Потому-то всё меньше оставалось в Лаконии настоящих воинов-спартиатов, воспитанных в духе великих бойцов, которые и заставили звучать в веках имя Спарты. Бедность заставляла спартиатов искать денег и удачи за морями, служить различным царям, превращаясь в кондотьеров. Иногда они становились правителями городов. Их охотно брали на службу, зная, что даже один спартанец стоит целой армии, и поэтому Ксантипп был не первым спартанцем, которому удалось изменить ход военной компании. До него – Брасид повернул к победе ход Пелопонесской войны, почти проигранной Спартой, хотя в его отряде из спартиатов были только он да несколько его друзей. Остальные – илоты, периэки и некоторое количество наемников из пелопоннесцев. Между прочим, эти илоты и периэки очень любили и уважали своего командира, который, в свою очередь, также ценил своих бойцов, им же боевым умениям и обученных. Все его илоты получили свободу и стали прозываться неодамоды. Спартанец Гилипп, прибыв в Сицилию на одной коринфской триере, возглавил армию обороняющихся и спас Сиракузы, со всех сторон окружённые афинским войском. Не просто спас, а добился разгрома вражеских армий. Впрочем, примеров слишком много, а вспоминать некогда.
– Так, где лагерь этих всадников Цербера? – вновь Ксантипп попытался уточнить у Тимея.
– Где-то в горах. Оттуда они и спускаются и нападают на прибрежные сёла. Но сейчас большой отряд расположился в нашей деревне, – пояснил Тимей, – а еще рассказывают, что многие из них живут как обычные люди в городах и деревнях и в оборотней, служащих Церберу, превращаются в назначенный срок. Никто и не думает про них, что они порождения Аида, а они вдруг обрастают шерстью, хватают секиру, копье или меч да отправляются губить бедных людей.
– Где-то в горах, – повторил Ксантипп «четкое» географическое указание, потом принялся уточнять. – Ладно, горы пока оставим в покое. Начнём с тех, кто расположился в деревне. Что известно о них? Кто возглавляет этих всадников Цербера? Видели их вождя или кто там у них главный?
– Нет. Видеть не приходилось. Никто из наших его не видел. Единственное, что могу сказать… всадники Цербера очень боятся своего главаря! – со страхом и с дрожью в голосе сообщил Тимей.
– В чём выражается их страх?
– Они о нём говорят с придыханием, называют посланцем Гадеса, называют служителем Ваала и рукой Эринний. Верят, что ни один из смертных не может ему противостоять, что его взгляд повергает в ужас, а удар – в прах… Ему послушны волки в лесах, змеи в степях и пустынях, собаки в городах, акулы в морях… – принялся перечислять Тимей, ухватившись за свою бороду так, как будто боялся, что она отвалится. Фантазия у старого крестьянина оказалась богатой.
– Ну, хватит, хватит! – прервал его распевный рассказ Ксантипп. – Не увлекайся! Только гимнов врагу нам и не хватало! Тебе бы еще кифару
[18], чтобы похвалу и славословие Всадникам Цербера покрасивее пропеть!
– Всадники Цербера так сильны и страшны! Их в наших краях все боятся! Даже горожане! – сказала Фиола.
– Я верю лишь в то, что могу увидеть собственными глазами! Вот увижу, сколь ужасны всадники Цербера в рукопашном бою, и тогда, может быть, поверю, – Ксантипп сказал это серьёзно.
Он понимал, что влез в почти безнадёжную историю, но, посмотрев на Фиолу, решил, что не отступит.
«Со щитом или на щите!» – говорили спартанские женщины. А она так сильно напоминает легендарных спартанских женщин.
И всё-таки хочется «со щитом» и совсем нет желания быть «на щите»!
Но как бы то ни было – отступать поздно, этого он себе никогда не простит! Он же – спартанец! Потомок древних русов-ариев!
– Я уверена, что такого воина как вы, ничего не испугает! – польстила Фиола.
Ксантиппа почему-то смутила похвала девушки. Он хотел было сказать, что никакой он не великий воин, что среди спартиатов таких сколько угодно, но промолчал. Не захотелось возражать Фиоле.
Ему хотелось, чтобы она и дальше продолжала восторгаться им.
«Уж не влюбился ли я? Да ещё так быстро! Что я за старый дурак!» – подумал о себе Ксантипп.
Но справиться со своей влюбленностью не сумел, но и внешне не показывал. Эмоции спартанца – это тайна за семью замками!
– Ладно, попробую вам помочь, – прокашлявшись, произнёс он, поправляя свой алый спартанский плащ. – Ведите нас к вашей пещере. Надо посмотреть на людей, из которых мне надлежит сделать воинов.
2
Дорога была спокойной. Точнее, первый день пути прошёл спокойно. Сначала собирались идти пешком, но Ксантипп, выяснив, что добираться почти три дня, решил купить колесницу, запряжённую четвёркой быстроногих лошадей (старый Тимей и девушка не смогли бы выдержать тот темп походного марша, к которому привык Ксантипп и вынужденно приспособился Орест).
– Раз есть деньги, то надо их тратить! Для чего я их зарабатывал в Карфагене?! – прервал он причитания Ореста о расточительности. – Хочу прокатиться, надоело мне утомлять дальними переходами свои и без того натруженные ноги!
– Удастся ли в столь захудалом городке найти колесницу да ещё с нормальными лошадьми? Они и колесницы, наверное, никогда не видели! Может, лучше волов купить? – сменил тактику бережливый Орест, – надежнее и подешевле будет.
– Поищем сначала колесницу, – с этими словами Ксантипп направился в наиболее богатый квартал города.
Он понимал, что колесницы могут быть только у местных богачей. Или у командира местного гарнизона, но тот вряд ли станет разбазаривать немногочисленное военное имущество. Судя по всему, местный гарнизон состоял из дряхлых ветеранов, уже никуда негодных и отправленных сирийским правителем Селевком просто, чтобы куда-нибудь их пристроить. Всадники Цербера могли бы захватить подобный городок без особых хлопот. Если бы захотели. Но пока они предпочитали захватывать деревни. Скорее всего, они копили силы для чего-то большего. Или не хотели раньше времени волновать царских чиновников. А то Диадох разнервничается и пришлет сюда армию наводить порядки. Так должен поступить разумный правитель, который должен заботиться о защите своих граждан. Пока лишь всадники Цербера запасались фуражом, набирали солдат и к чему-то готовились. Может, к созданию государства, в котором все будут поклоняться Церберу и Гадесу?
Ксантипп и Орест осматривали город. В роли проводников выступали Тимей и Фиола, которым ранее уже приходилось здесь бывать. Привозили плоды с деревенских огородов на продажу. А Фиола несколько раз напрашивалась из любопытства на такие поездки. Тимей не мог отказать девушке, когда она просила. Зато теперь она хорошо знала, что и где расположено в этом городе. Правильнее сказать – городишке.
Невелик он был. Улочки – короткие и грязные. Так называемый богатый квартал удалось найти не без труда. Улицы там оказались чуть пошире, каменные стены побелее, да и несколько выше. Так что богачами жителей этого квартала можно было назвать лишь с учётом лучшего места проживания. Но Ксантипп помнил, что у таких захудалых аристократов очень часто бывает завышенная самооценка, утрированное самолюбие и неудовлетворённые амбиции. Они на все пойдут, чтобы похвастать перед соседями. На такого владельца колесницы и коней он и рассчитывал. Ксантиппу повезло. За высокой каменной стеной, увитой виноградной лозой, послышалось громкое конское ржание. Ксантипп посмотрел на ворота, прикинул, что они достаточно широкие, чтобы через них проехала колесница, запряжённая четвёркой лошадей. Он решительно направился к воротам.