Маленький мир - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Владимирович Соболев cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленький мир | Автор книги - Сергей Владимирович Соболев

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Доктор замолчал и ласково улыбнулся, дав понять, что визит окончен. К Джону подошел санитар, и они вместе направились к его палате.


Вечером к Джону в палату зашла Элен. «Странно» – пришла вдруг в голову Джону мысль – ведь еще совсем недавно я считал, что люблю эту женщину больше жизни». Теперь Элен была для него совершенно чужим человеком.

–Зачем ты пришла ко мне? – спросил он равнодушно.

–Я все-таки твоя жена.

–Ты не жена мне. Я что-то не помню, чтобы мы успели пожениться.

–Я все прекрасно понимаю. Я представляю, что ты пережил там, на малюсеньком клочке суши, без надежды на спасение. Неудивительно, что за долгие дни отчаяния некоторые события стерлись у тебя из головы.

–Отчего же. Я прекрасно помню, как ты кувыркалась в постели с этим морячком…

Элен густо покраснела.

–Что ты говоришь? Доктор предупреждал меня, что у тебя поехала крыша. Но я не думала, что настолько сильно. Это уже переходит всякие границы. Ведь я люблю тебя, а ты говоришь мне такие гадости.

–Если то, что я сказал тебе – неправда, если ты действительно любишь меня и знаешь, что ввиду выпавших на меня несчастий, мой рассудок помутился, то почему ты обижаешься?

–Но… – Элен не нашла, что ответить.

–Если бы я сказал тебе, что убил человека, то, учитывая, что я чокнулся, ты не пошла бы в полицию?

–Ты убил человека?

Джон понял, что спор уже не имеет смысла.

–Зачем ты пришла? – повторил он свой вопрос.

–Просто я хотела показать тебе, что мы – твои родители и я, любим тебя, переживаем за тебя и хотим, чтобы ты скорее стал таким же, как был – галантным и целеустремленным Джоном Смитом. Мы все будем о тебе заботиться. До тех пор, пока ты не поправишься.

–Мои родители даже не навестили меня.

–Должно быть, они очень заняты.

–Если бы они любили меня, то бросили бы все дела…

Джон вдруг резко встал со своего кресла и замер. Его собственные слова неожиданно укололи его в самое сердце. Он вспомнил Нику. Он любит ее, и ей грозит опасность. Он должен во что бы то ни стало помочь ей. Ринуться, сметая все преграды, мчаться во весь опор туда, на Остров, туда, где был его дом.

Элен все еще стояла рядом, но Джон словно не замечал ее. Он очнулся и стал быстро ходить по комнате из угла в угол. Со стороны он напоминал зверя, помещенного в тесную клетку. Так ему легче думалось.

Джон не знал, сколько он пребывал в этом состоянии. Когда он пришел в себя, Элен давно ушла, за окнами было уже совсем темно. Он вспомнил свой дневной разговор с доктором. Ведь ему действительно было неизвестно, где находится остров и как он называется. Не было никаких зацепок, которые помогли бы ему найти загадочную землю. Хотя, нет, зацепки все-таки были. Теперь, когда разум Джона окончательно прояснился, появились и идеи.

«Во-первых, – думал он – тогда, на круизном лайнере, он увидел Дядюшку Тома не впервые. Они уже встречались мельком во дворе его нью-йоркского дома. Теперь Джон вспомнил это совершенно точно. Значит, бесстрашный капитан посещал большую землю, и, возможно, имеет здесь знакомых. Нужно опросить местных бродяг и попрошаек. И сделать это немедленно. Значит, нужно бежать».

Джон подошел к двери своей палаты. Она была не заперта, но в коридоре на стуле дремал санитар. Конечно, можно было попытаться тихо прошмыгнуть мимо него, но входная дверь наверняка закрыта, а на окнах первого этажа установлены решетки. Значит, спускаться бесполезно. Джон подошел к окну своей палаты. Располагалась она на втором этаже, но до земли было достаточно далеко. Он открыл окно и выглянул наружу. Было совершенно темно и ничего не видно. Ему вдруг вспомнился его спуск на канате с «Принцессы Гретты». Высота там была значительно больше, а вместо земли – холодное море. Это воспоминание побудило в нем решимость. Джон легко перелез через подоконник и шагнул в пустоту.

Приземление было мягким. Глаза привыкли к темноте и Джон начал различать контуры кустов и деревьев, растущих в больничном саду. Вот и забор. Высокий, но вполне по силам моряку Омлету. Вскоре он оказался на городской улице. Первое, что пришло в голову Джону – это выйти к дороге и остановить такси. Он залез в карман, чтобы посчитать, сколько у него денег. Увы, ни в халате, ни в больничной пижаме не оказалось ни цента. Ехать было не на что. Раньше, всего каких-нибудь четыре месяца назад, это остановило бы Джона. Вероятно, он вернулся бы в клинику. Но теперь все изменилось. В голове его мгновенно возникла карта Нью-Йорка. Он находится здесь. Его дом – здесь. Значит, идти надо на северо-восток. И Джон, не задумываясь и не оглядываясь, пошел по тротуару.

Во дворе дома, в котором располагалась его старая квартира, он оказался только к утру. Ноги болели от непривычно долгой ходьбы. К тому же мягкие шлепанцы оказались далеко не идеальной обувью для столь дальних переходов. Но новый Джон, вернее сказать Омлет, уже привык не замечать таких мелочей. Жители квартир, вероятно, еще спали. По улицам бродили только те, кто ночевал на улице, и кого утренняя прохлада выгнала из своих постелей.

Первой, кто ему встретился, была потрепанная старушка. По ее лицу, испещренному пережитыми невзгодами, было невозможно определить, сколько ей лет. Сейчас она рылась в мусорном баке. Рядом с ней стояла тележка, утащенная, вероятно, из магазина и уже лишившаяся одного колеса.

–Простите, мисс – обратился Джон – я разыскиваю одного хорошего знакомого. Знаю, он бывает иногда в этих местах. Не поможете ли вы мне его найти?

Старушка высунула голову из бака и недоверчиво посмотрела на Смита.

–Он носит тонкие, загнутые кверху усы. Еще у него нет одной ноги, но этого почти не заметно…

–Это мой бак! И все, что сюда попадает, тоже мое – вдруг неожиданно громким визгливым голосом завопила старушка – не смей приближаться. У нас свободная страна!

–Но мисс, я не хочу ничего плохого. Я только разыскиваю одного человека…

–Я сейчас полицию вызову. Ходят тут всякие… Наркоманы…

Джон не уходил. Тогда старушка поняв, что не сможет так просто отвязаться от молодого человека и, вероятно, решив не беспокоить понапрасну, полицию, быстренько ретировалась. Она соскочила с бака, подхватила свою тележку и с ужасным скрежетом покатила ее прочь. Скорость ее была близка к черепашьей, но Джон не стал ее догонять. Он уже понял, что от старушки мало чего добьется.

Следующий целью Джона оказался парень, спавший в коробке неподалеку от мусорного бака.

–Прости, друг, – сказал Смит, наклонившись к уху спящего – я не хочу будить тебя, но у меня очень мало времени. Я ищу одного человека.

Реакция спящего была молниеносной. Он вскочил, оттолкнул от себя Джона и выхватил из-за пояса нож.

–Еще раз извини, что разбудил тебя. Мне очень нужна информация.

Молодой человек, видя, что ему не желают причинить зла, несколько успокоился, но ножа не убрал. На его лице отображалось удивление и недоверие к странному собеседнику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению