Пари на пятьдесят золотых - читать онлайн книгу. Автор: Тата Орлова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пари на пятьдесят золотых | Автор книги - Тата Орлова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Средство для восстановления сил, – глядя на него честными и преданными глазами, ответила я.

И ведь не обманула.

Лайет, рассказывая об этой настойке брату, упоминал, что в их роду ее используют не только после тяжелых болезней и ранений, но и поддерживая славу крепких и неутомимых мужчин, способных удовлетворить за ночь не одну женщину.


Дальнейший разговор оказался совсем коротким.

Алекс вернул фляжку брату и, дав понять, что продолжим мы утром, вышел из комнаты.

Меня это вполне устраивало – Агжей едва держался, с каждым мгновением становясь все бледнее. Взгляды, которые он на меня бросал, становились все тревожнее.

– Ар Карзи в столице? – выждав пару минут и предварительно сбросив щит, который должен был ликвидировать возможные следящие заклинания, не очень доброжелательно поинтересовался Агжей.

– В столице, – подтвердила я, – но об этом мы поговорим позже. А сейчас ты ляжешь в постель, и я осмотрю твои раны.

– Мишель… – Агжей поднялся. Я видела, как его повело, но даже не дернулась, чтобы помочь. Сам довел себя до такого состояния.

– В постель, – процедила я сквозь зубы, напоминая этому обормоту, что иногда со мной лучше не спорить.

– А ты где будешь спать? – посмотрел он на меня уже более покладисто.

– Рядом, – хмыкнула я. Отошла к двери, не только закрыв ее на ключ, но и подвесив щит. – Ты не стесняйся, не стесняйся, – обернулась к брату. – Хоть посмотрю, так ли ты хорош без одежды, как о тебе рассказывают.

– Ехидна, – фыркнул братишка, но тут же скривился, неудачно шевельнув рукой.

– Сама знаю, – резко бросила я, первой направляясь в спальню. – Про фляжку не забудь, – напомнила, уже подойдя к двери ванной комнаты.

Кувшин и чаша для умывания стояли на каменной стойке как дань традициям.

Набрав теплой воды, добавила в нее несколько крошечных кусочков смолы, раствор которой использовали для обработки ран, и, прихватив губку, вернулась в комнату.

Агжей уже лежал поверх покрывала. Из одежды только белье, все остальное сброшено на кресло.

– Красив! – окинув брата медленным, оценивающим взглядом, вынесла я свой вердикт. Тот вздохнул. Мышцы на животе потекли, демонстрируя рельеф. Позер! – Но бинты промокли, – поставив чашу на стоявший рядом с кроватью пуфик, добавила я укоризненно.

Под его оханье и чересчур наигранные стоны разрезала кинжалом повязку на руке, осмотрела рану. Все было не так страшно, как я опасалась, но и не так хорошо, как мне бы хотелось.

– Ар Карзи в столице, – выкладывая на чистую тряпицу оставленную лекарем мазь, вернулась я к заданному братом вопросу. – Встретились случайно.

– Случайно – случайно, или… – не замедлил Агжей с вопросом.

– Случайно, – улыбнувшись, подтвердила я свои слова. – Безами, заменив профессора Новеску, отказался вести работу Лайета. А ты ж его знаешь: пока не докопается, отчего и почему…

– Опять этот Безами, – поморщился Агжей. – У ар Карзи есть к кому обратиться за помощью?

– Он был с офицером королевской стражи по имени Крайн, – накладывая на руку повязку, ответила я. Когда во взгляде брата заметила изумление, выпрямилась, чтобы насладиться не таким уж и частым зрелищем. – Я что-то не то сказала?

– У тебя талант знакомиться с весьма интересными людьми, – попытался он приподняться.

Я тут же надавила на плечо, заставляя лечь, потом хмыкнула, намекая, что все претензии по поводу знакомства он может адресовать самому себе.

А вот нечего было втягивать меня во все это!

Впрочем, если бы не его ранения, я бы ничуть не жалела, что меня во все это втянули.

– И чем же он так интересен? – все-таки полюбопытствовала я. Но лишь после того, как закончила бинтовать. Дело шло к утру, а ни брат, ни я еще не ложились.

А ведь был еще и Марк, о состоянии которого мне очень хотелось узнать.

– Командир отряда королевской стражи граф Крайн де Ашкер. У него с Безами свои счеты. Дальнородственные счеты, – подчеркнул он таинственным шепотом.

– Звучит как предупреждение, что последний курс Академии станет для меня не самым легким, – задумчиво протянула я, догадываясь, что формулировка лишь в малой степени отражает то, с чем мне предстоит столкнуться.

– Официальным руководителем твоей работы является дядя, – обнадеживающе улыбнулся брат, – но – да, Безами вполне способен испортить чужие планы, – добавил он уже жестче.

– И именно поэтому в столице находится твой обедневший родич Мишель Лонье, а будущий маг Лильен Аталин де Ланье отдыхает.

– Маркграф де Эренталь счел необходимым отправить свою воспитанницу в Мергонию, на озеро Латесс, считающееся лучшим местом для отдыха молодых девиц, – наставительным тоном продолжил за меня брат.

– Понятно, – кисло поморщилась я. – Надеюсь, эта молодая девица расскажет мне о своих приключениях? Чтобы я потом не ошиблась с какими-нибудь местными достопримечательностями.

– Неужели вы мне не доверяете? – охнув – я как раз снимала повязку с бедра, – обиженным тоном спросил брат.

– Вам? – изумленно приподняла я бровь. Эта рана не вызывала у меня никаких опасений, но обработать ее все равно требовалось. – Как Марк?

– Я уверен, что его похитили из-за маркизы, – сказал Агжей совсем о другом. – Похоже, она ближе к фолианту, чем я предполагал.

– А ты? – провокационно улыбнулась я.

Моего шутливого тона брат не принял. Пока я накладывала мазь и бинтовала, молчал. Потом встал, попытался натянуть мой халат, но тот оказался ему безнадежно мал, так что Агжей быстро отказался от этой идеи и вернулся к кровати. Откинув одеяло, лег. Выражение лица была таким, что только и оставалось пожалеть, но я не торопилась. Брат у кого хочешь выдавит сочувствие, только не у меня. Для этого я его слишком хорошо знала.

– Сколько капель? – принесла я оставленную на столике в гостиной фляжку и стакан с водой.

– Десять, – вроде как обреченно ответил Агжей.

И это – граф, продолжатель рода де Ланье!

Дядя утверждал, что такие, как брат, способны остепениться лишь в глубокой старости. Учитывая, что Агжей был магом, ждать предстояло долго.

Отмерив на глаз настойку, подала стакан. Брат приподнялся, выпил, глядя на меня со смирением приговоренного к казни, потом откинулся на подушку и закрыл глаза.

Я подыграла, не только укрыв его, но и тщательно подоткнув одеяло. Потом, прихватив тот самый халат и пижаму, ушла в ванную. Помылась не торопясь, но и не затягивая, оделась.

Когда вернулась в спальню, брат уже спал. Де Риньи, уходя, предупредил, что до обеда я герцогу не потребуюсь, поэтому устроилась на другом конце кровати и… уснула, едва успев положить голову на подушку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению