Забытое убийство - читать онлайн книгу. Автор: Марианна Сорвина cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забытое убийство | Автор книги - Марианна Сорвина

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Популярность Тёни пошла на спад, когда более известный, чем «Scherer», мюнхенский «Симплициссимус» стал утрачивать свою социальную значимость, однако посмертная слава Тёни не исчезла, а его работы ныне находятся в лучших собраниях мира и являются классическим образцом политической и художественной карикатуры.

Эдуард Тёни скончался в Хольцхаузене на Аммерзее 26 июля 1950 года на восемьдесят пятом году жизни.


Артур фон Валльпах (Arthur von Wallpach) (6 марта 1866 -30 июня 1946) происходил из старинного аристократического рода и имел в Клаузене поместье, ставшее штаб-квартирой для «младотирольцев», учеников Адольфа Пихлера и противников Римско-католической церкви.

Валльпах сочинял стихи, печатался в газетах, а с 1893 года издавал собственные сборники: «В зимнюю бурю» (1893), «Солнечные песни календаря», «Мотивы Гайдна в Тироле», (1900), «Огонь и очаг» (1901), «Глас бури» (1902) и пр.

С 1999 года вместе с Хаберманом и Ренком он сотрудничал в «альманахе муз» под названием «Jung-Tirol». Экспрессивность, патриотизм и внутренний огонь – характерная особенность его творчества.

Его стихи отличались не только яркими бунтарскими настроениями, но и большим чувством ритма, делавшим их похожими на марши и гимны. В «Scherer» его произведения появлялись с завидной частотой, и содержание их колебалось от пейзажной лирики до эпиграмм и политизированных посвящений.

Так, под псевдонимом «А» было опубликовано стихотворение, посвященное депутату и публицисту Карлу Вольфу, покровителю газеты [233]:

Народ вложил кольцо и меч
В твою простую руку,
Завет он дал – права беречь,
Благословив разлуку.
Но ты достойный депутат,
И мы здесь будем рады,
Когда вернешься ты назад
Из венского царь-града.

Но уже под собственным именем поэт опубликовал стихотворение, посвященное погибшим в горах путешественникам. Оно называлось «Marteln» в честь «Мартерле» – памятника умершим и пропавшим без вести в горах Рюбецаля [234]:

Спадает на долину водопад,
И легкий ветерок бросает щебень,
Вершины молчаливые стоят,
Дорогу провожая ввысь, на гребень.
Потерянный там возвышался крест,
Из дерева, ветрами он овеян.
И непривычен был для этих мест,
Для душных, шумных пабов и кофеен.
Тем павшим суд и гибель не страшны.
Их имена ничем не знамениты.
Они всего лишь рыцари страны,
Ее опоры каменные плиты.
Здесь мужество и тот германский дух,
Который не смирить стеной гробницы.
Их голоса до нас доносит слух,
А память возвращает эти лица.
Немногими изведана та честь —
Героев, не вернувшихся из боя…
Но памятник забытый в мире есть,
Живых навек лишает он покоя.

Фердинанд фон Резничек (Ferdinand von Řezníček) (16 июня 1868–11 мая 1909) родился в Вене в семье барона чешского происхождения, служившего генералом в императорской армии. Пошел по стопам отца и служил кавалерийским офицером, но потом стал известным австрийским живописцем, рисовальщиком, иллюстратором. Учился в Мюнхенской академии изящных искусств. Работал в молодежных журналах, рисовал карикатуры для «Симплициссимуса», что способствовало увеличению его тиража. Больше всего он любил изображать фривольно одетых, кокетливых красоток и – в противовес им – толстых и неуклюжих мужчин из буржуазного класса. Эротизм и флирт сделались основной темой его рисунков, выполненных в стиле модерн.


Мария Штона (Maria Stona) (1861–1944) – псевдоним немецкой поэтессы Мари Шольц (Marie Scholz), образованный от ее девичьей фамилии Стонавски (Stonawski). В Тржебовице, в маленькой силезской деревне, расположенной в семи километрах от Остравы, стоит двухэтажный замок в стиле барокко. Когда-то он был центром крепости XVII века, но те события давно канули в Лету.

В 1865 году замок купил помещик Йозеф Стонавски, у которого было четыре дочери. Из окон дома открывался вполне современный пейзаж – заводские трубы, горнодобывающие вышки. Там прошло детство силезской поэтессы, писавшей на немецком языке.

В 1881 году она вышла замуж за юриста Альберта Шольца и прожила с ним до 1899 года. Вторым мужем Марии стал редактор и искусствовед Карл Эразмус Кляйнерт. Впоследствии дочь Марии Штона от первого брака, Гелена Шольцова-Желязна, стала известным скульптором.

Замок Марии был центром искусства. Как многие просвещенные женщины ее времени, поэтесса организовала салон, в котором собирались творческие люди. По ее воле здесь устраивались концерты, выставки художников, встречи литераторов. Мария покровительствовала гимназиям и детским центрам, поэтому в ее замке были организованы кружки для детей.

При этом, в самом начале своей творческой карьеры Мария наделала много шума, издав роман смелого эротического содержания под названием «Любовь молодой дамы». В нем угадывались автобиографические черты, и он сразу стал бестселлером. Были изданы и сборники ее рассказов.

Стихи Марии Штона, опубликованные в «Scherer», – это пейзажная лирика, кажущаяся простой и непритязательной. В ней преобладали сказочные и рождественские образы, бесхитростные описания природы и домашнего очага. Но эти дамские стихи выгодно разнообразили воинственную пангерманскую тематику газеты.

Как много снега в парках и в садах,
Лежит, задумчив, иней на ветвях,
Лугов сияют белые цветы,
И ночью нам светлей от темноты.
Снежинки тихо песню нам поют,
И в доме воцаряется уют.
И в мире воцаряется любовь,
То ангел нам поет о счастье вновь.
Проснись печаль, но лилий белый след
Нам дарит только сердца добрый свет.
Любви еще немного всем отмерь,
И чувствам пусть открыта будет дверь [235].

Имя этой писательницы было практически забыто, во многом из-за противоречивых моментов ее биографии: писали, что Гитлер наградил ее Железным крестом за пропаганду немецкого языка в поэзии. Но произошло это почти на пороге ее смерти. Силезский замок был полностью разрушен авиацией, и многие бумаги похоронены в его развалинах.


Карл Даллаго (Carl Dallago) (13 января 1869–18 января 1949), писатель-сатирик и журналист, родился в купеческой семье из Южного Тироля, проживавшей в провинции Борго, а детство провел в Боцене (Больцано). После ухода из бизнеса своего отца он стал подрабатывать внештатным корреспондентом в различных газетах. Даллаго был путешественником и знатоком философии, но родился на свет идейным маргиналом: он ко всему оказывался в оппозиции, справедливо полагая, что это и есть назначение интеллигенции. Но это тяжкий путь, требующий жертв. Одиночество, отверженность, бесчисленные проблемы, в том числе и финансовые, – такое будущее ожидало Даллаго. Он никогда не получит ни финансовой независимости, ни широкого признания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию