Синий взгляд Смерти. Рассвет. Часть первая - читать онлайн книгу. Автор: Вера Камша cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синий взгляд Смерти. Рассвет. Часть первая | Автор книги - Вера Камша

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Все, на что хватило Ариго, – отдать должное талантам Валентина, но это было еще вчера, как и расспросы о Старой Эпинэ, про которую вечность назад выдворенный в Торку гвардеец сказать мог немного.

– Это краснолистый бук, – объяснила женщина, положив руку в перчатке на серебристую кору. – Здесь ему не место, но Альт-Вельдеры после Двадцатилетней пытались спорить с природой. Как ни странно, остров принял южные растения, хотя на берегу они погибли в первую же зиму.

– Даже так? – удивился Жермон, и тут его осенило: – Сударыня, раз уж мы заговорили о предках… Я слышал, что Альт-Вельдеры всегда отказывались от графского титула и называли себя наследниками Вальков. За этим наверняка что-то кроется.

Ирэна покачала головой и двинулась дальше.

– Эта история – ровесница Иссерциала, который, угождая государю, соединил ее с преданием об Арсаке и Сервиллии. Из двух, возможно, что и правд, получилась впечатляющая и полезная для анаксии ложь.

– Я не силен в родословных, – не стал врать Ариго. – С десяток гальтарских родов помню, но Вальков, увы, нет.

– Вальков сделали Вальками будущие Альт-Вельдеры, когда император Эодани велел своим вассалам сменить имена.

– Я мог бы и догадаться… Прошу вас, продолжайте.

– Даме не пристало рассказывать подобные вещи, но, как я вчера заметила Проэмперадору, моя молодость миновала, и меня некому корить в дурном поведении.

– Если вам неприятно…

– Отчего же. – Она откинула капюшон, сегодня ее прическа была совсем простой. – Но если будет неприятно вам, дайте знать, и я сразу же перейду к цветам, их здесь много. Летом.

– Здесь и сейчас красиво.

– Спасибо. Вам уже неприятно?

– Нет!

– Прежнее имя Вальков – Кипара, они были кровными вассалами Дома Ветра. Последнего, кто нам известен в этом роду, звали Лорио. Его мать принадлежала к роду Борраска, отсюда и традиционное для Повелителей имя. Лорио был верен анаксии, отважен, удачлив и хорош собой. Он любил женщин, а женщины любили его. Так продолжалось, пока в красивого военачальника не влюбилась юная супруга уже не столь молодого анакса. У Лорио достало благородства не осквернять ложе государя, но анакс все же отправил Кипару на север, наделив при этом широкими полномочиями. Лорио против подобной ссылки не возражал – он был человеком деятельным и не видел разницы между столичными красавицами и провинциалками. Именно Кипара начал то, что впоследствии столь успешно завершил Манлий Ферра, но Вальки в этом уже не участвовали.

Во времена Лорио наш остров никому не принадлежал, на нем был лишь небольшой храм возле источника, однако земли за мысом уже имели владельца – младшего брата Повелителя Волн, удалившегося из Гальтары по настоянию семьи. Этот человек привез с собой красавицу жену, которой не слишком интересовался, предпочитая винный кувшин. Оказавшаяся в глуши женщина стала искать утешения и нашла его в храме на острове. Когда в здешних краях появился Кипара, ей было около сорока, но выглядела она на двадцать с небольшим. Возможно, благодаря молитвам. Вам не скучно?

– Нет… Генерала Вейзеля отпевали в том храме, где она молилась?

– Церковь Альт-Вельдера много моложе, хоть она и успела побывать абвениатским святилищем. Храм, где молилась супруга бражника, не сохранился, остались лишь источник и вера в исполнение желаний. Моя сестра хотела одного, я – другого. Наши желания убили друг друга. Как вы думаете, что случилось с Лорио?

– Он полюбил эту… паломницу?

– Скорее да, чем нет, женщина же была от страсти вне себя. Кипара, когда бывал в наших краях, а бывал он здесь не слишком часто, охотно проводил с ней ночи. Пока не встретил совсем юную девушку. Это похоже на прелюдию к истории Рамиро и Октавии, только с другим концом. Любовница не желала терять Лорио и была достаточно умна, чтобы понять: убийство соперницы скрыть вряд ли удастся, и потом, где одна юная красавица, там и другая, а любовник был нужен ей навсегда. Она взяла самое ценное, что у нее было, и отправилась в храм. Как вы думаете, чего она просила?

– Любви?

– Это было бы слишком просто для легенды и к тому же невозможно.

– Вы так думаете?

– Я готова поверить, что высшие силы могут превратить человека в животное, разрушить города и повернуть реки, но не более того. Над чувствами и помыслами они не властны, иначе все веры теряют смысл, а все кары, даже самые справедливые, становятся бессмысленной жестокостью. Женщина хотела, чтобы Лорио принадлежал только ей и не подпускал к себе юных красавиц.

– Он ослеп?

– Вы сочиняли бы красивые поэмы, генерал. Но могла ли любовница быть уверена, что невеста бросит слепого? Ревнивица попросила, чтобы Лорио не мог овладеть ни одной девственницей, но чтобы она сама по-прежнему могла удовлетворять его страсть. Ее услышали, но то ли не так поняли, то ли пошутили. Чрево Лорио принялось расти и стало столь огромно и тяжело, что ему пришлось забыть не только о свадьбе, но и о седле и доспехах. Изуродованный полководец отказался видеть свою невесту и остался в этом непреклонен, хотя девушка долгие ночи простаивала у его дверей.

Два года Кипара управлял провинцией, отдавая приказы из окна дома или из повозки. Говорили, что у него отнялись ноги. Позорную тайну знали лишь доверенные слуги, охрана из числа варваров-агмов и любовница, которая вновь стала навещать затворника. Так продолжалось, пока анакс не посетил нынешнюю Марагону. Видимо, ему донесли, что здесь происходит нечто странное.

Остановить государя никто не посмел, он вошел в дом и увидел, что стало с его былым соперником. Анаксу это зрелище столь понравилось, что он, подарив Кипаре озеро вместе с окрестностями, велел немедленно вернуться ко двору. Лорио поблагодарил за оказанную честь, однако испросил месяц для устройства дел провинции. Он их в самом деле устроил, но в последнюю ночь исчез вместе с охраной, и никто не знает его дальнейшей судьбы.

Уходя, Кипара оставил завещание, согласно которому все, чем он владел, переходило к брату его невесты. Анакс, узнав о происшедшем, видимо, устыдился своего поступка. Он запретил своим спутникам вспоминать о судьбе полководца и подтвердил права предков Альт-Вельдера на его земли; будущие Вальки, однако, отказались считать себя хозяевами, так как дожидались Лорио. Не дождались… Вас не удивляет, что эта история мало известна? Я ее узнала, лишь выйдя замуж.

– Ничуть. Анаксу в самом деле было нечем гордиться.

– О да, а в его свите собрались люди разумные. Иссерциал начинал именно там, писцом под диктовку, он не только записывал, он запоминал и потом использовал. Во благо анаксии и за достойную плату. Вы хотели что-то сказать?

– Ничего… Раз с Лорио были варвары, они могли отправиться в Торку.

– Очень может быть. Вы не спрашиваете про любовницу?

– Извините. Я думал, если бы с ней что-то произошло, вы сказали бы.

– Это вы извините. Я отвлекла вас от дел и донимаю не слишком красивыми преданиями. Мой брат – смелый человек, а вот я – нет. Мне нужна помощь, генерал, и я не хочу… Не могу обращаться к Валентину. Он слишком много сделал для того, чтобы наша семья повернулась к Талигу лицом. И при этом я больше не имею права молчать. Позавчера я пыталась поговорить с Савиньяком и позорно струсила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию