Звездные войны. Катализатор. Изгой-один. Предыстория - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Лучено cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездные войны. Катализатор. Изгой-один. Предыстория | Автор книги - Джеймс Лучено

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Мрачное будущее, которое Таркин предопределил для Самовара, уже воплощалось в жизнь на расстоянии короткого прыжка — на Малпазе. Именно на Малпазе, под прикрытием проекта «Небесная мощь», Кренник построил комплекс, предназначавшийся для практического применения результатов, полученных на далеком Корусанте, а именно использования в военных целях энергетических исследований Галена Эрсо, чтобы вооружить боевую станцию. В комплексе даже имелся точно такой же огромный кайбер-кристалл, как и тот, над которым проводил свои эксперименты Гален.

Вот только все пошло не так, как планировалось.

Сидя в безопасном челноке, Кренник смотрел, как мощные, напоминающие грибы взрывы превращают остатки комплекса-дублера в руины и пепел. Город у подножия холма, на котором был построен комплекс, тоже был объят быстро распространяющимся пламенем. Хуже того, во время первых взрывов и пожаров расплавился примитивный ядерный реактор, и теперь сотни тысяч местных жителей разных рас бежали на другую сторону широкой реки, которая, как все надеялись, могла задержать всеуничтожающее пламя. Масштаб разрушений был таков, словно прямо посреди города взорвался вулкан.

— Мы кого-нибудь потеряли? — спросил Кренник у адъютанта.

— Невероятно, — ответил сидевший за пультом связи Оянта, — но система защиты позволила всем вовремя эвакуироваться. Местным не настолько повезло.

— Сколько жертв? Примерно.

— Свыше десяти тысяч. Скорее всего, радиация от реактора убьет больше, чем взрывы и пожары, вместе взятые.

Кренник подвигал челюстью.

— И кого мне в этом винить?

Оянта кивнул в сторону главной кабины:

— Команда уже собралась.

Пригнувшись, Кренник выскочил за дверь. В кормовой кабине теснились десять ученых, в число которых входили и бывшие сепаратисты. Вид у всех был нервный и виноватый. У некоторых виднелись бинты или толстый слой мази на ожогах.

— Прежде всего я хочу услышать, что мы не потеряли кайбер, — сказал Кренник.

— Он полностью неуничтожим, — ответил один из ученых, человек. — Как только пожары утихнут, мы сможем его забрать.

— Это избавит от неприятностей некоторых из вас, — кивнул Кренник. — Но мне хотелось бы услышать объяснение, каким образом простой эксперимент мог уничтожить все построенное мной, не говоря уже о целом городе. У вас имелись все материалы исследований. Что вы могли упустить или недосмотреть?

— Выход энергии оказался чересчур мощным, — сказал профессор Сахали, явно говоря за всех. — Кристалл вызвал дифракцию лазера, вместо того чтобы создать необходимый энергетический импульс. Это было равносильно выходу из-под контроля целой батареи турболазеров.

— Тогда почему того же самого не произошло в основном комплексе? Вы наверняка неверно интерпретировали данные или неточно последовали процедуре.

— Данные крайне сложно истолковать, — ответил специалист-иктотчи Дагио Белькоз. — Если мы фактически лишь воспроизводим предыдущие эксперименты — значит другая наша команда использовала какой-то другой метод накопления и контроля энергии. Возможно, они применяли другой лазер или нашли способ отводить излишки энергии в конденсаторы. А может, использовали другую примесь-ингибитор. — Его опущенные вниз рога дрогнули. — Данные во многих случаях попросту недостаточно конкретны, а даже если и нет, то уравнения записаны так, что их трудно расшифровать.

— Кто-то понимает свойства кайбера намного лучше нас, — согласился приземистый Сахали. — Нам никогда не удастся применить их в военных целях, если экспериментами не будет руководить сам автор изначальных разработок.

Раздраженно ворча, Кренник направился обратно в рубку связи, когда вдруг понял, что следом за ним идет Дагио Белькоз.

— В чем дело? — спросил он, разворачиваясь к иктотчи.

— У меня нет никаких сомнений в том, кто проводил исследования, — сказал Белькоз. — Гален Эрсо.

Кренник хотел было возразить, но вместо этого спросил:

— И если это так, то что?

— Он должен быть здесь, с нами.

У Кренника от ярости раздулись ноздри.

— Он занят в другом месте, доктор. И советую вам сосредоточиться на выяснении, где вы ошиблись, а не на вариантах работы для Галена Эрсо. В следующий раз вы должны предоставить мне ожидаемые результаты.

Белькоз попятился, словно его оттолкнули сами слова Кренника, и, повернувшись, поспешил к остальным.

— Скрыть случившееся вряд ли удастся, — сказал стоявший у иллюминатора Оянта. — Может, тут все зачистить?

— Нельзя ли сделать так, чтобы разрушения напоминали последствия атаки?

— Они и без того их напоминают.

Кренник задумался. Можно было свалить все на реактор, обвинить местных жителей, поместить выживших в лагеря. Впрочем, учитывая радиацию, последнее могло и не понадобиться.

— Тогда пусть все так и остается, — наконец сказал он Оянте. — Но команду эвакуируйте.

17
МАТЕРИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ

СОЙДЯ ПО ТРАПУ грузовика, Хас подошел к высокому берегу устья реки и, прикрыв рукой глаза, посмотрел в сторону моря. От берега дул теплый ветерок, течение лениво несло прозрачные словно хрусталь воды. Вдали, где река впадала в море, вода обретала темно-синий цвет, а еще дальше, словно плавая в туманной дымке, возвышалась над горизонтом цепь вулканических вершин, самая высокая из которых исчезала в облаках. На среднем плане были разбросаны каменные островки, покрытые цепляющейся за трещины растительностью, и врезавшиеся в уединенные песчаные бухты крутые утесы.

Хас повернулся к главе встречавшей его наземной команды — невысокой женщине с уже привычной для него, с тех пор как он начал работать с Матизом, внешностью: подтянутой и мускулистой, с коротко подстриженными волосами, но при этом совершенно неприметной. За ее спиной еще пятеро помогали команде Хаса разгружать контейнеры из переднего грузового отсека грузовика.

Наземная команда прибыла на двух аэроспидерах, за которыми следовала небольшая процессия репульсорных тягачей.

По обоим берегам устья из красной глины пробивалась редкая растительность; над головой сияло невероятной чистоты небо, какое Хасу редко доводилось видеть с земли. Еще подлетая к планете, он успел заметить, что на тысячи километров в любом направлении нет ни одного крупного населенного пункта.

— Отличная у вас работа, — сказал он главе команды.

— Это только так кажется. Нужно быть отшельником, чтобы захотеть тут остаться.

— Да уж, ночная жизнь тут вряд ли бурлит.

— Не считая светлячков. — Она утерла пот со лба и небрежно махнула в сторону моря. — У горнодобывающей компании «Турлин-Бентик» на западном побережье есть небольшое поселение — пара сотен постоянно сменяющихся представителей разных рас. Компании особой не найдешь, но выпивка дешевая и еда вполне сносная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению