Самый безумный из маршрутов - читать онлайн книгу. Автор: Аспен Матис cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый безумный из маршрутов | Автор книги - Аспен Матис

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Когда я в ту ночь позвонила маме, чтобы сообщить ей координаты, трубку взял папа. Я зачитала ему длинные цифры: «Моя широта… Моя долгота…» и отключила телефон. Я не сказала ему, что в этот день прошла самую большую дистанцию за все время. Я включила «Кровь на дорогах», заснула и во сне слышала, как отец, когда мне было пять лет, гордился, что его маленькая дочь была художником. Когда я проснулась, музыка не играла; батарейка, рассчитанная на неделю, села. Следующие 87 миль мне придется идти в тишине.

Я шла одна по широким лесистым хребтам, громко пела; деревья были одинаковыми: сосны и ели, сосны и ели. Я попала в повторяющийся сюжет сборника рассказов на тропе к неизвестным местам. Я шагала, шагала на север через тенистые леса, шла упорно, неосознанно стремилась к давно назначенному мне судьбой дому, все шагала и шагала. Небо было неестественно синим, лес – темным и туманным, в пятнах желтого света. Это была знакомая сцена из далеких туманных мечтаний. Зеленое дерево, зеленые заросли сосен с красной корой, с серыми стволами, похожими на ноги слона, слоновьи ноги. Пятна желтого света играли на палевой тропе. Я закашлялась от холодного чистого воздуха. Я сопротивлялась маме и хотела вернуться, но внезапно мне вдруг расхотелось быть здесь; я больше не ощущала драйва. Мне было тоскливо, я была как мягкая мертвая деревяшка, тем не менее я продолжала мерить мили ногами.

Однако мои чувства больше не были в онемении. Мне чего-то хотелось. Я чувствовала, что мне не хватает друга. Меня охватило желание. Я сильно хотела почувствовать мужские руки на своей спине, шее и щеках, поднимающие и прижимающие меня. Я никогда так живо не представляла себе ряд костяшек на мужской руке. Я устала идти одна.

Где-то в глубине, не под хлопковыми трусами, а глубоко в груди, я почувствовала, как во мне прорастает крохотный росток зерна желания.

Деревья расступились. Словно голубоватое свечение появилось озеро; это было мерцающее озеро Крейтер, находившееся двумя тысячами футов ниже меня. Среди яркой зелени и серых камней – яркая вспышка бирюзы, ярче, чем небо, ослепительно блестящая на солнце.

Я пошла по желтой глинистой тропе вдоль высокой береговой кромки кратерного озера; вокруг стояли сосны с кирпично-красной корой, воздух был пропитан сладостью смолы и земли.

Я подошла к самому краю кратера и оказалась словно под гипнозом; я не могла свернуть и склонилась вниз.

Цвет воды казался нереальным, слишком ярким и насыщенным, как цвет фломастера «Крайола», который я выбрала для рисования. Я растерялась в этой молчаливой реальности. Я бросила ветку за край кратера и смотрела, как она падает, пока она совсем не исчезла из виду.

Подо мною в озере находился маленький островок. В путеводителе сообщалось, что он называется Колдовским островом. Это был покрытый деревьями вулканический остров в широком синем озере Крейтор. Самое великолепное место из всех, которые я видела в своей жизни. Я представила, что живу на этом острове, устраиваю жизнь на тихом дне кратера; он станет моим островом, и я всегда буду жить в окружении бескрайнего синего неба, и у меня будет здесь первобытная семья. Спокойная и защищенная. Мне показалось, что я увидела на острове строение, деревянную хижину. Я надеялась, что это так, но, может быть, это был желанный колдовской мираж в моих слезившихся глазах.

Я чуть было не наступила на руку. Это была рука мужчины, который не шел по тропе. Он сидел на корточках, устанавливая маленькие зеркала. Одно он прислонил к толстому корню дерева, а другое пытался закрепить на камне величиной с кулак. Он тщательно устанавливал зеркала таким образом, чтобы они отражали небо и озерную воду, образуя сложный рисунок, как в калейдоскопе.

«Простите, – сказала я. Я не хотела ему помешать. – Выглядит здорово».

Он был сосредоточен и пробормотал: «Спасибо». Он сфотографировал свое творение, затем еще один раз, поднял голову и улыбнулся. Меня поразило его необычное лицо. У него были странные, совершенно черные глаза, выступающие вверх и вперед скулы. Он был красив. «Подойдите сюда, – сказал он. – Вам будет лучше видно».

Я села на корточки рядом с ним. В лесу стоял запах сосен и полыни. Воздух был холодным, как чистая вода. Я посмотрела в его маленькие зеркала – окошечки, выходившие в небо, лес, к яркой бирюзовой воде, находившейся далеко внизу. Они отражали и разбивали все на кусочки и завораживали взгляд.

Мужчина сказал, что его зовут Мистиком.

«Из группы Доннера?» Он был одним из путешественников, которые отправились с Монти на север из Уорнер Спрингс, чтобы миновать Высокую Сьерру.

«Да».

Я вспомнила, что встречала его в Кеннеди Мэдоус. Я сказала, что рада его видеть здесь. Я сказала: «Классный проект. Вы молодец». Он удивился. Он собрал свои зеркала, осторожно положил их в рюкзак и закрыл на молнию. Мы пошли на север вместе.

Мистик рассказал мне, что произошло после того, как партия Доннера во главе с Монти вышла из Уорнер Спрингс. Наконец я узнала правду. Наверху Прохода Доннера группа очутилась среди огромных снежных полей под синим небом и ослепительным солнцем. Там не было дороги. В горах было так же холодно и снежно, как в Высокой Сьерре, там не было троп и указателей, оставленных путешественниками. Они упорно пытались идти на север по снегу; Монти вел группу, шел впереди в снегу. Но они не видели ни тропы, ни хотя бы ее признаков. Снег был глубоким. Старый БоДжо упал и сломал ногу. Монти сказал, что все нормально, и он должен попробовать идти дальше.

Но БоДжо, конечно, идти не мог. Проход Доннера был весь в снегу, непреодолимом даже для путешественников в хорошей форме, с хорошими картами и на двух ногах. БоДжо надеялся, что на тропе он возродится, станет храбрее, приобретет уверенность и будет этим гордиться, что он совершит что-то значительное, но в момент все закончилось. Он лишь следовал за другими и теперь пожинал последствия своего глупого выбора и боль, которую он ему принес. Он плакал, распростершись на снегу. Шестеро путешественников, которые шли за Монти, чуть не замерзли, стараясь его спасти.

Но они уже почти перебрались через проход, а возвращение в Кеннеди Мэдоус стало бы трудным, постыдным и организационно сложным. Если пойти дальше, всего этого можно избежать. Однако они не знали, куда идти. У них ни с кем не было связи, они были выдернуты из связки путешественников, находились далеко от них. Они слепо последовали за Монти, но теперь, оказавшись в еще более глубоком снегу, не верили, что смогут пройти по нему. Цепочка их непрерывных следов стала рассеиваться. Путешественники были в отчаянии, и каждый должен был решить, в какую сторону ему делать шаг. Они разделились. Большинство ушли с тропы и вернулись под крыши своих домов. Они покончили со своими походами. Застряв в снегу, вдали от других путешественников и маршрута, по которому хотели пройти, усталые и разбитые, они сдались.

Все, кроме Мистика. Мистик взял южнее, снова срезав, а затем поднялся к границе Орегона. Он уже теперь не считался «дальноходом», но независимо от этого продолжал свое путешествие. Мистик рассказал, что он единственный из группы Доннера, кто еще продолжает поход. Хотя он сожалел, что не побывал в Высокой Сьерре и не увидел ее красот, он был счастлив идти дальше, оставив непройденную часть тропы позади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию