ты здесь делаешь?

— Провожаю тебя до машины.

— Я… тебе не стоило беспокоиться…

— Поздно. Твоя «хонда»?

— Откуда ты…

— Ты нажала на сигнализацию, и мигнули фары.

Она отступила назад, чтобы быть дальше от него, но Гал подался вперед, прижимая ее к машине.

— Стой! — Она выставила перед собой руки.

— Не бойся.

— Тогда не прижимай меня.

Она отвернулась и собралась открыть машину, но он положил руку на дверь, заблокировав ее.

Хватит: она умчится, едва он ее отпустит.

— Мэри? — Глубокий голос заставил ее подскочить, прозвучав прямо над головой.

Она почувствовала соблазн, исходящий от него, представила себя в его объятиях… Вместо страха ее тело предательски отозвалось желанием.

— Пусти, — прошептала она.

— Не сейчас.

Она услышала, как он вбирает воздух в легкие, словно вдыхая ее запах, а потом донесся ритмичный звук, похожий на мурлыканье. Она обмякла, между ног все просто горело, изнывало, готовое впустить его внутрь.

Боже, нужно бежать от него.

Она схватила его за предплечье, пытаясь оттолкнуть. Безуспешно.

— Мэри?

— Что?! — крикнула она. Ее раздражало это некстати возникшее возбуждение, когда она должна была цепенеть от ужаса. Ради бога, он же незнакомец, сильный, настойчивый, она же — одинокая женщина, которой никто не хватится, если она не вернется домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению