Песнь златовласой сирены. Тайна воды - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь златовласой сирены. Тайна воды | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

«Прибью!» – решила я, возмущённо посмотрев на Сольена. Как назло, в животе забурчало, напоминая, что я сегодня так и не пообедала. И виновник этого стоял рядом!

– С меня ужин в таверне! – быстро произнёс парень.

Ага, а кто мне хождение по городу возместит?!

«Будешь должен!» – мстительно написала я. Нет, а что ещё оставалось?! Конечно, хотелось его пнуть или огреть сумкой, но под смеющимся взглядом хозяйки лавки делать это было неудобно.

Та переводила взгляд с него на меня и сдерживалась из последних сил, чтобы не рассмеяться.

– Я сделаю скидку! – предложила она, и я кивнула.

Вернувшись из подсобки с травой, хозяйка спросила:

– Что будете готовить?

– Кровоостанавливающий отвар, – ответил за меня Сольен.

– Я напишу бабушкин рецепт, – предложила она и добавила ещё несколько трав.

– Они должны расти в предгорье, – предупредил парень.

– Не учи учёного! Я же не первый год здесь торгую, – фыркнула хозяйка, а потом перевела взгляд на меня: – Может, травки для восстановления связок добавить? Бесплатно.

Я растерялась, невольно бросив беспомощный взгляд на Сольена.

– Лоран немой.

– Ох, простите! – с жалостью посмотрела она на меня. И спохватилась: – А как же вы учитесь?! – Потом в её глазах появилось понимание. – Так это вы подопечный принца?! Так это на вас напали…

Видимо, в городе обо мне наслышаны. История с нападением наёмников наделала шуму, побег некроманта… Только уверена, эта женщина меня иным представляла и сейчас пыталась сопоставить слухи с моей не сильно внушительной фигурой.

– Рози! – В голосе Сольена появились предупреждающие нотки.

– Да-да, я сейчас! – Она начала отмерять травы, а потом писать рецепт. Всё упаковав, протянула сложенный листок бумаги. – Я здесь всё подробно написала. Ничего сложного.

Я рассчиталась и взяла покупки. Несмотря на скидку, оказалось дороже, чем ожидала. Зато со мной поделились рецептом приготовления. Позже обязательно изучу и сравню с уже имеющимся.

– Заходите ещё! Буду рада помочь, – улыбнулась хозяйка.

«Ага, если только у одного оборотня на этот счёт не будет иных планов», – хмыкнула я про себя, бросив взгляд на Сольена. Рози я всё-таки улыбнулась, благодаря за помощь, и пошла на выход. Женщина ведь не виновата, что у неё такие коварные знакомые.

– Рози, я загляну! – бросил напоследок парень, спеша за мной. – Лоран, не обижайся. Я как лучше хотел!

Ага, так я и поверила! На это высказывание я даже ухом не повела, выискивая глазами экипаж, чтобы вернуться в Академию.

– Ладно, признаю… – Сольен обогнул меня и встал напротив, преграждая путь. – Я всё это затеял, чтобы наладить с тобой отношения. Думал, помогу – и сглажу неприятное мнение, что сложилось у тебя о нас.

Замечательное желание! Вот только способ, что он выбрал, одобрения не вызывал!

– Перестань обижаться, ты только выиграл от этого!

«Да что ты?!» – скептически посмотрела я на него.

– Именно так! Теперь ты знаешь, где можно купить редкие травы и где тебе всегда сделают скидку в память о моей невинной шутке. А ещё я тебе должен услугу и ужин, так что никуда не отпущу, пока не накормлю. Идём, – произнёс он, подхватывая меня за локоть и увлекая за собой. – Знаю я одно местечко…

Ох, что-то эти слова живо напомнили мне ужин с Сандром и последующее нападение, но есть действительно хотелось. Да и после перечисленных аргументов злость на волка пошла на убыль, и я перестала упираться. Нет, на лице старалась держать выражение, как будто делаю ему одолжение, но выбранному направлению не противилась. Меня обещали накормить, а сейчас я даже за бутерброд с сыром готова была ему всё простить.

Глава 3

Выбранная таверна неуловимо напоминала ту, где мы ужинали с Сандром, да и кормили там вкусно. Когда передо мной поставили мясо с отварным картофелем и овощами и ломти нарезанного ароматного свежего хлеба, я на время выпала из реальности, ощутив в полной мере, насколько сильно проголодалась. Лишь когда утолила первый голод, заметила, с какой улыбкой наблюдает за мной Сольен.

«Что?» – вопросительно посмотрела на него.

– Несмотря на твою комплекцию, аппетит у тебя волчий.

Ха! Побегал бы он день по городу, тогда бы я на него посмотрела. Я даже не обиделась на это замечание, но есть стала медленнее, бросая взгляды по сторонам. Никого из Академии видно не было, но это, наверное, и к лучшему.

Сольен заказал ещё яблочного сидра и, когда его принесли, поднял кружку:

– За примирение?

Разомлевшая от вкусной еды, я подобрела и предложение приняла благодушно, подняв в ответ кубок. Если он не хочет больше ссориться, то я только «за». Пусть ещё от Миссы отстанет для полного счастья!

Увидев, что я уже более адекватно воспринимаю окружающее, Сольен начал рассказывать о Рози. Она из их мест, но человек. Вышла замуж за военного, со временем карьера того пошла вверх, и они осели здесь. Муж пропадает на работе, дети учатся, и Рози открыла лавку, чтобы не скучать. Столкнулись они случайно на рынке. У женщины выхватили сумку, а Сольен оказался поблизости и нагнал воришку. Пацану дал подзатыльник, сумку вернул. Каково же было его удивление, когда её хозяйкой оказалась его давняя знакомая. С тех пор он частенько заходит в лавку Рози – по делу и просто пообщаться с землячкой.

Под неспешный рассказ Сольена мы допили сидр и почти доели. Пора было возвращаться, но тут мой организм вспомнил о естественных надобностях, и, знаками дав понять, что на минутку отлучусь, я встала и прошла на задний двор. Неудобно, конечно, но до Академии я не дотерпела бы, и не хотелось позориться перед парнем, прося остановить экипаж.

Не успела я выйти и шагнуть в сторону, как хлопнула дверь. Кто-то появился за мною следом. Я инстинктивно активировала невидимость, желая сделаться незаметной.

Двое бородатых мужчин в плащах молча прошли мимо, внимательно осматриваясь по сторонам. Я решила, что они тоже вышли по нужде и приготовилась краснеть, но делать дела они не стали, а как будто кого-то искали, осматривая каждый закуток. Я стояла, прижавшись к стене, ни жива ни мертва.

– Где же он?! – не выдержал один.

– Говорил, надо было его на выходе оглушить! А ты – «пусть выйдет, пусть выйдет»… – прошипел второй, сплёвывая сквозь зубы.

Меня как кипятком ошпарило от понимания, что они по мою душу. Когда бородачи оказались в отдалении, я рванула к дверям, стараясь действовать тихо. Приоткрыла дверь, создавая видимость, что кто-то раздумывает, выходить или нет. Наёмники, а это были, скорее всего, они, тут же насторожились и замерли, слушая гомон голосов из таверны. Я протиснулась в щель и, закрыв за собой дверь, понеслась к Сольену, сняв невидимость, лишь оказавшись рядом с ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению