Баллада о королеве драконов - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Баллада о королеве драконов | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Браслеты нагрелись на запястьях, приобретая форму рук. Как только это произошло, Вайлар вышел из камеры, будто нахождение рядом со мной ему было неприятно!

Я расстроенно опустила глаза на новые магические кандалы. Казалось, будто вчерашняя ночь мне привиделась.

Обедала я, как и все «кости», в общей столовой. Лот ждал меня у дверей, и мы вместе сели за столик с краю. Другие заключенные косились на наши новые черные робы, но, стоило нам это заметить, поспешно отворачивались. Кажется, нас тоже начинали бояться. Это было забавно.

– Как тебе новая камера? – спросил парень довольно.

– Прекрасно, – кивнула я. – Особенно душевая кабина. Никогда не думала, что буду так радоваться дырке в полу для слива, и дырке в потолке – для воды. – Я усмехнулась.

Лот тоже улыбнулся.

– Да, это очевидный бонус. Но не единственный. Ты знаешь, что нам разрешена магия в любом месте на территории тюрьмы?

– Не может быть, – не поверила я.

– Да, главное, чтобы она не была направлена против другого заключенного.

– Так Сандро наказали? – вспомнила я инцидент у лазарета. – Как твое плечо, кстати?

Лот поежился, недовольно отвернувшись.

– Будет шрам, – ответил он. – А про Сандро мне ничего не известно. Да и знать не очень хочется.

Парень задумчиво перевел взгляд на стол, выводя вилкой какой-то одному ему ведомый рисунок.

– Ты знаешь, я последнее время все думаю о драконах. Когда-то наш мир был населен этими существами. А теперь не осталось ни одного, – сказал он, не поднимая глаз.

– Да, давно это было, – кивнула я. – Но они были огромными ужасными тварями, способными одним махом сожрать лошадь. На землях моего отца как-то нашли череп одного из них. Светлый жрец устроил праздник и прилюдно сжег его до углей.

Лот поднял на меня странный, двусмысленный взгляд.

– А ты разве не знаешь, что на заре существования нашего княжества нашу столицу охранял дракон?

– Не может быть, – удивилась я.

– Да. У каждого большого города был свой защитник. Свой дракон. Это служило определенной гарантией, что соседнее княжество не вздумает начать войну. Этот век потому и называется веком Огня. Пламя драконов давало людям мир.

– Откуда ты знаешь? – не поверила я.

Уж больно это все походило на сказку. Все, что мне было известно о драконах, говорило об их жестокости и злости. Они ненавидели людей, иногда сжигая целые селения. Именно из-за них появилась такая профессия, как ловчий. И вот уже около трех сотен лет, как всех этих тварей переубивали, хвала Солнцеликой.

– Ты же помнишь, что мой отец – рыцарь Серебряных клинков на службе господаря? Он проходил обучение магии в княжеском замке. В его доступе была вся библиотека дворца.

Лот выглядел скучающе. Для него все это явно не было новостью, как для меня.

– И там было написано, что драконы жили с людьми в мире? – уже не так непримиримо спросила я.

– Да, в хрониках Огненного века, – подтвердил друг.

– Как же тогда вышло, что на них началась охота?

– Ну, среди драконов тоже вроде как не все было хорошо, – неуверенно сказал Лот. – Вроде как они были столь же разумны, как и люди, и две империи – драконов и людей – существовали рядом. Пока не погибла королева крылатых. Вслед за ней пропал и король. Началась анархия, во время которой некоторые представители племени отказались жить с людьми и пошли уничтожать целые деревни.

– И началась Охота, – закончила я.

– Да. И, как водится, охотиться стали не только за взбесившимися особями, а за всеми. Убить дракона было очень почетно. Только очень сильный рыцарь-маг был способен на это. И то, как правило, не один, а с целой группой помощников.

– Тогда это довольно тоскливо, – я задумчиво подвела итог, размышляя, – было бы здорово, если б существовала возможность пообщаться с добрым драконом. Может быть, он дал бы на себе полетать.

Я улыбнулась. Лот вернул мне точно такую же улыбку.

– Говорят, они этого не любили.

И тут его лицо потемнело.

– А кто это у нас тут лясы точит, харчи чужие прихлебывая? Это же цветочек со своей подружкой! – раздался из-за моей спины мужской голос.

Через секунду я увидела Сандро. А рядом с ним Шейну и Эмиру. Заводила тряхнул непослушными волосами. Они вновь упали на глаза, скрывая взгляд, полный желчи.

– Почему чужие харчи? – не поняла я.

– Это еда не для вас, а для «костей». Если на вас нацепили черное, это не значит, что вы перестали быть «мясом», – ядовито заметила Шейна, наклоняясь ближе ко мне. Эмира стояла чуть позади и напряженно молчала.

– Вашего мнения мы не спрашивали, – заметил Лот, откинувшись назад на стуле.

От соседнего столика послышался шепот:

– Кажется «кости» не жалуют новеньких…

– Заткнись. Они свои проблемы между собой решат, а потом на нас переключатся…

Я не поворачивала головы. Шейна не сводила с меня злого взгляда, в котором я теперь отчетливо видела еще и ревность. Комендант вчера наказал ее за нападение на меня. Синяк под глазом от моего кулака уже чудесным образом рассосался. И теперь я чувствовала с ее стороны прямо-таки осязаемую опасность.

– А это и не мое мнение, а факт, пятнистый цветочек, – Сандро хохотнул, а мой товарищ побелел от злости.

– Еще раз ты назовешь меня так…

– И что ты сделаешь? – изумился парень, наигранно прикрыв рот рукой.

И тут Лот не выдержал. Я только и успела выкрикнуть его имя, как он уже сорвался с места, прыгнув на обидчика.

Я встала, чтобы оттащить его, лишние цепи на браслеты нам ни к чему, но меня перехватила Шейна.

– Куда ты, малявка? – легко толкнула она меня в плечо, но я вдруг отлетела на два метра назад.

В тычок оказалась вложена живая сила. Она подошла ко мне, смотря сверху вниз, и в руке у нее мелькнула молния.

«Что за ерунда?.. – вспыхнула мысль. – Это называется: нельзя использовать магию против других заключенных?..»

И тут из-за дверей раздался крик:

– Что здесь происходит?

Охрана наконец соизволила появиться. Я осмотрелась по сторонам и с удивлением поняла, что Сандро нигде нет, Шейна разговаривает с кем-то в паре метров от меня, а Эмира молча сидит за соседним столом.

Только Лот лежит рядом с поваленным стулом, а я сижу на попе посреди зала.

– Почему шумите? – грозно спросил охранник, впрочем осматривая нас с некоторым опасением.

– Мы… – не знала, что ответить.

И тут вступила Шейна:

– Заключенная Фати поскользнулась, а заключенный Афолиар упал со сломанного стула. Отсюда и шум.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению