Лисы выбирают сладости - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Матлак cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лисы выбирают сладости | Автор книги - Ирина Матлак

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Пока я ехала через лес, наверное, тысячу раз отругала себя за невнимательность. Дневник — не безделица, а важная вещь. И даже при утренней ситуации забыть его на озере, было просто непозволительно.

В душе рождалось какое-то смутное ощущение тревоги. Холодное, липкое и очень неприятное. Так и чувствовалось приближение чего-то нехорошего. И чутьё предупреждало не только о надвигающейся грозе. 

Только теперь вспомнилось ощущение того, что утром за мной кто-то наблюдал. За всей суматохой этой обстоятельство совсем вылетело из головы. И сейчас, посреди мрачноватого, негостеприимного леса оно совсем не способствовало подъёму духа. 

По озеру, которое ещё утром было спокойно-безмятежным, гуляла рябь. Мелкие волны распугали водомерок. По берегу разносился дружный хор лягушек. 

Не теряя времени, я бросила велик прямо на землю и подошла к тому месту, где сидела утром. Пробежалась глазами по примятой траве, заглянула под лежащую рядом корягу, но дневника не обнаружила. Не было его и в районе нескольких ближайших метров. 

— И куда он делся? — спросила сама у себя, чувствуя, как с каждой секундой тревога разрастается. 

Я была уверена, что оставила его здесь. Возможно, кто-то побывал на озере днём и его забрал? Вот только кому нужна ничем не примечательная тетрадь? Сомнительно, что кто-то из жителей деревни помешан на рецептах настолько же, насколько и я. Разве что дети прибежали сюда играть и, увидев, дневник, решили его присвоить. 

Градус настроения стремительно падал, стремясь уйти в минус. Сегодня, определённо, не мой день. 

Я ещё раз обошла берег, напрасно надеясь отыскать тетрадь. В душе помимо тревоги нарастала злость. В первую очередь на себя, во вторую — на обстоятельства. 

В тот момент, когда я решила, что продолжать поиски бесполезно, и пора возвращаться обратно, прогремел особо мощный гром. 

А после прямо позади меня прозвучал вопрос:

— Не это потеряла? 

Я резко обернулась и оказалась нос к носу с наглым чёрным волком. Ардена Блэка узнала сразу. Хотя и виделись всего один раз в мэрии, забыть его лицо было просто невозможно. 

В руках волк держал знакомую мятную тетрадь, а его блестящие голубые глаза были прикованы ко мне. В них отчётливо виднелась насмешка, капелька торжества и бесконечное ощущение превосходства. 

Вынуждена признать, Блэк действительно меня превосходил. Во всех смыслах. Высокий, хищный и, несомненно, опасный. А ещё в лесу мы были абсолютно одни. Один на один. 

Но показывать шевельнувшийся в душе страх я не собиралась. 

— Как мило с твоей стороны подобрать мой утерянный дневник, — не отводя взгляда, я улыбнулась одними уголками губ и протянула вперёд руку. 

Волк мой жест проигнорировал, демонстративно пролистал несколько страниц и небрежно бросил: 

— Я прочитал несколько записей, ты ведь не против? Какая трогательная история любви. Дэлия и Олдерн. 

— Олдерн? — так удивилась, что даже забыла о страхе. 

А Блэк, похоже, не церемонился и заглянул в конец дневника. В той части, что я успела прочитать, Дэлия никогда не называла возлюбленного по имени. 

— Знаменитые личности, — усмехнулся волк, но его следующая фраза прозвучала резко. — Такие же мерзкие лжецы, как и все рыжие. 

Хотя я не знала Дэлии лично, всё равно испытывала к этой лисице искреннюю симпатию, и выслушивать о ней гадости не собиралась.

— Не смей так говорить! Волк, лис, обычный человек, или маг — нет никакой разницы. Важно только то, что в душе, а всё остальное предрассудки и пустая ненависть. 

Никогда не любила заниматься морализаторством, но промолчать не смогла. 

— Пустая, говоришь? — Арден Блэк угрожающе подался вперёд. — Думаешь, сильно умная? Вот только ты ни черта не знаешь. Вообще ничего! 

— Так просвети, — усилием воли заставила себя остаться на месте и не попятиться. 

В следующую секунду по запаху поняла, что мы у озера не одни. К нам приближались ещё двое волков — тех самых серых, с которыми мы уже встречались в мэрии. Блэк пришёл с неизменными приспешниками, и на честную игру рассчитывать не приходилось. 

— Кажется, мы обещали преподать рыжей полезный урок? — подойдя к нам, один из них в предвкушении осклабился. 

В голове моментально пронеслось сразу несколько мыслей — одна хуже другой. 

Тревога достигла пика, и по глазам волков я поняла, что настроены они решительно. Ненавидящие лисов и особенно род Танид, они решили отыграться на мне.

Глава 18. Сладкий поцелуй в солёную грозу

— И это волки? — я мысленно порадовалась, что голос прозвучал ровно. — Трое на одну девушку? 

Судя по физиономиям, такое понятие как благородство было им не знакомо. О совести эти морды тоже не слышали. 

Единственной надеждой был, как ни странно, Блэк. В его глазах, в отличие от двух других волков, виднелись проблески здравого смысла. Даже капелька того самого благородства всё-таки проглядывала. Такая маленькая, что её можно было принять за игру воображения. И, тем не менее, она была. Лисье чутьё подсказывало, что напрямую нападать на беззащитную девушку, пусть даже лису, он не будет. Скорее просто хочет напугать и восстановить репутацию в глазах соплеменников после того памятного случая в мэрии. Будь неладна та встреча! Надо же было на них нарваться. 

А вот серые морды были не прочь поиграть. В их взглядах явственно читался охотничий азарт. Они буквально жаждали, чтобы жертва — то есть я, выдала свой страх и бросилась бежать. А они бы догоняли, запугивали и упивались своим превосходством. 

Шиш им. Перебьются. 

Я по-прежнему смотрела в глаза высшему волку. Одновременно понимала, что он ждёт от меня этого шага. Более того — уверен, что именно так и поступлю, а после стану просить пощады. Его бы устроил такой расклад. Самолюбие бы потешилось, пресловутая репутация восстановилась, и в итоге они бы меня отпустили. 

Возможно, мне стоило поступить благоразумно и сделать то, чего от меня ждали. 

Но нет. 

За всю жизнь я никогда и не перед кем не прогибалась. Не унижалась. 

И этот случай не станет исключением. 

Гордость и чувство собственного достоинства — главное.

— Мужчины, само утверждающиеся за счёт хрупких женщин — слабаки, — спокойно произнесла я, не отводя взгляда. — Знаете, я была лучшего мнения о волках. Тем более, высших. 

Глаза Блэка стали такими же тёмными, как его фамилия. Серые утробно зарычали и, пригнувшись к земле, приготовились к прыжку. От них пахло холодом северных границ и бешеной яростью. Кажется, я сумела задеть морд за живое. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению