Звездные войны. Катализатор. Изгой-один. Предыстория - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Лучено cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездные войны. Катализатор. Изгой-один. Предыстория | Автор книги - Джеймс Лучено

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Голографическое изображение Поггля выпрямилось во весь рост, слегка расправив крылья.

— Мне требовался отвлекающий маневр, чтобы занять вашу службу безопасности и получить возможность беспрепятственно улететь.

Кренник отключил микрофон и повернулся к Оянте:

— Свяжись с командующим флотилией. Прикажи ему взять корабль Поггля на прицел. — Оянта кивнул, и Кренник снова включил звук. — Что там у вас за важная встреча? С кем именно вы встречаетесь?

— С моим товарищем, графом Дуку.

Пока Кренник переваривал услышанное, Оянта доложил:

— Капитан Фрист держит челнок на прицеле.

Кренник улыбнулся в голокамеру:

— Даю вам возможность повернуть назад и навести тут порядок, Поггль. Иначе вас разнесут на куски еще до того, как вы преодолеете пояс астероидов.

Поггль изобразил легкую усмешку:

— Что ж, спасибо, что вы были столь великодушны и предоставили мне личную свиту из трутней. Теперь я могу полностью положиться на свой корабль. Видите ли, пока мои солдаты помогали вам строить боевую станцию, мои трутни внесли существенные модификации в системы корабля. Советую взглянуть на экран, лейтенант-коммандер Кренник.

— Прикажи Фристу открыть огонь, — велел Кренник Оянте, но, переключаясь на внешний обзор, увидел, как у адъютанта отвисла челюсть.

— В чем дело?

— Он сбежал, сэр. Челнок эрцгерцога прыгнул в гиперпространство.

Гален и Роман Гербейн вновь спорили.

— Я всего лишь предлагаю отвести часть энергии с производства, чтобы поддержать перегруженный генератор щита, — говорил Гален. — Это позволит нам увеличить размеры защитного зонтика и охватить им большую часть города — возможно, от западных окраин до площади Амбу и исторического центра.

— Даже думать об этом не стану, — возразил сидевший за своим столом Гербейн. — Подобный шаг пойдет лишь во вред производству.

— Вы исходите из предположения, что производственный комплекс останется цел и невредим. Кстати, этим мы обязаны местному населению.

Гербейн насмешливо поморщился:

— До меня дошли слухи, будто ваша жена чуть ли не усыновила парочку соседских локори.

— И что с того?

— Местным и без того хорошо платят за то, что они разрешили нам организовать здесь производство, — сказал Гербейн. — Во время последних выборов им дали шанс проголосовать за щит, который накрыл бы весь город, но вместо этого продажное руководство решило обновить городскую ратушу и собственные кабинеты. Так что не читайте мне лекции насчет того, чем мы им обязаны.

Воздушные налеты на Локори практически не прекращались в течение четырех местных месяцев, то усиливаясь, то ослабевая. Днем и ночью в небе над Фукаллпой шла затяжная битва в ближнем космосе. Хотя планета получила подкрепление в виде частей флота «Яркая туманность», силы сепаратистов и Республики оставались равными. Фукаллпа то и дело содрогалась от взрывов самоубийственных дроидов-истребителей, что приводило к многотысячным жертвам среди мирного населения и бесчисленным разрушениям.

— Словно лишенный листвы сад, — сокрушалась Лира.

Ее с Джин переселили из жилого комплекса «Солнечной гиперсвязи» в более безопасное место, далеко внутри периметра защитного купола. Домашняя обстановка, к которой они только что начали привыкать, сменилась стерильными условиями общежития на краю теперь редко использовавшегося космодрома компании. Даже не имея возможности доставлять продукцию по воздуху, Гербейн требовал безостановочного продолжения работ, несмотря на переполненные склады и составленные в штабеля по всей территории контейнеры.

Ходили слухи о неминуемой эвакуации всего неместного персонала при первом же перерыве в боях, но паузы случались столь редко, что пытаться бежать было намного опаснее, чем просто зарыться в землю и верить, что войска Республики рано или поздно одержат верх.

— Вам приказала не отводить энергию «Солнечная» или это ваше собственное решение? — несколько более примирительным тоном спросил Гален, стоя по другую сторону стола.

— Не понимаю, каким образом это касается лично вас, Эрсо.

— Под угрозой десятки тысяч жизней.

Ответ Гербейна заглушил раздавшийся неподалеку мощный взрыв. Взглянув в окно, оба увидели, как поднимается над холмами черный дым и начинает гаснуть просвечивающий щит, куполом накрывающий комплекс.

— Генератор щита уничтожен, — тихо проговорил Гален. — Теперь мы все под угрозой, Роман.

Гербейн потрясенно уставился на него, словно лишившись дара речи.

В коридоре за дверью кабинета Гален наткнулся на одного из своих коллег, который рассказал ему, что линия обороны Республики подверглась сокрушительному удару. Садящиеся корабли пытались доставить на планету подразделения Великой армии, но войска сепаратистов уже были на земле, и сейчас по городу маршировал батальон боевых дроидов, уничтожая все на своем пути.

Гален бросился на поиски Лиры, которую нашел несколько мгновений спустя вместе с втиснутой в переноску на ее спине Джин. Девочка была в шлеме и испуганно таращилась на отца из-за плеча матери. Схватив за лямки большой рюкзак, Лира подала его мужу.

— Боевые дроиды высадились к востоку и северу от центра города, — поспешно проговорила она. — Соответственно, лучший вариант для нас — уходить на юг, в холмы. После уничтожения генератора щита сепаров вряд ли интересует та местность. Мы с Джин ходили по многим тропам среди ведущих к хребту лощин. Подъем несложный, а как только окажемся наверху, можем спуститься к водоему по другую сторону. Там вполне хватает пресной воды и мелкой дичи и есть место, где можно укрыться. У нас достаточно еды, чтобы протянуть две стандартные недели, а может, и дольше, если будем экономить. Сезон дождей начнется не раньше чем через три месяца, а к тому времени Республика вновь отвоюет Локори. Или, возможно, придется сдаться тому, кто одержит верх.

— Похоже, ты все продумала, — заметил Гален.

— Ты же меня знаешь.

Гален взвалил на плечи тяжелый рюкзак, и они двинулись в путь, пробираясь по лабиринту подземных туннелей. Постепенно поднявшись на поверхность, они оказались на расходившихся во все стороны от комплекса улицах. За пределами остатков защитного купола им предстали обширные, леденящие душу картины разрушения. В затянутое копотью небо поднимался дым, от отдаленных взрывов содрогалась земля. На улицах толпились тысячи локори, многие из которых были точно так же нагружены рюкзаками и припасами. Похоже, Лира была не единственной, кому хотелось найти убежище в холмах.

Они не прошли и километра, когда поток беженцев внезапно остановился. Спереди дошли слухи, что с запада приближается фаланга боевых дроидов, и живая река повернула на юго-восток.

Начала нарастать паника.

Над головой пронеслись три корабля Республики, поливаемые мощным огнем из поспешно установленных сепаратистских батарей. На глазах у Галена два из них получили прямые попадания и превратились в огненные обломки, из которых посыпались тела в белой броне. Чуть дальше они наткнулись на отряд солдат-клонов, высаживавшихся из корабля, которому все же удалось сесть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению