Пари на пятьдесят золотых - читать онлайн книгу. Автор: Тата Орлова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пари на пятьдесят золотых | Автор книги - Тата Орлова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Вот и я о том же, – глухо произнес де Риньи, небрежным движением останавливая кровотечение. У него получалось явно лучше, чем у меня.

– Теперь я могу подойти? – глухо поинтересовался де Борей. Он так и стоял у самой лестницы.

Вместо ответа Алекс поднялся на ноги.

– Его нужно перенести, – посмотрел он на воинов.

– В мою комнату, – встала и я, свернув щит, который сбросила, как только де Риньи высказал подозрение о яде.

– У него… – не закончил де Борей, тут же поправившись: – Покажи им, куда нести.

Голос у герцога был недовольным, но мне было все равно, о чем он в этот момент подумал.


Этот день, как и прошлый, и позапрошлый, оказался весьма насыщен событиями. И не все они были приятными.

– Я за ним присмотрю. – Дорсэ, поправив плотно закрытые шторы, подошел ко мне, тронул за плечо.

Хотела отказаться – мысль оставить брата хоть ненадолго отдавалась в груди холодком, – но тут же поднялась, освободив место.

Осмотревший Агжея лекарь уверил, что отделался тот легко, а слабость, из-за которой долго не приходил в себя, лишь следствие истощения, вызванного магической нагрузкой.

С одной стороны, я это и сама понимала – знаний по целительству вполне хватало, с другой… С другой – он был моим братом, так что не беспокоиться за него я не могла.

Не стоило забывать и о нападавших, рассказать о которых мог лишь Агжей. И пока мы не знали, где именно нас поджидала опасность…

Я была не права. Этим троим я уже доверяла.

Так получилось.

– Тогда я загляну в библиотеку, – оглянулась я, уже подойдя к двери. – Если вдруг что-то…

– Он проспит до утра, – напомнил мне господин Дорсэ. – Вы бы тоже…

– Та киска не кушала маленьких непослушных девочек, – улыбнулась я ему.

– Вспомнили? – Во взгляде лжедворецкого появилось удовлетворение.

– Да, – кивнула я. – И как к дяде приезжали, тоже. Это ведь после вашего визита брат стал лисом?

– Для юной барышни вы слишком умны, – предостерегающе качнул он головой.

– А для магесса, которого хотят сделать учеником ищейки? – испытующе посмотрела я на него.

– Я за ним присмотрю, – свернул Дорсэ разговор. – Но помните, что и вам нужен отдых. Мало ли…

Я только кивнула, догадываясь, о чем он умолчал. Хотела я того или нет, но оказалась втянутой в эту историю. Отступать было поздно уже после покушения на меня, теперь же…

Когда вошла в библиотеку, часы внизу пробили одиннадцать. Самое время заняться чужими тайнами.

– Как граф? – Моему появлению ни герцог, ни маркграф, похоже, не удивились.

– Спит, – проходя к столу, на который Эдгар как раз выкладывал новую стопку писем, отозвалась я. – Жара нет, дыхание спокойное.

– А ты почему не отдыхаешь? – Герцог вместо того, чтобы отойти, освобождая мне место для работы, придвинулся, встав совсем рядом.

Вздохнув, посмотрела на него снизу вверх.

Взгляд у него был усталый, под глазами залегли тени.

Это было свойственно женщинам, замечать то, что мужчина предпочел бы не показывать. Держался де Борей бодро, в какой-то мере даже жизнерадостно, пылая жаждой деятельности. А то, что беспокоился обо мне, так ему тоже нужно было выплеснуть напряжение, а тут я, со своей весьма несвоевременной помощью.

– Потому что хочется дать кому-нибудь как следует, – процедила я неожиданно для самой себя. Еще и посмотрела с вызовом: мол, что вы теперь скажете?

– Какие мы грозные, – мгновенно отреагировал молчавший до этого де Риньи. Поднялся, подойдя, пристроился с другой стороны. – А тебя не снесет ударом?

– Вы мне мешаете, – угрюмо заметила я. – Так и будем разбираться с этим делом, пока кого-нибудь не убьют?

На этот раз мне удалось найти правильные слова. Ни один ничего в ответ не сказал, но отошли оба. Алекс вернулся ко второму столу и, усевшись в кресло, занялся служебной перепиской. Де Борей передвинул стул, чтобы не оказаться на моем пути к шкафу, и продолжал разбираться с дневниками отца.

Наступившая ночь изменила восприятие, сделала его более острым, добавив не столько напряжения, сколько чего-то от предчувствия. Вроде все то же самое, что делали днем, но…

Я невольно вздрагивала каждый раз, когда де Борей шевелился на своем стуле. Бросала украдкой взгляды на Алекса, когда он откладывал очередную депешу, копии которых хранились в герцогских архивах. Замирала, спуская поисковое заклинание, и, не дыша, открывала найденный им конверт.

А еще я представляла. Представляла Эллиен Варей. Сначала молодой девушкой – радостной, полной устремлений и жизнелюбия. Затем уже женщиной, знающей, насколько часто порывы юности не имеют никакого отношения к реальности.

Видела ее с отцом Эдгара. Как они сидели у камина, пили вечерний чай, сдобренный капелькой чего-нибудь крепкого, разговаривали, вспоминая общих знакомых, события прошлого, когда-то их связавшие. Им было хорошо вдвоем. Спокойно. Уютно.

Потом вместо герцога в кресле появился дядя. Что-то бухтел себе под нос, вызывая ее искренний смех. Говорил, перескакивая с одного на другое, затем вскакивал, хватал ее за руку, тянул куда-то… Она не упиралась, лишь смеялась – звонко, взахлеб.

Следующим после де Эренталя рядом с Эллиен оказался Дорсэ. Но теперь они уже не сидели, а стояли рядом у окна. С той стороны ночь разрывали молнии, грохотал гром, бил в стекло дождь, но они этого не замечали…

– Ты хотя бы поел?

Образ Марка, который как раз в этот момент хотел обнять женщину с грустными глазами, растаял, испугавшись вопроса де Борея.

– Да, спасибо, – кивнула я, вспомнив жаркое, которое господин Дорсэ заставил меня съесть после ухода лекаря. А потом была большая чашка чая и пирожки, на этот раз сладкие.

Вздохнув – тогда я совершенно не чувствовала вкуса, торопясь скорее закончить с неурочным ужином, о чем теперь жалела, – вытащила засиявшее письмо, развернула.

Первый взгляд – уже привычно – на дату. За полгода до того самого, в котором говорилось о рождении ребенка.

Скользнув по строчкам сверху вниз, замерла…

– Что-то нашел? – тут же подскочил де Борей.

Оказывается, не только я следила за ними, но и они за мной.

– Здесь, – положив листок на стол, ткнула я пальцем.

– Вот, значит, как… – после недолгой паузы протянул пристроившийся справа от меня де Риньи. – «Я тебя предупреждала»…

Я кивнула и перечитала строчки, написанные резким, недовольным почерком: «А ведь я тебя предупреждала, не связывайся с ней…»

Больше в письме ничего не было, но и этого оказалось достаточно, чтобы снять подозрения с самой Эллиен Варей и повесить их на другую женщину, с которой она точно была знакома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению